Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Мятеж - Томас Рейд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мятеж - Томас Рейд

194
0
Читать книгу Мятеж - Томас Рейд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 ... 89
Перейти на страницу:

Данифай прислонилась к Фарону, пытаясь остаться невидимой, и этим привела его в смятение. Маг обнаружил, что тоже прижимается к ней спиной, одновременно изумляясь, как легко он отвлекается в подобное время.

«Можно подумать, что тебе раньше никогда не доводилось чувствовать чье-то тело», — распекал он себя.

Магу нравилось, что Данифай задерживается рядом с ним, однако он не был уверен, было ли их соприкосновение случайным или намеренным.

Двум дроу не пришлось ждать долго. Через несколько мгновений вновь появился Джеггред, позади которого стояла Квентл. Дреглот прокосил проход в толпе своими огромными когтями, а верховная жрица прикрывала его со спины. Они двигались, сметая всех, кто оказывался на их пути. Наконец, пара добралась до ступеней и поспешила подняться на площадку.

— Мы здесь, — окликнул их Фарон, жестом руки предлагая Квентл и Джеггреду присоединиться к ним. — Нам надо взобраться на крышу, — добавил он, указывая поверх голов дреглота и жрицы. — Оттуда нам будет лучше видно, и мы сможем избежать столкновения.

Джеггред кивнул и подхватил Данифай. Вместе c ней он поднялся в воздух и приземлился на крыше, с которой видно было море дерущихся внизу тел. Фарон и Квентл немедля последовали за ними. Четверо членов группы расположились на круглой поверхности крыши и пригнулись, не желая, чтобы их очертания выделялись на фоне города. Фарон тщательно осмотрел улицы, находившиеся уровнем выше, пытаясь выяснить, будет ли их отряд виден оттуда. Оказалось, что нет.

— Ты их видишь? — поинтересовалась Квентл, не обращаясь ни к кому конкретно.

Фарон посмотрел на происходящее внизу.

Сражение все еще продолжалось, но начинало стихать. Зато количество мертвых тел увеличивалось.

— Нет, — ответил Мастер Магика, и Данифай тоже повернула голову.

— Воин побежал в ту сторону, — указала она на боковую улицу на противоположной стороне площади. — Думаю, Халисстра последовала за ним.

— Да, я слышал его, — добавил Фарон. — Я попытался добраться туда, но нахлынувшая толпа оказалась слишком большой. Когда бой утихнет, нам, возможно, удастся догнать их.

— А как насчет Вейласа? — спросила Квентл. — Что произошло с ним?

— Не знаю, — ответил Фарон, — но он способен исчезнуть, даже когда смотришь на него в упор. Не думаю, что он подвергся большой опасности. Он объявится, когда мы будем нуждаться в нем.

В это время дергары начали подавлять силы темных эльфов, и, когда к серым дворфам подоспело подкрепление, дроу не оставалось ничего, кроме как развернуться и спасаться бегством. Фарон наблюдал за событиями, надеясь, что дергары начнут преследование, но те, казалось, удовлетворились результатами. Серые дворфы занялись перегруппировкой.

Вот тогда-то все и началось.

Пять или шесть стрел ударились о крышу рядом с магом, а пара из них угодила прямо ему в спину.

Только чары, защищавшие пивафви, спасли мага, но ему надоело быть мишенью. Данифай повезло меньше. Стрела вонзилась ей в икру ноги, и пленница застонала от боли, когда Фарон прыгнул, чтобы заслонить ее собственным телом.

Рядом, справа от Фарона, вспыхнуло пламя. Огонь перекинулся на поверхность крыши, где сидели, пригнувшись, дроу, и за первым последовали еще два взрыва. Маг вздрогнул, а затем развернулся, чтобы посмотреть, откуда их атакуют. Нападающими были серые дворфы. Они расположились на улице уровнем выше и рядом с кромкой крыши. Дергары с силой метали зажигательные горшки в направлении дроу, и Джеггред, задетый одним из снарядов, взвыл от ярости.

— Проклятие, Фарон, ты привел нас под перекрестный огонь! — завопила Квентл. — Надо убираться с этой крыши. Джеггред, прикрой меня.

Верховная жрица развернулась, чтобы взглянуть вверх, а дреглот тем временем, как мог, прикрыл своим телом троих дроу. Часть его меха дымилась, но дреглот не обращал на это внимания.

— Мы не можем стоять здесь, — сказал он.

— Знаю, — ответил Фарон, тщательнее осматривая стрелу, вонзившуюся Данифай в ногу.

Стрела попала в уже поврежденную ногу, но кость не была задета. Острие проникло в мышцу икры. Маг вытащил то, что мог, и пленница слегка дернулась.

Квентл фыркнула от отвращения, отпрянув от края крыши.

— Вся эта суматоха только привлекает их внимание, — твердо сказала она. — Мы не можем следовать этим путем.

— Тогда давайте пойдем с другой стороны, — предложил маг.

Он вытолкнул оставшуюся часть стрелы сквозь ногу Данифай. Она зашипела от внезапной боли, но стиснула губы и не издала больше ни звука. Очередная партия зажигательных горшков и стрел ударилась о камни рядом с дроу.

— Она отравлена? — поинтересовался Фарон у верховной жрицы.

В ответ одна из гадин на хлысте Квентл подняла голову и прошипела:

— Нет.

Шум новых разбивающихся о крышу зажигательных горшков прибавился к треску пламени. Огонь обдавал жаром и распространялся по всей поверхности здания.

— Мы поджаримся в мгновение ока, — сообщил маг. — Исцели ее, чтобы мы могли идти!

— Забудь о ней, — велела Квентл. — Пойдемте.

Настоятельница Академии поднялась и направилась к дальнему краю здания, по-прежнему прячась за дреглотом.

Фарон перевел взгляд на Данифай, пожал плечами и поднялся. Женщина схватила мага за пивафви, настойчиво глядя ему в лицо.

— Не оставляй меня здесь, — попросила она. — Я могу идти, просто помоги мне подняться.

Еще несколько взрывов раздалось рядом с головой пленницы, и она подалась вперед, когда Фарон обхватил ее и поставил на ноги.

— Ты не пожалеешь об этом, — пообещала Данифай, взглянув на мага украдкой, но ясно давая ему понять, на что он может рассчитывать. — Я стою этого.

Хромая, с сочащейся из раны кровью, Данифай пошла за Квентл и Джеггредом.

— Джеггред! — позвала она. — Понеси меня!

Фарон внезапно понял, что стоит с открытым ртом, и захлопнул его. Последовав за пленницей, маг заметил, что Квентл и дреглот застыли на месте. Он взглянул туда, куда смотрели они. Над линией крыши возвышалась огромная хитиновая нога, напоминающая что-то очень знакомое. Конечность искала опору на плоскости крыши, а тем временем появились еще две ноги и голова гигантского паука.

— Ллос, спаси нас, — выдохнула Квентл. — Откуда он взялся?

Огромный паук показался полностью, грузно карабкаясь на край здания. Каждый шаг заставлял строение дико сотрясаться.

— О нет, — вырвалось у Данифай. — Они сделали…

— Кто — они? — спросил Фарон, невольно делая шаг назад.

Даже Джеггред казался озадаченным, наблюдая за паукообразным существом невиданных размеров. Черный блестящий паук взгромоздился на вершину, здания. Его нижняя челюсть щелкала, когда он озирался вокруг, а глаза, освещаемые огнем, блестели.

1 ... 66 67 68 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мятеж - Томас Рейд"