Книга Письма. Том III (1936) - Николай Константинович Рерих
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказано, чтобы Эвелин ободряюще и утверждающе говорила со Сток[сом], ее аура близка ему. Его постоянно нужно поддерживать — это очень, очень важно. Е. И. пошлет Морису еще пророчества из полученной нами книги с Дальн[его] Востока. Так в дневниках будут записаны еще новые пророчества. Как интересно собирать эти голоса народов! Перечитывая письма трио для отсылки, Е. И. совершенно заболевает, такие тяжкие эманации от последнего года. Интересно, когда была получена Мерритом танка? Курьезно, что писатель никогда не пишет. Посоветуйте Мерриту и всем друзьям принимать валериан два раза в день. Пусть знают, что это есть жизнедатель и предохранитель, потому темные силы так стараются его изъять из обращения. Но он должен быть принимаем постоянно, без перерывов. Шлем Вам всю бодрость и радуемся Вашим новым построениям. Нужно развивать действия, с ними приходят возможности.
Сердцем Вас окружаем,
76
Н. К. Рерих — Г. Плауту и Г. Дэвису*
28 апреля 1936 г.[Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия]
Уважаемые г-н Плаут и г-н Дэвис!
Спешу поблагодарить Вас и дать ответ с сегодняшней воздушной почтой. Я только что получил Ваши письма от 24 марта, в первое из них была вложена копия декларации о подоходном налоге, поданной Вами за 1935 год, а во второе — копия повесток в суд и иск против Луиса Л. Хорша и других, а также копия стенографического отчета о допросе в кабинете судьи 25 марта.
Еще раз благодарю Вас за всю информацию. Мне радостно видеть, как энергично и убедительно Вы строите этот процесс.
Что касается Вашего запроса о копиях соглашения от 23 апреля 1923 года и расписок в получении сертификатов на шеры, к сожалению, у меня здесь ничего в наличии нет. Но они были оформлены точно так же, как у г-на и г-жи Лихтман и мисс Грант. Вполне возможно, что запрашиваемые Вами бумаги находятся среди наших вещей, которые мы были вынуждены оставить ввиду обстоятельств экспедиции в Китайском Туркестане в 1926 году. И, к несчастью, надо считать эти вещи утерянными, потому что сейчас у нас нет возможности послать экспедицию на поиски утраченного имущества. Но факт остается фактом — все было оформлено в то же самое время и точно таким же образом, как и у остальных поименованных трех держателей шер.
Я и г-жа Рерих имеем неопровержимые доказательства нашего права собственности на указанные две шеры, ибо наши имена занесены в книгу держателей шер и другие официальные документы, где перечислены имена семи владельцев. С точки зрения закона разве не важно, что г-н Хорш перевел шеры на свое имя без согласия владельцев на следующий же день после возвращения Дома?!
Мы постоянно отправляем Вам через г-жу З. Лихтман вырезки из газет разных стран, чтобы показать, как широко расползлась клевета не без помощи определенных американских газет. Так, мы отправили Вам газетные вырезки из Парижа, Дайрена, Аргентины, Новой Зеландии, Сиднея и Мельбурна. Каждое такое свидетельство, без сомнения, может пригодиться в деле о клевете.
Пользуясь случаем, хочу еще раз выразить, как я ценю Ваши энергичные действия и веру в успех, так как эта убежденность уже есть большая часть победы.
Искренне Ваш.
77
Н. К. Рерих — З. Г. Лихтман*
30 апреля 1936 г. Наггар
Моя дорогая г-жа Лихтман,
Премного Вам благодарен за отчет Мастер-Института Объединенных Искусств от 23 марта, к которому был приложен ежемесячный отчет Мастер-Института № 204. Я также с радостью прочитал письмо от г-жи Хелен Зейдель от 30 марта, к которому были приложены минутсы собрания Образовательного комитета Музея Рериха от 10 марта 1936 года.
Весь этот материал дает ясную картину деятельности Мастер-Института Объединенных Искусств. Очень отрадно отметить, что Образовательный комитет возобновил свою работу, и я очень прошу передать всем его членам мои самые искренние приветствия. Деятельность Комитетов тем более важна, потому что каждое общественное учреждение должно работать на истинно общественной основе, полностью свободной от личных эгоистических мотивов, и здесь не может быть секретов от широких кругов культурной общественности. Сердечное письмо г-жи Зейдель, секретаря Образовательного комитета, подтверждает, что именно сердечность и искренность должны быть направляющим духом таких благожелательных кооперативных комитетов. Я использую слово «кооперативный», которое так люблю, в надежде на то, что в будущем могут быть начаты реальные кооперативы, которые принесут много пользы в любой образовательной работе. Как Вы знаете, в нашем Латвийском Обществе начата работа издательского кооператива, и благодаря этой полезной инициативе несколько изданий уже находятся в стадии завершения. Вы также знаете, что один из наших сотрудников в Югославии основал журнал, который сразу получил широкое распространение.
Радостно слышать о деятельности выпускников института. Такое движение показывает жизненность нашего Мастер-Института. Где все строится на искренности, там выпускники вступают в самостоятельную жизнь