Книга Такая долгая ночь - Керрелин Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Санта Мария и святые угодники, заступитесь за нас, – Мария Консуэла потянулась за четками.
Принцесса Джоанна встала, немного покачиваясь на своих каблуках.
– Это ужасно! Выгнаны еще два вампира. Дарси, прошу, скажи, что в шоу больше не осталось смертных.
Дарси вздрогнула:
– Не могу. Но помните, завтра вечером будет испытание на силу.
Принцесса села, на лице застыло облегчение:
– Хорошо. Ни один смертный не может быть сильнее Вампа.
– Завтра вечером я буду судьей, – Мария Консуэла поцеловала крестик на своих четках. – И с благословением Господа, я раскрою, кто из них низшие создания, и выгоню их прочь.
Дарси сомневалась, что Господь считает людей низшими созданиями, но все же надеялась, что дамы исключат Гаррета и Остина. У нее будут огромные неприятности, если кто-то из смертных пройдет и этот тур, выйдя в финал. У нее не было сомнений, что Остин – самый сексуальный мужчина, но позволить ему выиграть она не могла.
Слова Ванды преследовали ее. «Нет ничего священнее любви». Как она может отбросить эту любовь, не дав ей еще один шанс? Роман и Шенна рискнули.
Почему бы и ей не попробовать?
Если бы только Дарси могла преодолеть пропасть между их мирами. Но мостика не было.
Она никогда не сможет гулять с Остином под солнцем, жить с ним нормальной жизнью. Дарси не могла вырваться из мира вампиров, именно Остин должен был захотеть присоединиться к ней. Честно ли ждать от него этого?
Может, ей не надо просить слишком многого? Может, она сама должна пойти к нему навстречу маленькими шажками? Сейчас он еле выносит ее прикосновения, считает мертвой. Дарси должна сделать так, чтобы Остин преодолел это. Ей надо доказать ему, что она живая, что до нее еще как можно дотрагиваться. Она должна ему показать, как она его любит.
Внезапно Дарси осенило. Остин будет в пентхаузе еще одну ночь. И эта ночь будет идеальной.
Дарси надо было только набраться смелости, чтобы соблазнить его.
Гаррет открыл пакет с чипсами:
– Четыре миллиона долларов? У меня появилось огромное искушение, выиграть этот чертов конкурс.
– Не думаю, что они отдадут деньги смертному, – Остин сел на кухонный стол и открыл банку с колой. – Я считаю, наше время здесь подошло к концу. Ты собрал много информации?
– Не очень. Только имена вампиров.
Остин кивнул. Его порадовало, что Гаррет не узнал слишком многого:
– Мы с Эммой недавно убили вампира в Центральном Парке.
– Да ты что?
– Он напал на женщину. Мы спасли ей жизнь.
– Круто, – Гаррет положил горсть чипсов в рот.
– Никто из местных вампиров не стал бы нападать на человека.
Гаррет фыркнул:
– Напали бы, если б сильно хотели есть.
– Думаю, что Шенна Веллан права. Есть два типа вампиров. Она называла их законопослушными Вампами и Подпольем.
– Ей мозги промыли, – проговорил Гаррет с наполненным ртом.
– Подумай. Их явно две группировки – они готовы были наброситься друг на друга тогда в Центральном Парке. И я слышал их разговоры, когда мы установили прослушку. Они ненавидят друг друга.
– Какая жалость, что они не поубивали друг друга. Очень облегчили бы нам работу.
Остин сделал глоток из банки:
– Я думаю, надо постараться разузнать побольше об этих двух лагерях.
Гаррет покачал головой:
– Мы потеряем время, пока будем вникать в их отношения. Нам просто надо их всех убить.
Остин допил свой напиток в тишине. Ему надо поговорить с Шенной Веллан. Драганести. Она могла рассказать ему больше о вампирах. И каково это – состоять в браке с одним из них.
Остин стал перебежчиком, он чувствовал это. У него уже не получалось слепо верить в то, что все вампиры являются злыми демонами.
Все, что Остин узнал за последние две недели, говорило о том, что между их мирами есть параллели: как и люди, вампиры могли быть злыми и добрыми, были способны любить и ненавидеть. А, поскольку он был влюблен в вампира, ему надо примирить эти миры.
И все же, уход из ЦРУ и из прошлой жизни будет тяжелым. Даже слишком.
Остин кинул банку в ведро. О чем он думает? Что сможет жениться на Дарси и жить долго и счастливо? Да, она может жить вечно, а он состарится и умрет. Как много времени пройдет, прежде чем ей наскучит его старая задница? А еще через сто лет Дарси его совершенно забудет.
Стоило ли бросать работу всей его жизни ради какой-то хрупкой мечты? Если бы он мог мыслить здраво, то позволил бы им выгнать его из шоу следующим вечером. Но впервые в жизни быть здравомыслящим казалось глупым.
Он пожелал Гаррету доброй ночи и потащился в свою комнату, где включил компьютер и проверил изображения со скрытых камер. Оставшиеся на шоу вампиры, Отто и Роберто, играли в бильярд. Фойе и портретная комната были пусты. Он переключился на домик у бассейна и сразу пожалел об этом.
Дарси выглядела свежо после душа: влажные волосы, какая-то мало что скрывающая пижама. Желание и отчаяние вернулись. Как он мог бросить ее?
Разговор с Вандой напомнил Остину о том, что любовь – редкое и очень ценное чувство. Дарси была умной, смелой, она была всем, о чем можно мечтать. Сейчас девушка была нервной и возбужденной. Ходила туда-сюда по своей комнате. По выражению лица и движению губ, он понял, что она спорит сама с собой.
Дарси прошла на кухню и достала из холодильника бутылку, встряхнула ее, открыла и налила темную жидкость в стакан. Остин вздрогнул. Девушка достала из холодильника что-то еще.
Шоколадный сироп? Она налила немного в стакан, потом размешала ложкой и добавила лед.
Дарси вышла из кухни, отпивая из стакана. Остин откинулся в стуле, его сердце сжалось. Она могла попытаться изменить вкус, но результат оставался прежним: девушка пила кровь.
Остин прошел в ванную и принял горячий душ. Он долго стоял под водой, но так не мог смыть воспоминание о Дарси, пьющей кровь. Как он мог войти в ее мир?
Нет ничего священнее любви. Слова Ванды всплыли в его сознании. Как он мог уйти он нее? Он любит ее. Но можно ли посвятить свою жизнь вампиру?
Остин вытерся, потом вернулся в спальню, обмотав полотенце вокруг бедер. Взглянул на монитор – Дарси уже не было в комнате домика у бассейна, наверное, пошла в спальню, где у него не была камеры.
Проверил фойе и лестницу. Пусто. Восточное крыло.
У него перехватило дыхание, полотенце упало на пол. Дарси шла к нему. Поверх шортиков и майки девушка надела белый махровый халат.