Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Возлюбленная тьмы - Ксения Изотова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возлюбленная тьмы - Ксения Изотова

271
0
Читать книгу Возлюбленная тьмы - Ксения Изотова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 82
Перейти на страницу:

— Вашей группе предстоит отправиться на Малый континент, — сказал магистр и я удивлённо заморгала. Так вот почему я не узнаю этих мест! — Вы посетите земли орков и исследуете их знаменитый вулкан. Маги-прорицатели, и те, кто занимаются погодным колдовством, сообщают о подозрительной активности около него. Извержение такого мощного вулкана может быть опасно, так что ваша задача — понять, насколько серьёзна угроза, и можно ли её предотвратить. Всё ясно?

Гарт кивнул и направился к нам. На лице Урхака поочерёдно высветилась целая гамма чувств — от удивления до радости, а затем и до гнева.

— В чём дело? — спросила я шёпотом приятеля.

— Наш вулкан, Ыгхылык… Он находится вдали от населённых земель, на бесплодных равнинах. Достичь огненной горы будет непросто, уверяю вас. Смерть там повсюду, и вам я помочь не смогу, как бы ни хотел. Да, прелестную задачку подкинули нам наши наставники.

— Зато повидаешь родные места, — улыбнулась ему Сарина. — Меня это очень порадовало. Знаешь, пока мы не очутились в Мидриале, я и не понимала, насколько по нему соскучилась.

Орк вздохнул, но спорить не стал. Я понимала его чувства. Что же, у Урхака есть время свыкнуться с мыслью, что нам придётся навестить его родину. До практики ещё довольно много времени. Но подготовиться нужно будет обязательно, это точно.


Вернувшись в свой домик, я увидела, что Данавиэль стоит у дверей в полном вооружении. Серебряные волосы были заплетены в тугую косу, чтобы не мешать в бою. Я удивлённо посмотрела на возлюбленного.

— Мы собираемся с кем-то воевать? — осторожно спросила я и автоматически проверила, на месте ли клинки. Разумеется, они были там, где им и полагается. Я провела ладонью по ноге, поправляя нож и улыбнулась. — Я готова.

— Не воевать, — покачал головой Данавиэль, — мы идём на разведку. Произошло ещё одно убийство.

Он вышел из дома и закрыл дверь. Я последовала за ним, едва поспевая за его широким шагом. Пока мы шли, Дани рассказал, что же собственно произошло. Оказалось, пока я с друзьями была на распределении, шпионы моего князя обнаружили в городе ещё одно тело. Оно принадлежало одному из травников Афаль, и, по странному стечению обстоятельств, именно тому, у которого Дани обычно покупал нужные ему травы. Мужчину пытали перед смертью, видимо, чтобы что-то узнать. В руке трупа был зажат листок с последним заказом князя, так что шпионы решили, что смерть травника может быть как-то с ним связана. Поэтому пока что о его гибели никому не сообщали. Разумеется, я согласилась, что тело вначале должны осмотреть мы сами. Если выбор пал на этого конкретного колдуна не случайно, то моему возлюбленному может грозить опасность. При мысли об этом я невольно нахмурилась, и все попытки Дани отвлечь меня от тревожных размышлений, не помогали.


Выйдя за ворота академии, Данавиэль превратился в дракона и я быстро влезла ему на спину, уютно устроившись между чешуями гребня. На территории академии мы оба старались не превращаться. Трансформация вызывала колебания магического поля, которые могли заметить магистры, а это нам было ни к чему. Дракон взмахнул крыльями и взмыл в начинающее темнеть небо. Смеркалось. Внизу плыли деревья и дома, совсем крошечные с такой высоты. Вскоре улицы украсятся мириадами огней, и тонкие ручейки людей поспешат из лавок по домам. Мощные крылья стремительно несли нас вперёд, к северной окраине города, где к редким зданиями подступал густой лес. Здесь располагались торговые склады и хранилища, и людей в этом районе было мало. Наверное, убитый травник пришёл за свежим запасом товара, а нашёл свою смерть. Хотя вообще-то его могли похитить из любого района города, пытать, а сюда выбросить уже тело, как что-то ненужное, бесполезное. Дракон начал снижаться, и я увидела прогалину между двумя заброшенными зданиями. Деревья почти смыкались, но между их кронами всё же было видно небольшую поляну, на которую и приземлился Дани. Спрыгнув с его спины, я направилась вперёд. Пахло чем-то неприятным, тленом, гниением, и тем неуловимым запахом, по которому так легко определить дом, в котором давно никто не жил. Вот и здесь ощущалось прикосновение неустроенности. Из-за деревьев вышел невысокий человек, словно соткавшись из окружающих его теней. Его лицо никак не удавалось рассмотреть, взгляд скользил по нему, как по пустому месту, не обращая не него никакого внимания. Мужчина коротко поклонился Данавиэлю и указал на лежащий на поляне предмет, прикрытый тканью.

— Здесь никого не было, милорд. Тайна сохранена.

— Спасибо, — кивнул Данавиэль, и мужчина, поклонившись ещё раз, исчез, зайдя за деревья.

Я медленно двинулась вперёд, осматриваясь по сторонам. Было тихо, слишком тихо для леса, здесь должны были петь птицы и стрекотать цикады, но они молчали. Следов пыток или борьбы не было видно, нигде ни единой капли, так что наверное тело просто принесли сюда.

— Его убили не здесь, — тихо сказал Дани в такт моим мыслям. — Здесь не совершались убийства уже очень давно.

— Согласна. Впрочем, это и не удивительно. Зачем тащить колдуна на окраину города, чтобы убить? Скорее всего, его пытали в одной из пирамид Ордена, а сюда доставили уже труп.

Князь подошёл к телу и сдёрнул прикрывавшую её ткань. Мужчина выглядел ужасно, словно у него внутри что-то взорвалось. Рёбра, вывороченные под неестественным углом, белели в сумраке, кожа была покрыта толстым слоем засохшей крови. Я провела рукой по его лицу. Рот был широко раскрыт в предсмертном крике, пустые глазницы смотрели в никуда.

— Он умер от того, что его взорвало, что бы это ни было, — прошептала я, — но до этого ему выкололи глаза и нанесли все эти раны.

Я указала на покрывающие всё его тело широкие разрезы. Кровь запеклась и прикрыла их плёнкой, но местами всё равно было видно, что разрезы доходили до костей.

— Почему он не умер от потери крови? — поразилась я вслух.

— Магия, — пожал плечами Дани и подошёл к телу, намереваясь тоже до него дотронуться.


Внезапно я чуть не застонала от сильного укола боли. Все мои чувства кричали о смертельной опасности, но откуда она может мне грозить? Что происходит? Время почти остановилось, и я видела, как Данавиэль медленно, очень медленно тянется к телу, а затем касается его кожи. Перед глазами поплыли круги и я упала на колени, борясь со слабостью. Я видела, как Дани удивлённо оборачивается ко мне, чтобы понять, что случилось. Я видела, как тени за его спиной становятся густыми и чёткими, и как из них один за другим выходят облачённые в серые рясы священники. Я видела как они встают полукругом и берутся за руки, чтобы сотворить своё колдовство. Мысленно я вернулась назад, в Даэс, я снова смотрела на искажённое злобой лицо Хагана и на чёрные иглы, летящие в Данавиэля. Но на этот раз я не успевала, катастрофически не успевала. Десятки, сотни игл прошили тело моего возлюбленного насквозь, и в то же мгновение одолевавшая меня слабость исчезла. Я вскочила на ноги и бросилась к князю, в надежде спасти, остановить то, что нельзя остановить. Не знаю, в какой момент исчезли жрецы, но когда я вновь кинула взгляд на деревья, там уже никого не было. Данавиэль лежал на моих руках, неподвижный, молчаливый. Я пыталась нащупать пульс, магией ощутить хотя бы одно биение жизни внутри его тела, но тщетно. Если бы он был просто ранен, пусть даже и смертельно, я могла бы его спасти. Волшебство ЭльСаил могущественно и имеет множество применений. Но он был мёртв. Мёртв… Меня трясла дрожь, но слёз не было. Я разучилась плакать уже давно, и сейчас я не заплачу тоже. В этом мире нет силы, которая способна возвращать из мира мёртвых. Он больше никогда не посмотрит на меня, не улыбнётся мне, не коснётся меня. Я упала навзничь, на его тело, с губ срывались хриплые крики. Так плачет зверь над телом того, кого он любил. Нет, — прошептала я чуть слышно. Нет! НЕТ!!

1 ... 65 66 67 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Возлюбленная тьмы - Ксения Изотова"