Книга Закон шагов. Книга первая - Екатерина Годвер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девочка рассказывала это с таинственными паузами, как страшную, но забавную сказку.
Лин вздрогнул: «Вот какие они, дети, для которых Катастрофа стала привычным фактом…»
Самому ему эта история, выдумка или быль, — он слышал ее раньше — казалась чудовищной: тысячи верещащих перепуганных зверьков, ищущих своми гнезда на изуродованной земле, в которой погребены их хозяева…
Ная и Хоно родились уже после Катастрофы, но мало что знали о мире кроме того, что видели сами, а видели они всего ничего — потому сказочка им тоже интересной не показалась; оба они спали с лица.
«Беру свои слова назад: единичные плюсы в манере воспитания господина Фара Орто, все же, были. — Лин скривился от прострела в пояснице. — Да что ж за день сегодня такой!».
— Ладно, на живность посмотрели — пойдемте дальше, — прервал он неловкую паузу. С любовью взглянул через забор загона на Рыжую: молодую кобылу он выторговал у валканских торговцев всего год назад, но успел к ней сильно привязаться. После спокойного пожилого коня ее живость, подвижность, игривый характер подкупали — он даже толком сердиться на Рыжую не мог, хотя поводов она давала предостаточно.
Не было бы преувеличением сказать, что до недавнего времени для него не было никого, роднее нее…
Магистр Дьяр, окажись он в Приозерье, наверняка подметил бы много интересных деталей: клейма на ящиках и бочонках с провизией на стоянке отличались большим разнообразием. Кое-что из правианта — если верить тем клеймам — должно было отправиться на Раагу и Ардж, но, в большинстве своем — покоиться в закромах у лорда Галшанского. Это обстоятельство было странным, не сказать — удивительным; но вопросов Лин благоразумно задавать не стал.
Прошлое и настоящее
Маленькая провожатая еще немного поводила гостей по стоянке, а когда стемнело, привела на «площадь» — большую свободную поляну. По вечерам здесь репетировали, чтобы не потерять форму, акробаты и актеры, и заодно развлекали всех желающих. Которых находилось не много, но и не мало.
— Помнишь, ты огорчалась, что никогда не видела бродячего театра? — шепнул Лин Нае. — Вот он самый, да еще какой!
Для освещения по краям поляны горели факела, что смотрелось гораздо лучше, чем дирижабли с осветительным хьорхи, обыкновенно висевшие над городскими сценами. И отрабатывали программу бродяги с огоньком — как подозревал Лин, в том числе и ради гостей. Хоно пришел в полный восторг от номера со стоянием на голове, Нае, судя по лицу, нравилось все без исключения.
— Со Старейшей разговаривать будете завтра, сегодня отдых. на одном дыхании выпалил невесть откуда взявшийся Витольд. — Ну, как вам наши чудотворцы, нравится? То-то же! Это вам не Нодаб, где все за серебро!
«Да им, к твоему сведению, не с чем сравнивать, — зло подумал Лин. — А меня больше интересует то, о чем вряд ли стоит спрашивать…»
Эта умелая приозерская труппа наверняка должна была сейчас выступать на Фестивале технологий в Нодабе, и тем зарабатывать для себя и своих собратьев деньги. Так бы оно наверняка и было: если б не угроза, возможная или реальная, поставившая бродяг в осадное положение…
Лин не до конца понимал, чего и кого опасаются на Черном озере — но почти не сомневался: если сил на стоянке станет не хватать, причина для опасений не замедлит возникнуть на подступах. Скорее оседлый разберет свой дом на дрова, чем бродяга из-за мелочного беспокойства упустит прибыль.
«Что быстрее покончит с Шином — людские дрязги или стихия? Да хоть бы и все вместе, какая разница — конец все равно один». — Лин, как мог, изображал веселье, чтоб не портить настроение другим — но смотреть представление не хотелось. К тому же, сидеть на скамье оказалось еще хуже, чем на земле — в лесу хоть можно было спиной к дереву прислониться.
— Ничего, если я вас тут ненадолго оставлю? — для приличия спросил он у Наи с Хоно.
Ная взглянула недоуменно:
— Но господин Витольд сказал, что со Старейшей встреча только завтра…
«Если б он заодно сказал, что будет на этой встрече — цены б ему не было», — усмехнулся Лин про себя.
— Просто хочу еще кое-что посмотреть в моем рыбьем справочнике, — сказал Лин. — Ну, раз уж нас занесло на Черное озеро.
На это у Наи возражений не нашлось, и Лин побрел к гостеприимному жилищу Витольда и Миры. Где осталась поклажа, и где им предстояло разместиться — точнее сказать, каким-то чудом уместиться — на ночлег.
«Всю жизнь мечтал изучать рыбоводство!» — сейчас насчет справочника Лин, конечно, соврал, хотя в пути от скуки и бессонницы иногда открывал книжку. Он много, все подряд, читал в детстве — у родителей были дома сотни книг, «потому что так положено». И уехав в Орден, читать стал только по необходимости… Хотя сейчас от хорошей книжки — голову занять — он бы, пожалуй, не отказался. Но рыбный томик под такое определение точно не подходил.
В той части стоянки, где располагался шалаш Витольда, подготовка к зиме еще только начиналась; кое-где бродяги спали — а некоторые из них уже спали — в телегах или прямо на земле.
— Господин магистр, не поможешь воды принести? — окликнули Лина низким голосом от одного из недостроенных шалашей.
Что раздражало — и в тоже время ему нравилось в бродягах — так это их непосредственность. Лин подошел. Женщина в годах сокрушенно развела руками — мол, ни минуты покоя нет, хоть разорвись: мальчишка лет трех, требуя внимания, отчаянно дергал ее за штанину, в срубе голосил младенец, а сама она чистила какие-то овощи.
— Хорошо, я принесу, — преодолев неохоту, согласился Лин. — Только подскажи, как до мостков пройти, и дай, во что набирать…
* * *
Воду здесь обычно набирали в ручье, впадавшем в озеро.
«Принесу — если пополам по дороге не разломлюсь». - короткий путь к воротам Лин нашел без труда, но два массивных деревянных ушата на коротком коромысле давили на плечи и пустыми, а уж каково будет тащить их обратно — он предпочел заранее не думать. Оказалось, зря: с водой он еле смог идти…
Тени бы с ней, с болью, если б при этом от каждого неосторожно движения он едва не терял равновесие.
«Позорище!».
Лин остановился передохнуть. Попробовал взяться за ушаты руками — оказалось не легче, даже хуже…
Дыхание облачками пара висело в воздухе.
Насекомые уже исчезли, над озером перекрикивались последние стаи диких уток.
«Скоро улетят и они, — отрешенно подумал Лин, — и в лесах Шина наступит тишина». Многие животные впадали в спячку или мигрировали в южные предгорья. Или на побережье западнее Железной бухты, где проходило теплое течение.
Озера и реки на севере и в центре острова замерзали, хотя зимы на Шине, в сравнении с Арджем, считались не слишком суровыми. Снега выпадало немного. Последний раз очень сильные снегопады были в начале зимы после Катастрофы — сутками напролет с неба валил грязно-серый снег, таял, но продолжал сыпать…