Книга Дикие танцы в ураган, или Безумная магия - Дебора Гири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нелл почувствовала, как ее затягивает заклинание переноса, и ощутила легкую дезориентацию, когда очутилась на месте.
Уровень вибрирующей напряженности в комнате был чрезмерно высоким, но она все равно спросила:
Она действительно нужна вам, Говин? Если вы потерпите неудачу, ее сердце разобьется вдребезги.
Говин хмуро и печально посмотрел на Нелл. Он уже готовился к самому трагическому исходу.
Нелл-мать хотела схватить Сьерру и бежать. Колдунья знала, что он никогда бы не попросил, если бы жизни людей не были поставлены на карту.
Но возможно, у них есть крошечный шанс.
– Как мы можем помочь?
Ти Джей поднял руку.
– Дайте мне пару минут, чтобы закончить работу с моделью, и я объясню. Девин и Джейми на подходе?
– Мы здесь. – Девин держал за руку Лорен, а их ноги были в песке.
Нелл моргнула – пробило четыре утра.
Джейми приземлился в пижаме Человека-Паука, которую ему на день рождения подарил Эрвин.
– Лорен, побудь, пожалуйста, с Нэт. Я не хочу оставлять ее одну.
Колебания Лорен подсказали Нелл, что ситуация очень серьезна. Наверное, в головах Говина и Ти Джея творился хаос.
Подожди. Нелл начала копаться в телефоне.
– Даниэль мониторит каналы связи «Царства». В Новой Шотландии утро. Я попрошу его пораньше забрать Мойру и Софи. Они отлично позаботятся о Нэт.
Ти Джей опять вскинул руку, призывая колдунов к тишине. Когда он крутанулся на кресле, чтобы повернуться к ним, его лицо было смертельно-бледным. Нелл сглотнула и напряглась.
– У нас – тропический шторм, угрожающий побережью Индонезии. Столкновение с теплым течением вызвало образование огромных волн. Сорок футов. К сожалению, они направляются к треугольному выступу – долине, где расположены рыбацкие деревеньки. Пятнадцать тысяч человек живут на уровне моря, – отчеканил он.
Никакой возможности предупредить людей.
– Когда они ударят?
– Меньше чем через час. – Ти Джей развернул карту на большом экране. – Волны направляются сюда. Если мы и впрямь везунчики, то они слегка отклонятся и двинутся к этим холмам. Вот здесь. Возвышенность сдержит сорок футов.
Джейми подал голос.
– Что им нужно, чтобы отклониться? Мы способны подтолкнуть их?
Говин покачал головой.
– Не отсюда. Слишком далеко, мало времени.
Они пробовали прошлой ночью.
– Вы смогли бы снизить скорость волн. – Ти Джей вывел на монитор модель. – Вы видите наилучший вариант, который я могу предложить. Так мы слегка уменьшим зону поражения.
Нелл запаниковала. Более семнадцати тысяч человек обречены.
Сьерра тихо прошептала:
– Я была там. – Она двинулась вперед, как привидение, и прикоснулась к точке на мониторе – прямо в центре зоны поражения. – Мы жили в этой деревне почти год. – Она посмотрела на присутствующих безумным взглядом. – Мы обязаны помочь им.
Сердце Нелл затопила боль.
– Мы не знаем, справимся ли сейчас, дорогая. Это на другом конце света.
Сьерра обратилась к Джейми.
– Перекинь нас поближе. Проведи нас через «Царство Чародея». Надо обязательно попробовать.
Брат Нелл помрачнел.
– В том районе нет Интернета. Я уже проверил.
– Интернет. – Ти Джей неистово застучал по клавишам. – Спутниковый сигнал пройдет над районом приблизительно через десять минут, – заявил он. – Мы могли бы забросить вас туда. По времени мудрено, но мы постараемся.
Девин встал перед Сьеррой.
– Я с тобой.
– Нет, – хрипло возразила Нелл и удивилась самой себе. – Мы не будем высаживать людей перед волнами-убийцами без каких-либо путей отступления до следующего прохождения спутника. Это чистое самоубийство!
Джейми взял ее за руку.
– Ти Джей, высади нас где-нибудь поближе и, конечно, на возвышенности, – произнес он. Нелл набрала в грудь побольше воздуха, чтобы запротестовать, но Джейми опередил сестру: – Если мы двинемся туда небольшой группой, я смогу телепортировать всех в безопасное место.
Он заберет их и бросит тысячи людей умирать на пляже? Вряд ли… Джейми явно темнит. Нелл резко развернула его лицом к себе.
– У тебя ребенок вот-вот родится. Ты убьешь себя, пытаясь телепортировать каждого колдуна.
– Нет, – покачал головой Джейми, хотя его сердце обливалось кровью. – Я знаю, для чего я должен жить.
– Если мы не остановим волны, может, нам удастся спасти людей? – Лорен внимательно изучала карту. – Ти Джей, какая протяженность у зоны поражения?
– Тридцать миль, но самый опасный участок здесь, на выступе. Около четырех миль. В этом районе живет основной массив населения… их накроет первыми.
Разум Лорен стал подобен закаленной стали.
– Я проникну в сознание примерно половины из них и отправлю ментальную проекцию. Если они побегут, то некоторые смогут выжить. – Она помолчала и добавила: – Сьерра, мне нужно, чтобы ты научила меня, как сказать на индонезийском: «Огромные волны! Бежать!»
– Конечно. – Лицо Сьерры больше не принадлежало девушке. – И не пытайтесь отговорить меня. Пока ты будешь вести ментальную трансляцию, я стану сражаться с волнами. Может, сейчас что-нибудь придумаю.
Девин и Говин тотчас встали рядом с ней по бокам. У нее есть соратники. Нелл с болью взглянула на любимые лица. Их жизни стали в один ряд с тысячами потенциальных жертв катастрофы.
Джейми вручил ей свой телефон.
– Твоя задача – работать с Даниэлем. Забросьте нас в центр выступа. Чем ближе мы окажемся, тем больше людей Лорен предупредит.
Нелл зажмурилась. Она приняла тяжелое и трудное решение, но она не отступится.
А потом она отдала свой мобильник Ти Джею.
– Я с вами.
Джейми побледнел.
– Сестра, у тебя пятеро детей.
– Именно, но кто-то должен убедиться, что это не обернется безумной миссией колдунов. – Она оглядела собранную команду. – Мы все вернемся. Каждый из нас.
Всем своим существом она хотела, чтобы каждый из них в это поверил.
Девину никогда в жизни не было так страшно. Он застыл, дожидаясь переноса в зону поражения цунами. Возле него сгрудились люди, которые были для него самыми дорогими на свете.
Даже своей жаждущей рискованных приключений душой он понимал: у них практически нет шансов.
И в первую очередь из-за Лорен.
Позже он подумает о том, что она едва не заставила его сердце остановиться.