Книга Опасное провидение. Вместе навсегда - Т. К. Грэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господа, попрошу тишины!
Стив пытался привлечь внимание гостей, которые к полуночи дошли до определенной кондиции, когда уже никто не слушает тамаду.
– Господа, сейчас вас ждет сюрприз!
При слове «сюрприз» разговоры слегка поумолкли и все с любопытством посмотрели на Стива.
– Сейчас все выходят на палубу…
Стив выдержал паузу.
– Ровно в двенадцать…
Все сразу же посмотрели на часы. Часы показывали без пяти минут двенадцать.
– В честь именинника нас ожидает праздничный фейерверк!
– Ура-ура-ура!
Все гурьбой устремились на палубу.
– Девять, восемь..
Майк и Стив отсчитывали последние секунды до первого залпа и вся компания подхватила счет.
– Три, два, один…
Потрясающей красоты огненно-воздушная феерия оглушила первым залпом не только гостей Эвелин и Лоренцо, но и других пассажиров лайнера, проводящих вечер на открытом воздухе.
Ослепительный фейерверк из тридцати залпов, каждый из которых представлял собой тонкую геометрию рисунка, изящную композицию и экспрессию цветовых решений, завершил официальную часть праздника. Теперь каждой паре предстояло решить как провести остаток вечера, то есть практически уже ночи.
– Мы с Лаурой решили потанцевать. Кто хочет к нам присоединиться?
Дэвид – большой любитель танцев давно мечтал о танцполе в самом большом бальном зале на море.
– Я с удовольствием к вам присоединюсь.
Сандра выразительно посмотрела на Майка, с которым за дни проведенные на корабле у нее начали складываться романтические отношения.
– Да, конечно, я с вами.
Майк тоже обрадовался возможности потанцевать с Сандрой.
– Лоренцо, а мы разве не идем танцевать?
Эвелин очень хотелось продолжения праздника под звуки музыки.
– Дорогая, ты же знаешь, что я не большой любитель бальных танцев.
Лоренцо пытался придумать как ему спровадить Эвелин на танцульки, а самому со Стивом, наконец-то, хоть в день своего рождения оторваться в казино. Они давно «сходили в разведку» и выяснили, что на корабле круглосуточно функционирует самое большое в море казино Empire.
– Майк, насколько я помню, ты занимался танцами в Чикаго?
– Да, я больше двух лет ходил в группу латино-американских танцев и гарантирую партнерше довольно сносную «Румбу» или даже «Ча-ча-ча».
– Вот и прекрасно! Я доверяю тебе свою жену. Надеюсь, ты ее не разочаруешь!
– Лоренцо, я не поняла, а ты куда собрался?
– А мы со Стивом… – Лоренцо набрал в легкие побольше воздуха – а мы со Стивом в Казино!
Если бы в это время произошло землетрясение и волна цунами накатила на палубу, то и тогда это произвело бы на Эвелин меньшее впечатление, чем такая наглость. «Сбагрить» ее Майку и столь откровенно попрать их договор – это было просто возмутительно. Но начать семейные разборки на глазах у гостей Эвелин не хотела. Она решила схитрить.
– Хорошо, только мне надо переодеться. Проводи меня до каюты, пожалуйста. Мы скоро вернемся… Майк, Стив, подождите нас здесь на палубе.
– Конечно, только не задерживайтесь.
Стив, зная о семейных разногласиях Эвелин и Лоренцо, прекрасно понимал, что сейчас Лоренцо предстоит выдержать нелегкий бой.
Тот же коридор, по которому всего несколько часов назад они бежали навстречу бурному сексу, сейчас показался Лоренцо намного длиннее. Как только они оказались в номере, Эвелин повернулась к нему с таким выражением лица, что, если бы можно было вплавь добраться до берега, Лоренцо с большим удовольствием прыгнул бы за борт.
– Дорогая, ты не забыла, что сегодня у меня День Рождения?
Лоренцо попытался направить разговор в нужное ему русло.
– Нет, я не забыла, дорогой!
Эвелин ответила ему в том же тоне, окрашивая слово «дорогой» в тот же оттенок, что и Лоренцо.
– Ты считаешь, что я недостаточно сделала для тебя сегодня?
– Нет, почему же, я благодарен тебе за все, что ты сделала для меня сегодня и не только сегодня. Но это не повод держать меня на привязи, как комнатную собачку. Хочешь вместе пойдем в казино? Вспомни, с каким удовольствием ты это делала в Лас-Вегасе. Что же мешает тебе наслаждаться игрой вместе со мной сейчас?
Эвелин на мгновение задумалась.
«А ведь он прав! Именно я потащила его в Атлантик-Сити, потом в Лас-Вегас. Но тогда у меня была цель сделать из него миллионера. А сейчас что? Сделать из него игромана? Нет, я не пойду в казино, из принципа не пойду!»
«Учительница» победила «авантюристку» и на Лоренцо посыпались новые упреки и доводы.
– Не пойду, потому что ты не знаешь меры, ты не можешь вовремя остановиться. Лоренцо, я прошу тебя, остановись пока еще не поздно!
– Ой, Эвелин, пожалуйста, не надо драматизировать.
– Лоренцо, я не пущу тебя, я не разрешаю тебе!
Эвелин загородила собой дверь.
– Что? Ты не разрешаешь мне?.. Я не ребенок и даже ты не вправе командовать мной.
Гнев закипал внутри Лоренцо.
– Отойди!
– Через мой труп…
Эвелин заняла оборонительную позицию.
– Это твое последнее слово?
Лоренцо расценил это заявление как посягательство на его личную свободу.
– Ты пожалеешь, Лоренцо!
– Ненормальная! Ты просто ненормальная!
Лоренцо оттолкнул Эвелин в сторону и, громко хлопнув дверью, вышел из каюты.
Майк и Стив стояли на палубе в ожидании.
– Знаешь Майк, смотрю я на женатых мужиков и мне все больше и больше становится их жалко. Женщины командуют ими без зазрения совести. Делай то, не делай это…
Увидев приближающегося Лоренцо, Стив по угрюмому выражению на его лице понял, что для них с Эвелин праздник закончился.
– Майк, кажется, ты идешь с нами…
– Сандра обидится, но не могу же я бросить моих самых лучших друзей.
Атмосфера, царящая в казино, несла на себе печать респектабельности, хотя состав посетителей, как и в любом другом казино, был весьма пестрый.
– Стив, Майк, мне просто необходимо выпить.
Лоренцо все еще находился под впечатлением столкновения с Эвелин.
– Тогда в бар!
– Да, мне двойной виски со льдом, иначе я просто взорвусь от злости.
У коктейль-бара собралось довольно много народу.