Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Босоногая принцесса - Кристина Додд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Босоногая принцесса - Кристина Додд

200
0
Читать книгу Босоногая принцесса - Кристина Додд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 71
Перейти на страницу:

– В каком смысле? – потребовала Эми. – Вам не удастся сбежать. Я об этом позаботилась. Я вызвала охрану.

Джермин прыгнул в сторону Эми.

– Смотри, племянник! – Харрисон направил пистолет на Эми. – Когда я выстрелю в твою хорошенькую невесту – не убью ее, а только раню, – ты будешь так занят тем, чтобы остановить кровотечение, что у меня будет прекрасная возможность сбежать. Так что…

Эми чуть повернулась и увидела Джермина. Ее лицо засветилось от счастья.

Джермин швырнул нож в Харрисона. Схватив Эми за талию, он бросился вместе с ней на пол.

Но опоздал. Он понял, что опоздал.

Раздался оглушительный звук выстрела и душераздирающий вопль.

И его охватил ужас.

Глава 26

«Ты жив! Ты жив!» – Эми пыталась говорить, но она больно ударилась об пол.

Это не важно. Главное – Джермин жив!

– Куда попала пуля, Эми? Скажи скорей!

Она открыла глаза.

– Не знаю. Со мной все в порядке.

– Ты уверена? – Он водил руками по ее телу, пытаясь нащупать рану.

– Со мной все в порядке, – повторила она и приподнялась на локте. – А как ты?

– Я… все будет хорошо. – Он прикоснулся к ее лицу. – Теперь, когда ты со мной.

– Тогда нам надо выбираться отсюда. – Мистер Эдмондсон сделал один выстрел. Не сделает ли он второй? Она попыталась встать.

Джермин прижал ее к полу и, глянув в сторону письменного стола, отвернулся.

– Пойдем. – Он помог Эми встать. – Тебе не надо это видеть.

Она услышала хриплый кашель, предвещавший смерть. Движение позади стола прекратилось.

Мистер Эдмондсон был убит.

Она узнала запах крови и смерти. Она помнила его со времен своего жестокого прошлого.

Комната поплыла у нее перед глазами. Кто-то раздвинул шторы и спрыгнул с подоконника. Она увидела толпившихся в дверях гостей и слуг. Услышала, как какая-то женщина крикнула: «Слава Богу, лорд Нортклиф, вы живы!» Эми хотела на что-нибудь опереться, чтобы встать, но у нее потемнело в глазах, и она потеряла сознание.

– Боже милостивый, нет! – Джермин подхватил ее, прежде чем она успела упасть. – Эми! Эми!

Она лежала у него на руках – бледная, обмякшая, без признаков жизни.

По толпе пробежал тихий шепот.

Какой-то незнакомец приподнял ее запрокинутую голову и прислонил ее к плечу Джермина.

– С ней все в порядке.

– Откуда вы знаете? – жестко спросил Джермин. Она выглядела такой… безжизненной.

– Мне приходилось видеть подобные случаи.

Джермин уловил в голосе мужчины нотки иронии и пристально на него посмотрел. Стройная фигура, черные волосы, хорошо одет, хорошо воспитан, но спокоен и суров. Джермин уже видел его сегодня разговаривающим с Эми.

Ему показалось, что этот человек представляет для него угрозу.

– Вы врач?

– Нет.

– Тогда пропустите меня.

Джермин направился к двери. Слуги отступили, а гости, напротив, окружили его, чтобы взглянуть на него, а может, и расспросить. Но, увидев выражение его лица, расступились. За спиной он услышал голос незнакомца, приказывавшего позвать врача… и гробовщика, чтобы забрать тело, лежащее позади письменного стола.

Потом Джермин забыл про незнакомца. Забыл про все, кроме женщины у себя на руках.

Эми была в глубоком обмороке. Он и представить себе не мог, что такая живая, энергичная женщина может вдруг стать такой тихой. Даже перед лицом смерти.

Джермин быстро поднялся по лестнице и направился в ее спальню.

Его нож попал в плечо Харрисона, но не это его убило. Пистолет взорвался в его руке.

Но как это случилось? Ведь он приказал прочистить все пистолеты? Неужели один пропустили?

У дверей спальни он неожиданно столкнулся с тем же самым незнакомым молодым человеком.

– Что вам нужно? – потребовал Джермин.

– Я хочу убедиться, что с ней все в порядке, – ответил тот таким тоном, будто имел право знать, как себя чувствует Эми.

– Пуля ее не задела, – ответил Джермин, надеясь, что этого будет достаточно.

– Разумеется. – Незнакомец говорил с еле заметным акцентом. – Пуля не могла ее задеть. Я забил дуло и положил пистолет на письменный стол, чтобы ваш дядя его сразу нашел.

Джермин остановился, пораженный хладнокровием молодого человека.

– Кто вы?

– Я известный Эми принц, – ответил незнакомец с поклоном.

Эми проснулась в своей постели оттого, что кто-то положил ей на лоб мокрое полотенце. Она с негодованием его сбросила и отшвырнула в угол комнаты.

Полотенце обо что-то ударилось, и раздался мужской голос, ругнувшийся на языке, которого она не слышала уже много лет.

Почему-то это ее не удивило, но она сказала раздраженным тоном:

– Ты непременно хочешь, чтобы я промокла?

Она вытерла лицо, открыла глаза и увидела склонившегося над ней Джермина. Каштановые волосы упали ему на лоб, карие глаза внимательно на нее смотрели.

События дня тут же всплыли в ее памяти – ссора с Джермином, фарс, разыгравшийся на балконе, падение Джермина, смерть мистера Эдмондсона… Но все затмила радость оттого, что Джермин был жив. Он здесь, он жив, он с ней. Он всегда будет принадлежать ей.

– Как ты себя чувствуешь? – Он сел на кровать рядом с ней. – Ты потеряла сознание. Так меня напугала… Я решил, что ты умерла.

– Значит, это не сон. Ты и вправду жив. – Все те мучительные тридцать минут, что она пыталась найти мистера Эдмондсона, она была уверена, что помогла ему убить свою любовь. А он здесь и говорит с ней. Она погладила упрямый подбородок, резко очерченные скулы, потом наклонила к себе его голову и поцеловала. – Я самая счастливая женщина на свете.

– Так и должно быть. – Он отвел с ее лба мокрые волосы. – Тебе уже лучше?

В смущении она оглядела свою кровать с пологом. Как она здесь оказалась? Что произошло?

– Твой дядя?..

– Не думай об этом. Тело уже унесли.

– Хорошо. Где бы он ни был, пусть покоится с миром.

– Не думаю, что он его найдет. По крайней мере там, куда он отправился. Когда я решил, что он убил тебя… – Джермин прижался лбом к ее лицу и закрыл глаза. Потом поднял голову. – Он убил мою мать. – Эми увидела в его глазах сожаление и печаль. – Гроб с ее останками выставлен для последнего прощания в главной гостиной.

1 ... 65 66 67 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Босоногая принцесса - Кристина Додд"