Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Цвет предательства - Michael Mael 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цвет предательства - Michael Mael

65
0
Читать книгу Цвет предательства - Michael Mael полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 166
Перейти на страницу:
так что на твоем месте я бы не цеплялся за прошлое. — Старик осушил флакон с эликсиром, развернулся и исчез в портале.

Шестеро карликов неподвижно сидели в ряд, не отрывая глаз от сверкающей арки. Шесть разноцветных бутылочек ярко переливались всеми цветами радуги, отбрасывая пестрые блики на застывшие лица Знающих.

Цилиндрические тумбы, на которых были расставлены эликсиры, были выстроены так, что образовывали направленный острием на портал клин. Вершиной его являлся уже знакомый Джаду золотистый флакон с бирюзовой жидкостью. Остальные сочетания цветов были новыми: черный с оранжевым, баклажанный с алым, серый с шафрановым, густо-зеленый с коричневым и синий.

Последняя, синяя бутылочка заинтересовала Охотника тем, что цвет стекла был полностью идентичен цвету жидкости. Что бы это могло означать? Те, кто послал его сюда за самоцветами, обитали в подводных городах Синей Территории. Джаду, однако, было известно, что действовали они по прямому поручению властителя Алого Леса — так называли Красную Территорию ее обитатели. Не потому ли его «избавление» вчера было окрашено в черные и алые тона? Но что может обозначать черный цвет?

Джад снял с постамента оранжевую бутылочку, заполненную чернильной жидкостью, покрутил ее в руках, изучая на свет, затем поставил на место. Сначала поговорим с карликами.

Шестеро Знающих, четверо из них — лжецы. Если ему повезет, то два из четырех вопросов останутся на эликсиры.

— Твой сосед — всегда говорит правду? — спросил Джад у сидящего с края скамьи карлика.

— Нет, — Знающий чуть качнул головой.

Жаль, двумя вопросами ограничиться не удастся.

— А вон тот? — он показал на другого человечка, с бородавкой на носу, — всегда говорит правду?

— Нет, — глухо вымолвил карлик.

— А этот? — жест в сторону третьего.

— Нет.

Три раза «нет» — так может отвечать только тот, кто говорит правду. Говори сейчас Джад со лжецом, тот мог бы ответить «нет» максимум два раза, если речь шла о честных Знающих. В третий раз он просто не мог не сказать «да».

Ну что же, остался последний вопрос. Намного сложнее, чем вчера — учитывая то, что среди пяти неизвестных эликсиров три означали смерть.

Он снял с постамента синюю бутылочку и показал ее карлику.

— Это — эликсир избавления?

— Нет, — в четвертый раз вымолвил Обделенный.

Как и вчера, карлики одновременно поднялись со скамьи и направились к порталу. Джад преградил им путь и широко расставил руки, пытаясь задержать обреченных на гибель существ, но те продолжали двигаться вперед, растянувшись длинной цепочкой и проскальзывая под его руками. Изловчившись, Джад ухватил троих за края мешковатых одежд и с силой притянул к себе. Карлики отчаянно вырывались, один из них вдруг извернулся и впился зубами в запястье Охотника, другой пнул его под колено и с силой наступил на ногу.

Выругавшись, Джад вырвал руку и упустил своих пленников. Те сразу же бросились бежать к порталу, догнав остальных троих — и в следующее мгновение как ни в чем не бывало шагнули навстречу смерти.

На этот раз громыхнуло так, что пол содрогнулся у него под ногами, а затянувшая арку тьма рассеялась только через несколько минут.

Похоже, эти несчастные совсем не осознавали своих действий, словно бы находясь под гипнозом. Джад вспомнил того человечка в кресле, что разговаривал с ним в полутемном храме — а может быть, через него говорил кто-то другой?

Как бы то ни было, ему нужно спасаться отсюда самому. Помочь всем «Обделенным» он все равно не в силах, да это и не входит в его задачи, напомнил себе Джад. Да, все это крайне омерзительно, а обращающиеся с живыми людьми, как с игрушками жрецы сами вполне заслуживают смерти. Но самое большее, что он мог бы сделать для несчастных карликов — это рассказать об увиденном тем, кого местные называли Ущербными. Людям, свободным от власти манатаров.

Только вот для этого надо сначала выбраться из западни, в которую он так неудачно попал.

Джад подошел к тускло поблескивающим цилиндрам и принялся внимательно рассматривать флаконы. Итак, синий — эликсир смерти, золотистый — уже знакомый ему эликсир прошлого, который снова вернет его в камеру.

Остаются четыре, два из которых несут избавление. Ну что же, шансы 50 на 50. Слишком опасно для того, чтобы попробовать сыграть на удачу.

Как же понять значение всех этих цветов? Черно-оранжевое — смерть или избавление?

Попробуем подойти с другой стороны, подумал Охотник. Вчера его спасение крылось в черной бутылочке с кроваво-красной жидкостью. Почему именно эти цвета означают избавление? Серо-зеленая смерть — это змеи, золотисто-бирюзовое прошлое — Джейни. А черно-алое?

Джад долго перебирал в уме все вещи и образы, ассоциирующиеся у него с этими цветами и собственным будущим, но ничего, кроме Красной Территории, на ум не приходило. Черными были, конечно, и отвратительные твари-манатары… неужели именно они могут означать спасение?

Нет, все это слишком туманно для того, чтобы рисковать жизнью, принимая незнакомый эликсир.

Или вот, фиолетовый с красным. По слухам, загадочная Фиолетовая Территория должна оказаться на месте Оранжевой, когда сменятся циклы. А у него здесь как раз имеется черно-оранжевый эликсир. Если поменять цвета, то вроде как снова получится черно-красное… Может быть, смысл именно в этом?

Нет, снова притянуто за уши, снова он видит только то, что хочет увидеть.

Джад растер пульсирующие болью виски: голова трещала, словно с сильного похмелья. Укушенная карликом рука саднила; неестественно белый, пронзительный свет арки бил прямо в глаза — все это отвлекало и мешало думать.

Серое с желтым — местное небо и солнце, которого здесь, судя по всему, никогда не бывает? Или переход с Серой Территории на Желтую, который он собирался совершить? Джад вытащил пробку и некоторое время задумчиво разглядывал шафрановую жидкость — но, снова засомневавшись, поставил флакон обратно и снял с подставки уже знакомый ему эликсир.

Золото с бирюзой его, по крайней мере, не убьют. Нужно попытаться сыграть наверняка. Сейчас он вернется в камеру, а завтра попробует так расспросить карликов, чтобы они прямо указали ему на нужный эликсир. А если опять не получится, то послезавтра. Какими бы не были правила этой игры, Джад не собирался ставить на кон свою жизнь.

Теперь он будет каждый день спрашивать их про эликсир избавления, и рано или поздно ему повезет. Должно повезти, хотя бы из соображений теории вероятности.

Он проглотил бирюзовую жидкость, снова ощутив легкий аромат дыни. Решительно направился к порталу и вошел в затопившее его снежно-белое сияние.

Гнусная похлебка на столе, похоже, еще не успела остыть.

На следующий день все повторилось снова. Охотник усилием воли

1 ... 66 67 68 ... 166
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Цвет предательства - Michael Mael"