Книга Семейная тайна - Тери Дж. Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Любой автор исторических романов сталкивается с вопросом: насколько он вправе поступиться фактами ради сюжета и сюжетом ради фактов. В данном случае мне помогал изумительный историк и исследователь Эвангелина Холланд (www.edwardianpromenade.com). Она неизменно поправляла меня, когда я чересчур увлекалась, и мне приходилось выбирать между сюжетом и достоверностью. В большинстве случаев побеждали факты. Мне очень хотелось сохранить дух прекрасной эпохи, но повествование порой выходило на первый план. Например, описанная в первой и второй главах траурная церемония больше похожа на современные американские похороны. (О традициях Викторианской и Эдвардианской эпох можно прочитать на сайте Эвангелины.)
Помимо указанного сайта, я пользовалась и другими историческими источниками, как первичными, так и вторичными. Заранее приношу извинения за все возможные исторические неточности, в которых виновата я и больше никто.
Документальные источники
Juliet Nicolson. The Perfect Summer: England 1911, Just Before the Storm.
Manners and Rules of Good Society: An Etiquette Classic.
Victorian and Edwardian Fashions from «La Mode Illustree».
Nicholas Cooper. The Opulent Eye.
Margaret Powell. Below Stairs.
Jessica Fellowes. The World of Downton Abbey. Alison Gernsheim. Victorian and Edwardian Fashion: A Photographic Survey.
Художественные источники
E. M. Forster. A Room with a View.
E. M. Forster. Howards End.
Vita Sackville West. The Edwardians.
Kate Morton. The House at Riverton.
В первую очередь хочу выразить признательность блестящему литагенту Молли Глик. Она и глазом не моргнула, когда нежданно-негаданно получила письмо с предложением издать книгу об Эдвардианской эпохе. Молли умеет не только подстраиваться под любые обстоятельства; иной раз ее стараниями творится волшебство. Затем нужно отдать должное Лорен Маккенна, отличнейшему редактору. Лорен прекрасно знает, чего добивается и как заставить меня работать в полную силу. Я также благодарна Александре Льюис, не пожалевшей на меня времени, а наша обширная переписка помогла придать этой книге должный вид. Благодаря ее советам вещь стала намного лучше. Великолепная обложка — дело рук Лизы Литвак. Я искренне благодарна выпускающему редактору Джону Полу Джонсу и редактору Джейн Элиас за профессиональную подготовку книги к печати и прекрасное знание пунктуации.
Я благодарна Арту Браччиофорте, который прочел первые главы и убедил меня, что стоит писать дальше. Огромное спасибо Дайанн Кук, внештатному редактору, за помощь в отыскании ошибок и настойчивость, а также отличному писателю и знатоку эпохи Эвангелине Холланд.
И разумеется, я хочу поблагодарить мою безумную, не похожую на другие семью. Мужа, который заботится обо мне, поскольку я понятия не имею, как делать это самостоятельно, и готова забыть о правах женщин, лишь бы избавиться от необходимости платить по счетам, содержать машину, чинить бытовую технику и ходить за покупками. Наших чудесных детей: Итан всегда умеет меня рассмешить и все понимает с полуслова, а Меган компенсирует мою бестолковость тем, что учится ремонтировать машины и хорошо смотрится за этим занятием. Мне не хватает слов, чтобы описать, как глубоко я люблю вас. С вашей поддержкой мне нипочем никакие невзгоды, включая рак, придирки редактора и зомби-апокалипсис.