Книга Целого мира мало - Катерина Полянская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лизанда на миг застыла, не веря своей удаче. Они оставили ее одну? Опять?
Стоило двери с грохотом затвориться, как ундина, на ходу стягивая одежду, бросилась в купальню. «Неужели, неужели, неужели?» — птицей в силках билась в голове одна-единственная мысль.
Золотистая паутинка белья соскользнула на каменный пол, и царевна радостно бултыхнулась в воду. Затаила дыхание, повернула кольцо и…
Облом!
Ничего не произошло. От обиды Лизка даже вообразила себе, как скалится в злорадной улыбке Андид где-то за ледяными стенами. Все предусмотрела!
Плескаться в воде желания не было, так что Лиза вытерлась, влезла в порядком уже мятое платье и устроилась на кровати. Ждать. В целях хоть какого-нибудь развлечения пыталась придумать, как можно получить желанную свободу. Но кольцо не действовало и с пальца не снималось, а бездумно тратить желание было жалко. Вдруг в критический момент понадобятся! А рыбка без повода других не подарит.
Да и чего именно желать, почему-то не придумывалось.
От безнадеги царевна попыталась воззвать к духам, но и те на помощь госпоже не спешили.
— Мердок! Мердок! — Лизка решила использовать последний шанс.
Хотя… какой там шанс! Получив желаемое, он и думать о ней забыл! От этой мысли совсем горько стало, царевна всхлипнула и утерла набежавшие слезы рукой, размазывая по лицу остатки косметики.
Следом за ладонью по щеке точно перышко пробежало. Губы мимо воли в улыбку сложились.
— М-мердок? — Лизка заполошно огляделась, но в комнате, кроме нее, не было ни души.
— Лизанда…
Шорох окутывал, стремясь успокоить.
Сердце подпрыгнуло.
— Ты здесь?
— Нет. Заклятие сильное, сквозь него не прорваться.
«Тра-ля-ля-ля-ля, а я сошла с ума!» Лизка встряхнулась, отгоняя навязчивый мотивчик, и на всякий случай уточнила:
— Но я же с тобой разговариваю? Только не говори, что ты глюк, я этого не переживу!
Над ухом вроде бы раздался смешок. Впрочем, за правдивость ощущений Лизка ручаться не могла.
— Разговариваешь, — получила озадаченная темная серьезное подтверждение.
— Но как?
Тишина.
Однако молчание было окрашено оттенками интонации.
Если бы воплощенный дух стоял перед ней, он бы наверняка пожал плечами.
— Ты позвала, и я не смог не откликнуться.
Девушка недоверчиво моргнула. Правда? А в прошлый раз смог? И в позапрошлый! И в…
— Почему?
Вновь молчание. И вздох.
— Ты подарила мне весь мир. И даже больше.
На языке вертелось сразу несколько вопросов, но Лизке не дали озвучить и одного.
— Сейчас не обо мне. Тебя надо спасать!
Какое ценное наблюдение! Лиза едва не расхохоталась.
— И как же?
— Думаю, Андид пригласит тебя на ужин.
Царевна торопливо закивала:
— Уже почти пригласила. Дальше что?
— Помоги ей осознать свою ошибку. Ей было больно, но она не имела права так поступать со своим народом. — В шелестящем голосе слышалась странная тоска.
На миг Лиза замерла, но, не видя собеседника, трудно было что-то определить.
— Придется загадать желание?
— Доверься себе. Иногда простыми словами можно добиться куда больше, чем самыми невероятными чудесами.
На этом инструктаж благополучно закончился. Бывший дух затих и больше о себе ни словом, ни вздохом не напоминал. Царевна тоже новых попыток заговорить не предпринимала. Вместо этого пыталась отыскать в душе нужные слова для ундины с заледеневшим сердцем.
А перед глазами нет-нет да и всплывали человеческие фигуры из блеклого льда. Такие здесь в каждом доме имеются.
Мутное марево, заменявшее обитателям местного подводья небо, потемнело. Звезд не было и в помине, и от этого совсем тоскливо стало. Прав Мердок, во всем прав! Слишком жестоко поступила правительница, пожертвовав столькими невинными ради удовлетворения жажды мести. Да и Лайса с Флессой мало походили на злодеек…
Наконец дверь отворилась.
— Идем, — поманила гостью за собой Флесса и, не дожидаясь ответной реакции, устремилась прочь.
Лизка — следом.
Рванула было, но голос-шорох остановил:
— Умойся хоть. Подождет, не упадет с нее корона!
Учитывая, что корона эта, венцом зовущаяся, находится где-то у Крейра, похищенная с Мердоком согласилась.
— А ты мог бы сообщить темным, где я и что со мной все в порядке? — шепотом попросила Лиза, с надеждой вглядываясь в пустоту.
— Нет, прости…
Выяснять причины времени не было, так что Лиза поспешила за провожатой. Флесса выглядела не слишком довольной, но тем не менее терпеливо подпирала одну из ледяных колонн в холле.
— Сколько можно копаться! Идем быстрей.
Царевна кивнула, а сама, не иначе из вредности, замедлила шаг.
— Осторожнее с ней, — почти без звука шевельнула губами средняя из сестер-ундин и втолкнула Лизку в столовую.
Внутри царил полумрак. Бытовые заклинания сильно поизносились, а обновить их у младших сестер попросту не хватало сил. Старшая же, казалось, и вовсе ничего вокруг себя не замечает. Только в вошедшую гостью болезненным взглядом вцепилась.
Глаза пообвыклись в темноте, и Лиза заметила нехитрые яства на столе (правильно, слуг ведь нет, ей об этом еще в прошлый визит говорили) и большущее зеркало, которое зачем-то поставили у стены. Остальное было царевне знакомо и интереса не вызывало.
— Устраивайся, чувствуй себя как дома, — без всякого выражения проговорила Андид и пододвинула к пришедшей единственную тарелку с приборами. — Готовят они отвратительно, но чем богаты…
— А… — Лиза не знала, как сформулировать вопрос, чтобы не обидеть.
Но женщина все без слов поняла.
— Мне не нужно есть, чтобы существовать. И давно уже не нужно дышать.
Полумрак разорвал лязг упавшего на пол ножа. Лиза вздрогнула, но под стол за оброненным предметом не полезла. А чего она хотела? Такие чудовищные дела не проходят бесследно.
— А что нужно?
— Ненавидеть, — обыденно отозвалась ундина. — Ни у одного существа, что ходит по нашему миру, не хватило бы сил на подобное проклятие. Пришлось расплатиться всем живым, что во мне было. Зато теперь я могу свободно им управлять.
Великое достижение, ничего не скажешь! Лизка едва сдержала насмешливое хмыканье.
— Я хочу знать все.
Андид безразлично пожала плечами и начала монотонный рассказ.