Книга Забракованная невеста - Ирина Смирнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ни один гость — ну, за исключением делегатов съезда, которых спрашивать не собирались, — не выразил неудовольствия. Просто не успел — либо наткнулся глазами на нежную улыбку внушительно-фигуристой официантки с бесплатной выпивкой на подносе, либо одобрительно взревел, обозрев натужно пыхтящего Швоську, выкатившего прямо на середину нижнего зала бочку с халявным пивом.
Те гости, что пришли в таверну не только выпить, но и обсудить пару вопросов с партнерами, встретиться с дамой или просто хорошо провести время, тоже не остались в накладе. Им принесли бесплатное фирменное блюдо от шеф-повара, организовали чуть большую приватность за дальним столиком, срочно разбудили оставшегося в одном из номеров менестреля… и без лишних слов погнали его с лютней на внеочередной концерт.
Короче, если не знать, что именно происходит, можно было подумать, что в таверне продолжается вчерашний внезапный праздник и всем присутствующим просто фантастически повезло. А фейская блокада — это чтобы слишком много желающих не набежало.
Даша, набегавшись за час с небольшим по лестницам и погребам, устало рухнула все на ту же табуретку за стойкой Варгуси и без прежнего ужаса, скорее с вызовом, посмотрела на верхнюю галерею. Как-то там наши магнаты поживают? Догадались уже, что пани управляющей их «невиновность» до одного места, и пока ей не вернут принца, черта лысого хоть один промышленник отсюда выйдет?
Может, и догадались, но виду так и не показывали. Вон, тот самый гном со знакомым узором на бляхе как ни в чем не бывало облокотился на перила и мило беседует со своим зеленым деловым партнером:
— Пан Цвиртош, вы напрасно так напрягаетесь. Даже уважаемая матрона, которая полезла поперек кирки в забой, и то, собственно, ничем перед законом не провинилась. Честная женщина всего лишь очень хотела выйти замуж. Или как там у них? Взять в мужья члена собственного клана. Может, она в него с детства влюблена была, это что теперь, запрещено?
— Ну, влюбленность вообще дело такое, — гнусновато ухмыльнулся приземистый орк и ущипнул себя за бородавку на подбородке. — Любовь зла, полюбишь и… Наш-то принц, говорят, не просто так на однодневке женился. Человечки, по легендам-то, в постели горячи, только жаль, недолго. Может, поэтому и горячи, что побольше успеть урвать надо? — орк и гном переглянулись и заржали. (212da)
На Дашу они демонстративно не обращали внимания, хотя прекрасно понимали, что она все слышит.
— Хворые бабы, слабые, — оторжавшись, продолжил гном. — Дитя магическое толком выносить не способны, говорят, болеют и помереть могут родами. У самих-то магии ни капли, и дитя либо такое же будет, либо сожрет ее изнутри. То-то же… А если и не помрет сразу, все одно: через десять-двадцать лет уже старуха при молодом муже. И себе маета, и мужик ждет не дождется, когда развалина эта уже зачахнет совсем да место для нормальной женщины освободит. Наш-то не дурак, понимает, что с этой покувыркается, а потом настоящую императрицу себе заведет, та ему наследника и родит. А если заранее такую присмотрит — так и молодец мужик, о государстве думает. Где императорская корона и где шлюшка из тринадцатого мира, по тавернам тасканная.
Последние явные оскорбления прошли уже мимо Дашиных ушей. Ее резко замутило, стойка покачнулась и поехала куда-то вбок, девушка еще успела услышать встревоженный голос Варгуси, но ответить не смогла — тошнота нахлынула с новой силой.
Откат по времени
Когда Элеонора внезапно поднялась и направилась к выходу, Сильдавир сразу напрягся. Но еще больше он насторожился, когда девушка будто бы специально замерла в дверях таверны и обернулась, взглянув на Сипя. Словно надеялась, что он отправится за ней.
Сильдавир действительно так и поступил — во-первых, просто невежливо было не проститься, а во-вторых, следовало срочно что-то предпринять, например, повесить следилку. Элеонора не должна была исчезнуть, как Галруга! А гвардейцы, вызванные еще утром для ареста подруги детства, почему-то задерживались.
Нет, волноваться еще было рано — путь не близкий и до вечера они обязательно бы добрались. Но Нора решила уехать именно сейчас, а значит, необходимо что-то быстро придумать.
Гораздо больше задержки гвардейцев Силя волновало отсутствие Рэсалта. Вот уж кто должен был уже давно вернуться, а его все не было.
Прощальное воркование Элеоноры Сильдавир почти не слушал, отвечая односложными вежливыми репликами и глядя на девушку притворно нежным взглядом. Большего обычно не требовалось. Силь выжидал, когда подвернется удачная возможность подпихнуть Норе монетку-следилку. Наверное, будет лучше, если это сделать за забором, а то вдруг…
При виде валяющегося на земле Дашиного телефона у Сильдавира на пару секунд даже дыхание перехватило. Машинально сделал несколько шагов… и… Укол в шею он даже не почувствовал, только вязкую вялость по всему телу. Что ж, значит, будем делать вид, что снотворное подействовало!
Магия очистила организм ровно настолько, чтобы Силь мог внимательно слушать, ощущать, осознавать, но при этом очень успешно делать вид, что находится в бессознательном состоянии и, главное, что ошейник на шее для него не просто неудобное украшение, а серьезная угроза.
Не зря Сильдавир подозревал всех и каждого — доступ к блокираторам магии был только у высшего офицерского состава, занимающегося раскрытием преступлений среди аристократии. Но мало кто знал, что на членов императорской семьи такие игрушки не действуют.
Разговоры вокруг бессознательного принца велись очень интересные, так что Сильдавир осторожно одной рукой активировал артефакт для записи — давняя привычка всегда записывать важные разговоры, чтобы потом прослушивать и отмечать какие-то пропущенные моменты, незамеченные нюансы, мелкие детали… или иметь возможность прижать собеседника, когда тот потеряет бдительность. Как сейчас, например.
Силю было очень трудно лежать неподвижно и выслушивать разглагольствования молоденьких девочек, планирующих его изнасиловать, причем каждая, по очереди. Особенно когда несколько раз упомянули, что принца следовало уничтожить. Конечно, после того, как выяснится счастливица, которой удастся забеременеть.
Даже веревки, которыми его предусмотрительно связали, не так раздражали, как осознание вынужденной беспомощности и злости.
…Ничего не представляющие из себя малолетние дурочки, возомнившие, что им так легко все удастся. Еще бы — ведь император был действительно тяжело болен, а принц трусливо прятался в таверне, отсиживался и ничего не предпринимал.
А Силь переживал о Даше и Рэсалте — наверняка эти двое тоже попали в ловушку. Раз телефон валялся у калитки… удачно валялся… слишком удачно… значит, можно надеяться, что это была все же попытка захватить именно его, Сильдавира, а с Дашей все в порядке. И с Рэсом…
Больше всего хотелось открыть глаза, вскочить и потребовать, чтобы эти глупенькие наглые пани быстро признались, где его жена и его друг. Но приходилось спокойно лежать, чтобы не спугнуть, чтобы набрать побольше доказательств, чтобы засадить всех этих заговорщиков навсегда!