Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Последний довод королей - Николай Михайлович Ярыгин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последний довод королей - Николай Михайлович Ярыгин

181
0
Читать книгу Последний довод королей - Николай Михайлович Ярыгин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 74
Перейти на страницу:
которой находилась несостоявшаяся убийца короля. Вернувшись к Дарку, он, нагнувшись, поднял кинжал и внимательно оглядел его.

– Чистый, – проговорил Ринк, имея в виду, что на лезвии нет следов яда.

– Господин Арчер, посмотрите мою пленницу, – распорядился Дарк, когда лекарь закончил возиться с его плечом.

– Да-да, ваше величество, сейчас же гляну, – ответил лекарь и направился с Ринком к баронессе.

Та уже, видать, пришла в себя, потому что, когда открывали дверь в каморку, куда ее засунули, до Дарка долетели звуки рыданий.

В это время принесли воду в кувшине, и Дарк вначале утолил жажду, а потом умылся и полил на голову, стало немного легче. Он сорвал с кровати покрывало и вытерся им, а затем при помощи одного их охранников принялся одеваться.

– Ринк, – окликнул Дарк главного охранителя, – отдай ей. – И указал на одежду баронессы.

Через некоторое время от пленницы вышел лекарь.

– Что там? – спросил Дарк.

– Сильный удар в грудь, но ребра целые, при падении ударилась головой и потеряла сознание. Я дал и успокоительных капель, и настойку, чтобы уменьшить боль. Сейчас ей немного лучше, но надо бы понаблюдать, чтобы исключить последствия удара головой.

– Нечего там наблюдать, не до этого ей сейчас будет.

– За что вы ее так? – полюбопытствовал лекарь.

– Вот за это, – указал Дарк на перевязку. – Все, иди. И не вздумай с кем-нибудь делиться тем, что тут видел.

– Слушаюсь, ваше величество, – поклонился лекарь и, собрав в сумку свои пузырьки и инструменты, удалился.

– Ринк, ее надо срочно допросить, пока она не пришла в себя, – сказал Дарк.

– Сейчас будет сделано, ваше величество, – проговорил Ринк и, повернувшись, крикнул одному из охранников: – Левтон, принеси мне сумку из кабинета.

Дарк про себя усмехнулся: сейчас Ринк разыграет сценку и будет психологически давить на допрашиваемую.

Он не стал спешить и зашел в комнату с пленницей чуть погодя. Там Ринк уже разложил инструменты, надел кожаный фартук и разжигал небольшую жаровню. Баронесса, забившись в угол, широко раскрытыми глазами смотрела на эти приготовления.

– Ты что это собрался делать? – нахмурившись, спросил Дарк.

– Да вот хочу побеседовать с дамой, – проговорил Ринк, не прекращая своего занятия. – Когда начинаешь рвать ноздри или выжигать глаза, очень уж они становятся словоохотливыми.

Не успел он закончить фразу, как раздался визг, тут же перешедший в рыдания.

– Э-э-э, подожди, зачем портить такое личико? – разглядывая баронессу, словно впервые ее видит, сказал Дарк. – Думаю, она сама нам все расскажет. Ведь расскажешь?

– Да-да, ваше величество, все расскажу, только не надо этого! – захлебываясь рыданиями, почти прокричала Алис.

– Подожди, Ринк. Скажите мне, баронесса: что заставило вас попытаться меня убить?

– Это он, он меня заставил!

– Кто он? – спросил Дарк.

Через некоторое время, сквозь слезы, сопли и мольбы о пощаде, выяснилось, что баронессу уговорил пойти на это главный казначей, пообещав заплатить ей двадцать тысяч золотых экю. А его второй помощник дал слуге вино, в которое было подмешано сонное зелье.

«Так вот почему меня так тянуло спать. Но, видать, что-то напутали они. Судя по тому, что рассказывает баронесса, я должен был заснуть еще в кабинете, поэтому она туда и шла. Тихо бы воткнула кинжал и ушла бы, а там ищи-свищи, кто это сделал. А когда она встретила меня в коридоре, ей пришлось импровизировать: тащить пьяного, удовлетворять его физиологически.

И она прекрасно понимала, что охранники видели ее и к ней первой придут, когда обнаружат тело короля. А когда в конце концов решилась ударить кинжалом, то все пошло не так, как надо».

– Ринк, займись и тем и другим, только быстро и тихо, не надо поднимать шум. И волоки их сразу в подземелье дворца.

Когда тот, прихватив свободных от службы воинов, умчался, Дарк внимательно посмотрел на баронессу. Растрепанная и испуганная, красные глаза и опухший от слез нос, морщится, когда приходится шевелить левой рукой: чувствуется, наверное, боль после удара в грудь.

– Ладно, сиди пока здесь, сейчас не до тебя, – сказал он и, уже обращаясь к охранникам, велел: – Принесите ей ночную вазу. И еще раз повторю: смотрите, чтобы была цела и невредима.

На выходе из комнаты Дарк столкнулся с Артом дир Бигсом. Видно было, что тот бежал, так как тяжело дышал и вытирал пот.

– Пошли со мной, – сказал Дарк, направляясь в кабинет: после всех потрясений спать ему расхотелось абсолютно.

В кабинете, в двух словах рассказав Арту, что произошло, Дарк спросил, что тот может предложить.

Глава восемнадцатая

– Буду откровенен: служба только начинает работать, людей практически нет, но… Ты приказал, и я следил за ним, хотя, должен сказать, ничего предосудительного не заметил. Правда, его помощник очень уж деятельный человек: с кем он только не встречался в последнее время. Все зафиксировано, я дам бумаги. А вот казначей ведет довольно замкнутый образ жизни, и тем не менее, по дворцовым слухам, слишком много власти себе забрал. Да что теперь говорить… Живет он в городе, и я сейчас возьму гвардейцев и нагряну к нему. Не очень далеко от него живет и его помощник. А потом уж, по мере того как появятся результаты допросов, будем принимать меры.

– Туда уже отправился Ринк.

– Ничего, мы в случае чего поможем. Все, я пошел. – И начальник личной тайной стражи Дарка вышел из кабинета.

Не успела за ним закрыться дверь, как в кабинет вломилась Ивица.

– Брат, что произошло?! – поинтересовалась она, глядя на Дарка испуганными глазами и запахиваясь в теплый халат.

Из-за ее спины выглядывал Тимор. Да, хоть и был граф в полном подчинении у Ивицы, но жили они при этом дружно, и видно было, что любят друг друга. «Ну да это их личное дело», – подумал Дарк, глядя на них.

– Так что произошло? Почему все бегают по дворцу? – снова задала вопрос Ивица.

– Входите, не стойте в дверях: мне что, кричать на весь замок?

Когда Ивица и Тимор вошли, Дарк принялся рассказывать о том, что произошло после их ухода из кабинета и до настоящего времени. После рассказа Ивица молчала: она была потрясена, расстроена и просто не находила слов.

Тимор спросил:

– И где она теперь?

– Сидит, тут недалеко. Наверное, клянет свою неуклюжесть и меня в том числе, – горько усмехнулся Дарк. И тут же в его голове мелькнула мысль: «Не успел изменить Франческе, как тут же свершилось наказание». Обдумав эту мысль, он хмыкнул.

– Тварь такая, – наконец отмерла Ивица. – Я ее лично убью.

– Ну, думаю, с этим мы разберемся, а ты не нервничай, тебе вредно, – посоветовал Дарк сестре.

После ухода Ивицы

1 ... 65 66 67 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний довод королей - Николай Михайлович Ярыгин"