Книга Туманный колокол - Ольга Валентеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внутри действительно успело немного проветриться. Мы прошлись по комнатам.
Дареаль принюхивался к воздуху, а затем обогнал нас и пошел впереди за чем-то, ведомым только ему. Он остановился у дверей отцовского кабинета.
— Огонь пришел оттуда, — сказал уверенно. — Могло в кабинете вашего батюшки оставаться что-то, что следовало бы уничтожить, Филипп?
На ум сразу пришли письма и заметки, которые мы нашли в тайнике. И мешочек с амулетами, но он давно тут не хранится.
— Вряд ли, — признал я. — Проходите.
И открыл дверь. Анри посмотрел на меня недовольно, но он не мог не понимать, что сейчас помощь Дареаля нам необходима. А герцог подошел к разбитому окну. Выгорело не так много, как я опасался. Только площадь вокруг окна. Герцог снова принюхался.
— Темная стихийная магия, — заметил он. — Не такая уж распространенная, кстати. Что ж, мои коллеги уже изучают её, попытаемся найти нашего преступника. Кстати, а куда он подевался?
— Испарился, — ответил я, отводя взгляд.
— Совсем? Стоит ли искать его живым? — уточнил герцог.
— Не стоит.
— Я вас понял. Что ж, мы продолжим снаружи, не смею задерживать.
И вместо того, чтобы выйти через дверь, как все люди, Дареаль ловко выбрался через окно, видимо, прослеживая путь преступника. Я тоже хорош! Надо наложить защиту на весь дом. С темной справлюсь и сам, но сил понадобится много, а вот со светлой попрошу помощи у Полли.
— Ты точно в порядке? — спросил Анри, сменив гнев на милость.
— Более чем, — ответил я. — Главное, что никто не пострадал. А ты где был так долго?
— У Полли. Мы приняли решение не откладывать свадьбу. Но знаешь, учитывая, как настойчиво нас пытаются уничтожить, я начинаю сомневаться. Радом со мной Полли будет в опасности.
— Глупости! — воскликнул я. — Наоборот, Анри. Пока она радом, ты сумеешь её защитить. Я выпустил Лиз из виду всего на пять минут — и никогда не смогу простить себе этого. Если бы мы шли вместе… Кто знает? Может быть, я бы её спас. Поэтому не отказывайся от Полины, Анри. Ты же сам потом пожалеешь.
— Ты прав. — Брат склонил голову. — Как всегда, прав, Фил. Ладно, давай успокоим слуг. Надеюсь, приключения на сегодняшний день окончены.
— Я тоже.
Мы быстро проверили прислугу, убедились, что скоро ничего не напомнит о случившемся пожаре, и разошлись по комнатам. Я заметил, что зеркало раскрыто. Неужели забыл набросить ткань? Или она упала? Хотел поправить покров, шагнул вперед — и замер.
Моего отражения не было. Вместо него я увидел площадь, забитую людьми настолько, что они забрались даже на тумбы фонарей. А в центре площади был помост, и на нем стоял кто-то спиной ко мне.
— Да здравствует король! — кричали люди.
А затем зеркало пошло дымкой, и на меня смотрел бледный испуганный парнишка — я сам. И что это было? В следующий раз надо получше закреплять ткань! Иначе выберется какой-нибудь призрак, и что тогда делать? Да и вообще, надо убрать зеркало из спальни в тренировочный зал. Там ему самое место, и пора продолжить занятия.
Я заставил себя лечь. Сон не шел. Какой тут сон после такого? Зато перед глазами стояли языки пламени — и фигура, рассыпающаяся пеплом. Какая страшная сила! Мы с братом не стали о ней говорить, но ведь он действительно обратил того человека в ничто.
В пустоту… И от этого было жутко.
Полина.
Мое сердце пело от счастья — и разрывалось от горя одновременно. Анри по-прежнему любит меня! А ведь я почти перестала в это верить. Но он все-таки пришел, и я чувствовала исходящее от него тепло. Все прошлое сразу показалось неважным. Была я, был Анри, а все остальное — ерунда. Но, увы, у этой медали была и другая сторона.
Анри говорил о свадьбе. Больше всего на свете я желала стать его женой, но… между нами стоял судья Вайхес. Я должна была рассказать своему любимому правду — и не могла.
И скрыть тоже не получится. Он не глупец, его не обманешь, да я и не стала бы обманывать. Но как? Признаться, что таким образом пыталась его спасти? Анри возненавидит себя! Я достаточно хорошо знала это, чтобы не понять. А иначе… он возненавидит меня, и это казалось меньшим из зол. Нам надо было поговорить, и я ждала утра. Спать не ложилась — к чему, если внутри все кипело и переворачивалось? Я боялась!
Так боялась — и так мечтала услышать, что все хорошо, понимая, как ничтожна сама эта вероятность.
Затем вспоминала наше ночное свидание — и становилось легче. Если мы любим друг друга, значит, должны преодолеть этот кошмар, оставить его в прошлом. Я была готова сделать это, но готов ли Анри?
На рассвете в коридоре послышались шаги. Что-то Этьен сегодня совсем поздно!
Вилли скучает. Надо бы сказать ему, что стоит уделить внимание сыну. Да и просто узнать, как прошел день. Я выглянула в корцдор.
— А, Полли. Что не спишь? — спросил Дареаль, остановившись на полпути.
— Не спится, — вздохнула я. — А ты почему сегодня долго?
— Снова твой жених, — отмахнулся Этьен. — Вот проблемный человек! Хотя, на этот раз он и ни при чем, но все же.
— Что случилось? — внутри все похолодело.
Этьен задумался на миг — и прошел в мою комнату. Значит, что-то серьезное, о чем не станешь разговаривать посреди коридора. Сердце ухнуло в пятки, но я старалась взять себя в руки.
— Почему ты побледнела? — сразу заметил Этьен. — Ничего страшного, Полли. Всего лишь кто-то поджег дом. Когда мы прибыли, там уже все закончилось. Филипп каким-то образом погасил огонь, а Анри, если верить моему нюху, расправился с нападавшим. Вот только я не понял, как именно. Нашел только место, где обрывается след, и там очень сильный магический фон.
— У Анри сейчас нет магии, — сказала я, холодея от ужаса.
— Да? Занятно, я бы так не сказал, — Дареаль пожал плечами. — В любом случае, никто не пострадал. Но мы полночи изучали территорию вокруг дома. Мне кажется, кто-то пытался уничтожить что-то в кабинете графа Виктора. Не вышло, пожар слишком быстро погас.
— Мне надо к Анри, — засуетилась я.
— Сейчас? — Дареаль покосился в окно.
— Да!
— Это глупо, Полли. Твой жених спит после бессонной ночи, и тебе советую сделать то же самое, а утром по пути на работу я отвезу тебя. Договорились?
Мне оставалось только согласиться.
Но я не могла спать! Надо было поговорить с Анри! Надо было… что? Я хотела, чтобы между нами не осталось недоговоренностей, потому что иначе никогда не смогу быть счастливой. Судья Вайхес будет стоять между нами, как напоминание о моей глупости и неверности. Что сказать Анри? Как объяснить? В голове царил сумбур. Не развеялся он и тогда, когда Этьен помог мне сесть в экипаж, и мы поехали к дому Вейранов. Сердце билось быстро-быстро. Мне было страшно! И в то же время, необходимо расставить точки.