Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны

377
0
Читать книгу Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:

– Ты хоть раз в жизни слышал что-нибудьподобное? – спросил он слугу.

– Подобное чему, хозяин?

– Подобное тому, что говорили эти толсторожие, такназываемые мои друзья. Ты слышал, о чем они, уходя, болтали? Они хотятнаградить Прекрасного принца за хорошее исполнение роли!

– Да, хозяин, – согласился Фрике. – Оченьсмешно, ха-ха.

– И я так подумал, – сказал Аззи. – Ладно, мытоже выразим признательность этому великому актеру за то, что он разрушил мойплан. Мы отнимем у него жизнь, ту самую, которую я ему подарил. Жаль, что я немогу убить его своими собственными руками! Существуют правила. Идиотскиеправила, конечно, но от них никуда не денешься. Без причин демону нельзяжестоко обращаться с человеческим существом.

– Ох, плохо, хозяин, – посочувствовал Фрике.

– Вот именно. Хотя, надеюсь, нам удастся обойти этоправило.

– Ах, хозяин, и как же мы это сделаем?

– Что скажешь, Фрике, если из раболепного слуги тыпревратишься в отважного воина-мстителя?

– Звучит неплохо, но опять же, как мы это сделаем,хозяин?

– У нас осталось достаточно запасных частейчеловеческих тел, а я – непревзойденный мастер в искусстве конструированиячеловека. Пойдем. Ложись на ту мраморную лавку.

– Хозяин, я не уверен, что мне очень нравится твоязатея.

– Заткнись и не спорь со мной. Запомни: для меняизменить твой поганый характер не труднее, чем переделать твое уродливое тело.

– Да, хозяин, конечно, – и Фрике лег на лавку.

Аззи отыскал скальпель и заточил его о подошву своегосапога.

– Больно будет? – поинтересовался Фрике.

– Естественно, будет больно, – заверил егоАззи. – Анестезию пока еще не изобрели.

– Что ты сказал еще не изобрели, хозяин? Ана… чего?

– Неважно. Закуси посильней губу. Сейчас я буду резать.

Глава 2

Облокотившись на подоконник, Прекрасный принц ленивопосматривал из высокого окна волшебного замка. Принц был в отменном настроениии очень доволен жизнью. Таким человека делает – по крайней мере на время –любовь, а принц переживал ее первые порывы. Пожалуй, только непрестанноеисчезновение частей и кусков волшебного замка немного портило ему настроение.

Принц снова перевел взгляд на конюшню. Ну вот, стоилоотвернуться всего лишь на минуту, и половины конюшни уже как не бывало. Эх,вскоре придется куда-то переезжать. Судя по тому, как быстро исчезала силазащитных заклинаний, этот замок долго не простоит.

– Дорогой! Спустись к нам, пожалуйста! Наши гости хотяттебя видеть!

Голос Скарлет летел вверх по лестнице к спальне, где, какона полагала, Прекрасный принц приводит в порядок свою тунику. Сегодня принцособенно тщательно выбирал одежду. Он знал, что для Скарлет этот вечер значит оченьмного, поскольку она пригласила Золушку и других сказочных друзей. Что касаетсяего самого, то герой еще не решил, нравятся ли ему все эти придуманныефольклорные создания, хотя вроде бы ничего плохого в них не было.

Принца заинтересовали изменения, происходящие с волшебнымзамком. Из окна был виден участок дороги, проходивший под стеной замка. Вдругпрямо на глазах принца часть стены испарилась. Потом с одной из башен исчезлакаменная горгулья.

Снизу вновь донесся зов Скарлет:

– Принц! Где ты?

В голосе принцессы чувствовались капризные нотки… Принцувдруг пришло в голову, что он толком не знает свою возлюбленную. Почему-то онвсегда считал, что обещанное ему в сказке вечное блаженство придет иустановится само собой, без всяких усилий с его стороны.

Последний раз посмотревшись в высокое зеркало, принцспустился по лестнице.

В большом танцевальном зале оркестранты в черных галстуках ибелых париках пиликали что-то полифоническое. Под большими хрустальнымиканделябрами расположились гости – потягивали шампанское и пощипывали канапе.Скарлет была среди гостей. Она стояла рука об руку с Золушкой, которая стала еелучшей подругой. Именно Золушка посоветовала устроить прием в честь пробужденияСкарлет, который одновременно должен был стать и празднеством по случаю ееобручения с Прекрасным принцем.

Среди гостей Прекрасный принц узнал двух известных ирландцев– Кухулина и Финна Маккула. Осмотревшись, он заметил и других знаменитостей изФранции, Германии, из восточных стран – Роланда, Зигфрида, Аладдина. Гости тожезаметили принца и встретили его аплодисментами. Послышались возгласы: «Отличнаяработа, старина!» Такие слова особенно приятно слышать после того, как тыразбудил Дремлющую принцессу. Гости хором спели гимн «Наш неунывающий, добрыйгерой». Да, подумал принц, трудно представить себе, что могут быть болеесчастливые моменты в жизни. Триумф сладок, даже если твое поместье быстроиспаряется, а суженая оказалась довольно занудливой.

Тем большее беспокойство почувствовал принц, когда услышалоглушительный стук в дверь. Стук отозвался во всех закоулках замка. Все гостивстали и с недоумением повернулись к двери. «Черт побери, – подумалпринц. – Хорошие известия обычно приходят не с таким грохотом».

– Кто там? – спросил он.

– Тот, кто покорно молит о милости, – донессяприглушенный голос.

Принц уже собрался было отказать просителю, но вспомнил, чтов день своего триумфа он обязан достойно встретить все превратности судьбы.Сказочные герои, собирающиеся жениться на дремлющих принцессах, не прогоняютгостей от ворот волшебного замка, как бы плохи ни были их предчувствия.

– Что ж, – сказал принц, – для большоймилости у меня нет решительно ни минуты, но если речь идет о мелочи…

Принц распахнул дверь. Вошел высокий мрачный воин вбронзовом шлеме, надвинутом на глаза. Воин показался принцу знакомым. Где онмог его видеть?..

– Кто вы?

Воин откинул шлем, и принц сразу узнал его. Конечно, этобородатое лицо с полубезумными глазами принадлежало Фрике!

– Фрике! – воскликнул принц. – Это ты! Но тыкак-то изменился… дай сообразить… Ну конечно! Ты же всегда был маленьким игорбатым; теперь ты высок и мускулист, а на горб даже намека нет.

– Ты наблюдателен, – отозвался Фрике, кровожадноулыбаясь.

– Чему я обязан удовольствием видеть тебя?

– Насчет чему или кому обязан, – ответилФрике, – так меня послал мой хозяин Аззи.

1 ... 66 67 68 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны"