Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасное желание - Кара Эллиот 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасное желание - Кара Эллиот

378
0
Читать книгу Опасное желание - Кара Эллиот полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 76
Перейти на страницу:

– Давай не будем думать об ошибках прошлого, – перебила его Софи. – Возможно, многие из них мы сможем исправить. – В мерцающем свете фонаря Камерон заметил волнение на ее лице. – Как говорится, лучше поздно, чем никогда.

Неужели это был намек на то, что отношения между ними еще возможны? Камерон боялся в это поверить. Обстановка, в которой они сейчас находились, была далеко не романтической. Хорошо еще, что в подвале не было крыс…

– У тебя есть план побега? Мы снимем с тебя наручники, откроем дверь, а дальше что? – спросила Софи.

– Строить какие-то планы в нашей ситуации означало бы терять драгоценное время. События часто развиваются не так, как ожидаешь, поэтому будем импровизировать.

– Импровизировать… – повторила Софи. – Я заметила, ты часто этим занимаешься.

– Прости, но я прибегаю к этому методу даже в постели, и он никогда не подводил меня, – с улыбкой отозвался Камерон.

На щеках Софи выступил румянец.

– Ты часто говоришь так, словно о чем-то сожалеешь, Кэм. А вот я ни о чем не жалею. Да, действительно, ты перевернул мою жизнь с ног на голову. Но это так восхитительно! Я наконец-то почувствовала себя… живой.

– Хотелось бы мне, чтобы это чувство не покидало тебя, – сказал Камерон. У него защемило сердце, когда он увидел улыбку на ее лице. Софи всегда была лучом света в его темной жизни. – А теперь давай займемся наручниками. Вставь острие отмычки в замочную скважину и резко дерни наручники вверх.

Софи так и сделала.

– Ты, похоже, хорошо знаешь устройство замков у наручников.

– Я бежал из тюрем шести европейских стран, поэтому знаю, о чем говорю. Дерни наручники еще раз, да посильнее.

Тихий щелчок – и замок наконец открылся.

– А теперь дай отмычку мне, – попросил Камерон.

Однако он не успел снять браслет с другой руки. За дверью раздались гулкие шаги – кто-то спускался в подвал по винтовой лестнице. Камерон поспешно спрятал отмычку за голенище неповрежденного сапога и надел второй браслет. В замке проскрежетал ключ, и дверь открылась.

– Отойти к стене! – приказал Мортон, стоя на пороге.

Обитая железом дверь распахнулась, и узники увидели трех человек. Это были Мортон, Дадли и Недди. Мортон в обеих руках сжимал пистолеты.

«Трое противников, два пистолета и мало места для маневра», – сразу же оценил ситуацию Камерон. Надо выжидать. Необходимо узнать, что задумали их враги. Слегка подвинувшись, Камерон прижал колено к бедру Софи.

Она едва заметно кивнула.

– Что за трогательная картина, – с усмешкой проговорил Мортон. – Верная подруга утешает своего любовника в последние часы жизни. – Он бросил лукавый взгляд на Недди. – Что я вам говорил, Уордсуорт! Женщины недостойны того, чтобы о них печалиться. Все они шлюхи.

Недди резко повернулся к Мортону и стал раскачивать головой, как бык, увидевший красную тряпку.

– Софи не шлюха!

– Самая настоящая шлюха, – вмешался Дадли. – Грязная и продажная! Ха, ха, ха!

– Заткнитесь оба! – приказал Мортон.

Увидев, что между противниками нет согласия, Камерон решил добавить масла в огонь:

– Надеюсь, теперь вы поняли, Недди, что эти двое никогда не желали вам счастья с Софи? Скорее всего по их плану вся вина за преступления должна была лечь на вас.

– Заткнитесь, Даггет! – оборвал его Мортон срывающимся голосом. – Встать! – Он взмахнул пистолетами. – И вы, мисс Лоуренс, вставайте.

– Вообще-то я здесь неплохо устроился, – заявил Камерон небрежным тоном. – Впрочем, пара одеял не помешала бы. И еще, пожалуй, бутылка шампанского: у местной воды отвратительный привкус гнили.

– Давайте прикончим его прямо здесь! – взревел Дадли и сунул руку в карман сюртука. – Прикончим – и дело с концом!

– Тихо! – заорал Мортон, взведя курки обоих пистолетов. – Тот, кто издаст хоть один звук, получит пулю в лоб!

Камерон понял, что нервы его противников на пределе, и не стал провоцировать. Он решил хранить молчание.

Софи, казалось, была совершенно спокойна. Ни слез, ни причитаний. Точно так же она вела себя в детстве во время их отчаянных приключений. Софи была всегда отважна, сдержанна и терпелива.

«Я выведу ее отсюда живой и невредимой, – поклялся себе Камерон. – А потом… Впрочем, об этом лучше сейчас не думать».

Все исполнили его приказ и Мортон почувствовал себя увереннее. Он решил, что полностью владеет ситуацией, и скомандовал:

– Встаньте, Даггет! Только медленно! Одно неосторожное движение, и мисс Лоуренс пострадает из-за вашей неосмотрительности!

Камерон поднялся на ноги, демонстрируя полное послушание.

– А теперь вы, мисс Лоуренс.

– Я все же настаиваю: лучше всего пристрелить его здесь, – снова заговорил Дадли. – Бросим труп в море – и никаких следов.

– Вот почему мне приходится думать за нас двоих, – проворчал Мортон. – Вы несете полную чушь, Дадли. Даггет не должен бесследно исчезнуть. В этом случае титул Уолкоттов и их состояние несколько лет придется оспаривать в суде. – Его бледные тонкие губы скривились в усмешке. – У меня есть более интересный план.

– Неужели? – пробормотал Камерон, ковыляя за Мортоном. – До сих пор все ваши планы нельзя было назвать удачными.

Дадли сильно толкнул его в спину.

– Пошевеливайтесь!

– Проводите их к экипажу, Уордсуорт, – приказал Мортон. – Мы с Дадли сейчас придем.


– Так, значит, именно здесь у нашего друга, Бладхаунда, прорезались зубы, – заметил Коннор, прикрываясь ладонью, как козырьком, от яркого солнца.

Остановив лошадь, он внимательно осмотрел холмы и луга, тянувшиеся в сторону моря.

– Да, – ответил Грифф, – Террингтон расположен за соседним холмом.

– Честно говоря, я несколько разочарован, – признался Коннор. – Мне всегда казалось, что Кэм родился в какой-то экзотической стране, что он необыкновенный человек, не похожий на всех нас.

Грифф рассмеялся:

– Смею заметить, что в последнее время он сильно изменился. Его экзотический флер поблек, хотя я сомневаюсь, что Кэм когда-нибудь станет серым скучным человеком.

– Кэм теперь лорд. У меня это до сих пор в голове не укладывается. Господи, помоги английским пэрам пережить это!

– Все будет хорошо. Думаю, что титул и связанная с ним ответственность несколько поумерят эксцентричность Кэма. Кроме того, надеюсь, мисс Лоуренс окажет на него положительное влияние.

– Что-то мне не верится, что Кэм сунет лапу в капкан брака.

Грифф снова засмеялся:

– Чудеса порой случаются.

Коннор усмехнулся. Грифф заерзал в седле, внимательно вглядываясь вдаль.

1 ... 65 66 67 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасное желание - Кара Эллиот"