Книга Кровь Василиска. Книга VIII - Юрий Винокуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не пожелаешь даже врагу.
Вся центральная площадь деревни была усеяна трупами местных жителей.
В основном это были дети, но также хватало и тел молодых женщин.
— Звери, — произнес сержант Де’Фабье, который подошел вместе с магом-невидимкой.
— Хуже, — покачал головой Ларл. — Звери на такое не способны, — произнес он и повернул голову к темному магу, который лежал возле алтаря.
Жаль, что он умер.
— Уходим, — кивнул я, и мы подошли к лошадям. — Ничего выяснить не удалось? — спросил я Килиана, и тот покачал головой.
— Нет. Ни меток, ни татуировок, ни каких-либо бумаг. Ничего у этой твари нет, — ответил сержант.
Очень жаль. Получалось, что организация, к которой принадлежали эти люди, скорее всего представляет серьезную опасность и вопрос: для кого?
Для Иллерии, на территории которой находилась эта деревенька, или же для Галларии?
Хотя возможен был и другой вариант.
Существовала вероятность, что организация, в которой состояли эти люди, была нейтральной или общемировой. Поэтому не имела привязки к какой-либо стране.
Как, например, было в моей гильдии.
И вот тогда, это будет крайне плохо. Ведь в нее могли входить люди из разных стран, которые, скорее всего, были очень влиятельными.
Во всяком случае, те, кто стоял у верхушки власти.
И тогда вставал один очень важный вопрос: какие цели преследует эта организация, если она, конечно, существует, а эти люди — не просто группа отъявленных маньяков и отморозков, которым нравилось совершать злодеяния и причинять боль живым существам.
Опять же, странный магический кристалл эти твари могли найти где угодно.
Но конкретно в этот вариант мне верилось с трудом.
— Сержант Ларл, отрубите головы темному магу, который управлял мертвецами, и воину. Мы возьмем их с собой, — попросил я Килиана, и он, не став задавать лишних вопросов, пошел выполнять мое поручение.
А сделать я это решил не спроста.
Если я и мои боевые товарищи не знаем этих людей, то, возможно, кто-то сможет установить их личность в военном лагере.
И это было очень важно.
Тогда появятся хоть какие-то зацепки. От них уже потянутся ниточки, благодаря которым, можно будет начать распутывать клубок в том случае, если в Галларии возник заговор.
Хотя нельзя было спускать это дело на тормозах и в том случае, если что-то творилось в стране, с которой у нас сейчас шла война.
А ведь сейчас идеальное время для того, чтобы всякие культы фанатиков, тайные ордена и организации начали покидать свои укромные логова и действовать.
Пока я обо всем этот думал, ко мне подошел Килиан с мешком, в котором покоились головы неизвестных.
— Хотите установить их личность? — спросил он, и я в очередной раз убедился, что сержант далеко не глуп и не зря Де’Фаллен держит его рядом с собой.
— Верно, — ответил я и, взяв мешок, закрепил его рядом с седлом. — Все, уходим, — произнес я, и вскоре наша троица покинула деревню, оставляя весь ужас, которой произошел в ней, позади.
* * *
Лошадей мы гнали не щадя.
Никто из нас не знал, будут ли нас преследовать, поэтому мы старались как можно быстрее покинуть земли нашего врага и оказаться если не в пограничных землях Галларии, то хотя бы на нейтральной территории, которая, к слову, тоже занимала довольно большую площадь.
Хотя в случае Иллерии и Галларии, подходило больше слово «спорные земли», нежели нейтральные. Именно из-за них как раз и происходили регулярные вооруженные стычки между странами на протяжении нескольких десятков лет, которые в итоге и привели к войне.
Хотя из-за чего началась эта самая война, я так до сих пор и не знал.
Остановились мы в месте, где в прошлый раз, под пологом невидимости, делали привал.
Это был негустой лес, рядом с которым протекала небольшая, но резвая речушка, в пойме которой мы и решили передохнуть.
А заодно и дать отдохнуть лошадям, накормить и напоить их.
Кстати, как позже выяснилось, в плане ездовых животных нам сильно повезло.
Нам достались не деревенские клячи, на которых местные вспахивали свои поля. Нам достались породистые андулазские кобылы, на которых люди, учинившие весь ужас в деревне Сантильяна-дель-Мар, и приехали в нее.
Думаю, деревенские клячи не осилили бы и треть пройденного нами пути, в то время как те лошади, на которых мы ехали верхом, оказались не только быстрыми, но и очень выносливыми.
— Фуу-ух, — устало произнес Кловис, слезая с лошади. — Я займусь животинами, — произнес он, и я кивнул.
— Я займусь едой, — произнес Килиан.
— А я осмотрюсь, — сказал я своим боевым товарищам. — За мной, — приказал я Титусу и Тине и вместе с фангами пошел осмотреть территорию вокруг стоянки.
С того момента, как мы покинули ее в прошлый раз, многое могло измениться.
А еще я хотел проверить не заезжал ли сюда отряд Де’Фаллена, который ускакал ранее.
И я довольно быстро понял, что здесь их не было.
«Странно,» — подумал я.
Почему они не стали устраивать отдых на уже ранее проверенном месте?
Это было бы логично.
Хотя может майор решил не рисковать и изменил маршрут.
Я задумался над тем, как поступил бы я.
Это зависело от многих факторов и одним из основных был: знают ли о стоянках другие офицеры Галларии.
Именно от этого многое зависело. Ведь за то время, пока нас не было, о военном лагере и местах стоянок могли прознать враги и подготовить ловушки.
Интересно, а как поступила та девушка маг, благодаря которой мы дошли до занятой иллерийцами высоты, оставшись незамеченными.
Возвращаясь назад, она стала здесь останавливаться?
Я решил осмотреться еще раз, но, будучи не самым лучшим следопытом, ее следов я не обнаружил.
Все же, будучи Василиском, я привык в первую очередь работать в городах, а не за его пределами. Поэтому мои навыки выслеживания целей на открытой местности, были не на высоте.
— Вас что-то беспокоит, лейтенант? — от разговоров меня отвлек голос Кловиса.
— Искал следы наших, — честно ответил я.
— Отряд майора Де’Фаллена точно тут не был, — подтвердил он мои догадки. — А вот маг, сопровождавший нас сюда, точно здесь отдыхал, — добавил сержант, чем немного удивил меня.
Не думал, что он окажется таким опытным следопытом.
Хотя он был профессиональным стрелком и должен был разбираться в таких вещах.
— Понял.