Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит

295
0
Читать книгу Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 76
Перейти на страницу:

Сильвия несколько секунд стояла с раскрытым ртом, потом они с Рини рассмеялись.

– Ну, ты меня успокоила, – Сильвия обняла дочь и прижала к себе. – Ладно, беги за своим Брайеном.

Сильвия вышла из гаража. Кении с друзьями играл на газоне в футбол. Она с минуту наблюдала за ними, размышляя о предположении Марлы по поводу его сексуальной ориентации. Нет, Марла точно ненормальная! И еще придумала какую-то дурацкую ауру… Мальчики выглядели здоровыми, крепкими, увлеченными спортом, и Сильвия не находила ничего особенного в том, что они иногда хлопали друг друга по заду.

– Кении, можно тебя на минутку? – крикнула Сильвия сыну.

Кении оставил компанию и подбежал к матери. Он раскраснелся и запыхался.

– Мама, это важно? У нас на следующей неделе ответственная игра, и нам надо тренироваться.

– Еще успеете. Я просто хотела тебя обнять и сказать, что люблю тебя и скучаю. – Сильвия помолчала. – Скажи, пожалуйста, футбол действительно требует… непосредственных контактов?

Кении не понял намека и простодушно ответил:

– Не беспокойся, я играю осторожно. И знаешь… Только не говори никому, даже папе! – Он огляделся, понизил голос, и у Сильвии екнуло сердце, – Я иногда очень сильно скучаю по дому.

Сильвия улыбнулась сыну, который все еще продолжал оставаться ребенком, хотя уже успел перерасти отца. Она от всей души желала ему счастья и надеялась, что у него для этого больше шансов: ведь ему не надо доверять мужчинам. Пусть он верит девушке, которая будет его по-настоящему любить, но, если он посмеет изменить своей жене, она, Сильвия, устроит ему хорошую головомойку.

– Это самое приятное признание, какое мне приходилось слышать, – сказала Сильвия и погладила сына по руке. – И я рада, что ты привез с собой друзей.

– Они мне больше чем друзья, мама, – ответил Кении, и Сильвия вздрогнула. – Особенно Хью. Он для меня очень близкий человек, мы почти все время вместе. А ты, между прочим, отлично выглядишь! – Он окинул ее оценивающим взглядом. – Думаю, стоит съездить в город и купить тебе какие-нибудь крутые шмотки.

Сильвия была встревожена – не то чтобы она придавала этому такое уж значение, но все же… Ей хотелось расспросить его подробнее, но Кении уже убежал. Она пожала плечами, подумав, что в любом случае не перестанет любить его, и медленно пошла к своей машине: ее полчаса закончились.

Марла приняла душ, переоделась и вернулась на кухню, которая напоминала театр боевых действий. Все вокруг было завалено продуктами, заставлено посудой и кухонными принадлежностями. Был уже третий час дня, а дел меньше не становилось. Правда, она уже испекла пироги и почистила картошку, но птица еще даже не была поставлена в духовку. Марла выстроила их на противне, как ракеты перед запуском, и пыталась фаршировать. Но они были такие мелкие, и их было так много! А еще куда-то запропастился венчик и с ним вместе все мерные кружки. Как же она приготовит крем для торта? Волнение и напряжение сводили ее с ума, ступни ныли – особенно в области пальцев. Марла знала, что это говорит о нагрузке на сердце. Может быть, у нее сердечный приступ? Ведь ноги – лучший показатель состояния здоровья!

В полном отчаянии Марла стала звонить Сильвии, не в силах справиться с лавиной проблем.

Сильвия досматривала праздничное шоу и размышляла, не пора ли приступать к торжественному обеду в обществе телевизора. Когда зазвонил телефон, она живо схватила трубку, поскольку рада была поговорить с кем угодно, даже с мистером Брайтманом, только бы не чувствовать себя заживо замурованной в четырех стенах. Но это звонила Марла.

– Где он лежит? – горячо зашептала она. – Я не могу его найти!

– Кто – «он»? – поинтересовалась Сильвия. – Ведь это ты у нас телепат, а не я.

– Сшиватель индейки!

– Господи, откуда я знаю? Я им не пользовалась уже несколько лет. Гораздо удобнее сшить на руках.

– Да, но их так много…

– Кого, индеек? – не поняла Сильвия. – И сколько же их у тебя? Что вообще происходит? Утром все было нормально.

Сильвия не представляла, что могло случиться за такое короткое время – даже праздничное шествие еще не успело закончиться.

– Сейчас все просто ужасно! – Марла забыла, что надо говорить тихо. – Приезжай, пожалуйста, мне без твоей помощи не обойтись.

– Сейчас приехать? Мне? И чтобы мы вдвоем оказались на одной кухне? – удивилась Сильвия. – Ты соображаешь, что говоришь? Мы сегодня утром и так сильно рисковали.

Но все же Сильвия почувствовала прилив энергии. Может быть, все-таки не придется в одиночестве проводить этот нескончаемый день?

– Ты что, хочешь выйти из игры? Мы можем поменяться местами через десять минут.

– Об этом и не мечтай! – отрезала Марла. – Я хочу услышать благодарность за все свои труды. Мне только нужна помощь.

Сильвии очень хотелось сразу согласиться, но она все же не стала спешить.

– Марла, успокойся. Ты же знаешь: мы не можем обе находиться в одном месте. Возможно, на женщин средних лет и не обращают внимания, но до тех пор, пока они не начинают раздваиваться на глазах. Почему бы тебе не позвонить маме? Она с удовольствием поможет.

– Уже позвонила, – сообщила Марла. – Она помогает, но и ты мне нужна. Нам с ней вдвоем не справиться Они уже прикончили все чипсы и доели салат. А ты бы посмотрела, сколько его было! Интересно, можно умереть, объевшись салатом? – В голосе Марлы слышалось неподдельное отчаяние. – К тому же Фил чуть не съел сердцевину тыквы… Знаешь, нам надо о нем поговорить. Я что-то не уверена, что он очень мне подходит в мужья. Кстати, твой муж подает слишком много выпивки.

– Сегодня, между прочим, он твой муж, – с горечью заметила Сильвия.

– И он даже не подумал мне помочь! – с не меньшей горечью ответила Марла. – А я-то всегда считала, что День Благодарения – семейный праздник…

– Много хочешь, моя дорогая. Жены, как правило, занимаются этим в одиночку. Такой уж их удел, – усмехнулась Сильвия.

Ей вдруг живо представилась горячка ежегодных предпраздничных хлопот. Может быть, она напрасно так расстраивалась, что согласилась провести праздничный день в спокойствии и тишине, вдали от лихорадочной суеты?

– Сильвия, приезжай, ради Бога! Боб только тем и занят, что подливает спиртное, и все мужчины уже достаточно напились. Мне кажется, у них без нас в глазах двоится. Если они до этого ни о чем не догадались, то сейчас тем более не в состоянии. А дети отправились куда-то развлекаться.

Сильвия колебалась.

– Вообще-то мне бы хотелось приехать, – призналась она, вспомнив о безрадостном вечере, который ей предстояло провести в одиночестве. – Откровенно говоря, сейчас мне твоя жизнь радости не доставляет.

– Можно подумать, я в восторге от твоей! – Марла возмущенно фыркнула.

1 ... 65 66 67 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ловушка для мужа - Оливия Голдсмит"