Книга Время больших побед - Борис Царегородцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Товарищ адмирал, пора. Уже время.
Вот это я придавил сурка, это надо же, одиннадцать часов проспать убитым. Я быстро собрался, огляделся вокруг, оценивая оставленный беспорядок, и решил сегодня же поговорить с Катериной.
Как и обещал командир, теперь не командир, а начштаба и контр-адмирал, перевести наш учебный центр из Йоканьги, так и перевел. Вчера пришел наш курсантский пароход. Сразу по прибытии судна мы организовали выгрузку учебных пособий и оборудования для нового учебного центра. А все оборудование, что не принадлежит этому времени, оставили на судне. Самих курсантов перевели на берег, для этого организовали казарму и некоторые классы. После разгрузки судно поставили недалеко от нашего «Морского волка».
А с утра я вызвал Скворцова.
– Сергей Сергеевич, собирай всех бычков, у кого некомплект в людях, и отправляйтесь к курсантам. Поговорите с нашими наставниками, они вам подскажут, кто более или менее из курсантов подготовлен. Надо подбирать себе людей для экипажа до полного штатного расписания и сразу переводить сюда на лодку. Есть еще одна приятная новость. Когда будешь собирать бычков, поинтересуйся, кого они завтра намерены отпустить в Мурманск погулять.
– Неужели сняли запрет? И как они на это решились.
– Сережа, ты не язви, ну, подержали нас немного за оградкой, ничего страшного не случилось. Это не ГУЛАГ, а военно-морская база, и дисциплину должны соблюдать все. Всего-то неделю продержали здесь, не выпуская в город.
– Да не одну неделю, а две держали.
– А вам что, базы мало? Ну, нет тут на всех баб, а ты что думаешь, в Мурманске их на каждого по две штуки? Некоторые и тут уже успели познакомиться с девочками.
– Вот-вот, именно успели, их пришлось с боем брать, отбивая у местных вояк.
– А нам с Сапожниковым пришлось гасить назревающий конфликт, а то обе стороны так распетушились из-за кур.
– Да и в Мурманске их еще найти надо, все давно расхватаны другими доблестными воинами. А если что-то и осталось для нашего брата, то крокодил рядом с ней будет «мисс вселенная».
– Товарищ командир, вот я и боюсь, что уже все заняты. А мы свой экипаж знаем. Если они завтра отправятся в Мурманск да нацепят все свои награды. Вот тут и могут возникнуть разборки из-за того, что кто-то у кого-то увел бабу.
– Вот что, товарищ капитан второго ранга, ты у нас сейчас кто? Старпом. Прежде чем их выпускать, надо будет с ними побеседовать, немного мозги вправить, чтобы самим в дерьмо не вляпаться и адмирала не подвести. Командир добился, чтобы с нас сняли все ограничения в передвижении. Но не надо забывать, откуда мы и что для всех разведок представляем самый лакомый кусочек. И если кто-то по неосторожности что-то лишнее сболтнет, да любое слово или название, не относящееся к этому времени, это может вызвать подозрение у собеседника. Но это еще полбеды, если он наш, пойдет в компетентные органы и там настучит, что такой-то морячок непонятные словечки говорит, надо бы его проверить. А если это окажется кто-то, связанный с забугорной разведкой, писец всему.
– Хорошо, Иван Петрович, я с каждым по отдельности поговорю и популярно растолкую.
– И курсантов не забудь просветить, здесь им не тундра, откуда они прибыли, там за сотню миль ни одного чужого глаза нет, они там расслабились. А тут много нежелательных слушателей, если они вдруг что-то начнут болтать. Для этого разговора еще можешь пригласить нашего фараона, он им быстро втолкует, куда они могут загреметь, если вдруг у них язык сквозь зубы просочится.
На следующий день первая группа из тридцати человек на сутки отбыла в Мурманск, посмотреть на город этого времени, ну и показать, какие они красавцы парни. Всех проинструктировали старпом Скворцов с Сапожниковым, под конец я сказал напутственное слово. И орава отправилась в город, кто на чем. Персонального транспорта для них никто не приготовил, кто-то попытал счастья на попутках, что ходили между базой и Мурманском. А кто и водным транспортом, на старом баркасе, ходившем по маршруту Полярный – Ваенга – Мурманск. Наши опасения были напрасны, никаких инцидентов с волчатами ни в первый, ни в последующие выходы не зафиксировано. Все прошло чин чинарем, мы были довольны ими. А вчера пришел транспорт, привез продукты, полный комплект новых торпед ТСН-43 и приказ готовиться к выходу пока в Йоканьгу. Наше место должен занять дублер, с которым почти две недели провозился Пономарёв вместе со своими людьми. Накрыв среднюю часть подлодки К-3 маскировочной сетью, мы начали передислокацию на место стоянки «Морского волка». Все это производили ночью, хотя сейчас полярный день, перекрыв на пару часов движение между Мурманском и Ваенгой. Когда подошли к причалу, «Морской волк» его уже освободил и готовился покинуть базу на некоторое время, пока делегация союзников удовлетворится посещением и осмотром нашего дублера. Поставив подлодку у причала и установив предыдущую маскировку «Морского волка», осталось ждать, когда прибудут союзники. Мы немного изменили ее силуэт, чтобы выдать им за новейшую К-119. Добавили в экипаж наших бывших курсантов и с десяток из основного экипажа. Если эти англы и америкосы будут расспрашивать о том, как они принимали участие в разгроме фашистов, им есть что порассказать, хотя они сам бой и не видели, находясь по своим боевым постам.
После того как лодка заняла свое место, я направился навестить «Морского волка».
– Петрович, тебе предстоит на неделю уйти в Йоканьгу, пока там постоишь. Как только мы запудрим мозги союзникам, К-3 также выйдет в море, будто в боевой поход. Мы его запрячем в одной из бухточек залива, а вы выйдете в поход в сторону Тронхейма или даже до Бергена, а можно добраться до проливов.
– Так близко к побережью Германии мы не ходили.
– Вот сходите и посмотрите. Надо испытать в боевой обстановке новые торпеды, знать все их достоинства и недостатки. Можно было и поблизости, да только тут все достойные цели в портах отстаиваются или ушли поближе к Германии.
– Но это более двух тысяч километров в одну сторону. И на сколько мы уходим?
– Месяца на позиции вам хватит?
– А как же я с неполным экипажем пойду?
– До Йоканьги дойдешь, а как тут все закончится, мы тебе твоих людей вернем. Сейчас возьмешь еще человек двадцать из курсантов, как на практику.
И вот этот долгожданный день, будь он неладен. Сегодня в Полярный прибыл отряд боевых кораблей союзников в составе двух эсминцев Военно-морских сил США и тяжелого крейсера «Уичита», на нем новый посол США в СССР Уильям Аверелл Гарриман (в РИ он стал послом на четыре месяца позже). А также тяжелый крейсер «Лондон» с английской делегацией и четыре эскортных миноносца Военно-морских сил Великобритании. По пути в СССР они все входили в состав эскортных сил конвоя JW-54A из шестнадцати транспортов. (В РИ этот конвой вышел из Англии только 15 ноября.)
Большинство судов направилось в Архангельск, куда пришли долгожданные, но уже ненужные для «Диксона» спаренные 127-миллиметровые универсальные орудийные башни. А на одном из тех, что пошли на разгрузку в Мурманск, прибыла американская делегация. Кроме того, в Мурманск прибыл из Куйбышева посол Англии сэр Арчибальд Кларк Керр, и все торжества перенесли туда.