Книга Мой нежный варвар - Джудит Френч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сумерки сгущались так быстро, что она почти не видела горы.
— Да, мне кажется, что вижу.
— За этой горой, в двух часах езды, будет оазис. Там было когда-то небольшое селение, но сейчас остались одни развалины, мы их видели по пути в Египет. Вода там не очень хорошая, но ее все же можно пить. Еще там есть пастбище для верблюдов.
— Я сегодня заметила лишайники, когда мы отдыхали, и кое-где пучки травы. Мы что, уже пересекли пустыню?
— Эту уже почти пересекли. Еще пару дней земля будет пустынной, а потом мы проедем мимо первого селения.
— Ты об этом хотел мне рассказать? О том, что мы почти миновали пустыню?
— Нет.
Она нетерпеливо ждала, гадая, что он намеревался ей сказать, и думая, как сильно он напоминал Юрия.
— Я хотел сказать, что был не прав, что не доверял тебе.
— Значит, ты изменил свое мнение? — спросила она. — А сейчас ты мне доверяешь?
— Я был не прав, обвиняя тебя в смерти своих соратников в храме богини Исиды. Птолемей мог выследить моих людей так же, как и тебя. Ты рисковала жизнью, сражаясь вместе с нами на площади. Я так и не поблагодарил тебя за это.
Она покачала головой.
— Ты и не должен благодарить меня, — ответила она. — Мы должны быть выше этого. Сколько раз ты спасал мою жизнь… а то, что ты сделал ради меня в Вавилоне…
— Ты права. Мне трудно, Роксана… я не знал… Есть кое-что, о чем я должен был сказать тебе раньше.
Ее сердце сжала холодная рука страха.
— Что это? — Она прижала руку к губам. Неужели он солгал ей насчет сына? Может, тот давно мертв? — Мой ребенок… — начала она.
— Он в порядке и уже давно не ребенок. Он жив и здоров. Я бы сказал, если бы с ним что-то было не так… — Кайан медленно выдохнул. — Я бы сказал тебе, если бы он умер.
— Ты так напугал меня, — созналась она. — Я уж подумала, что… Я устала. Эта жара и этот ужасный ветер измучили меня. Возможно, Юрий прав. Наверно, я уже стара. — Силы, казалось, покинули ее, и она прислонилась головой к луке седла.
Кайан рассмеялся.
— Юрий умеет казаться маленьким негодяем, правда? Но я хотел поговорить с тобой насчет Вала. Я должен был сказать тебе об этом еще до нашего перехода, но не был уверен, что…
— Кайан!
Выкрик Вала отозвался эхом.
Караван дрогнул и остановился. Воины тревожно закричали и схватились за оружие. Отдав команду, Тиз повернул верблюда и бросился к Кайану и Роксане.
— Там колесницы! — прокричал он. — Они идут с севера!
— Оставайся с вьючными верблюдами! — закричал Кайан Роксане.
Он ударил своего верблюда и погнал его к сыновьям. Роксана направила Фрию вслед за ним, нащупывая свой лук.
— Колесницы! — громко закричал Юрий. — Это египтяне!
Роксана вгляделась в сгущающуюся тьму и увидела, что какие-то точки приближаются к ним. Она заметила, что одна из колесниц отделилась от остальных и поехала в обратном направлении.
— Тиз! Сколько ты насчитал колесниц? — закричал Кайан.
— Около восьми. Может, десять. Одна возвращается назад.
— С северо-востока появляются другие! — объявил другой воин.
— Тиз! Возьми с собой шесть человек. Не упустите ту колесницу!
Одноглазый воин издал победный клич и поскакал галопом в сопровождении своего отряда. Кайан подозвал мальчиков.
— Уведите Роксану к вьючным верблюдам и держите ее там. Не отпускайте, — Он сделал знак воинам. — Ты и ты! Где Хомиджи?
— Я здесь, повелитель! — прокричал молодой воин.
— Возьми этих и еще шестерых человек. Охраняйте принцессу и моих сыновей.
Сердце Роксаны сжалось: Кайан не собирался убегать от опасности, он намеревался атаковать сам. Ей отчаянно хотелось отправиться с ними, но она знала, что должна оставаться здесь и защищать детей и верблюдов. Фрия беспокоилась, но Роксана успокоила ее. Основная часть верблюдов ринулась навстречу колесницам, и Кайан возглавлял отряд.
Когда облака окутали полумесяц, поднимавшийся над горизонтом, крики и стоны умирающих людей и животных огласили пустыню. Ужас охватил Роксану. Она видела много сражений, но муки неизвестности были во сто крат сильнее страха, который она испытывала, находясь в центре битвы.
— Сколько ты видишь колесниц? — спросила она у Хомиджи.
— Двадцать, может, больше.
— Мы не должны оставаться здесь! — закричал Юрий. — Мы должны быть там и помогать Кайану.
Вал соскочил с Хубейна и стал седлать одного из верблюдов.
— Кайан нуждается в нас! — настаивал он.
Хомиджи не уступал.
— Вы должны подчиняться приказу. Наш повелитель приказал оставаться здесь и охранять принцессу. Вы будете делать то, что он сказал.
— А что, если колесниц больше, чем мы думали? — Роксана беспокойно заерзала в седле. — На них, кроме колесниц, может напасть еще и конница.
— Если силы будут неравны, принц Кайан прикажет отступать, — сказал Хомиджи. — Пока все не разрешится, мы будем ждать.
У Роксаны пересохло во рту, сердце ее бешено билось.
— Вас здесь семеро, а с вами исход битвы может стать другим, — возразила она. — Я не хочу, чтобы из-за меня жизнь принца была под угрозой. Нам ничто не угрожает.
— Считайте, что это вы охраняете мою жизнь, — отвечал Хомиджи. — Если я не выполню приказ своего повелителя, он использует меня в качестве живой мишени.
Юрий отъехал на Хубейне назад к вьючным животным.
— Следи за ним, — сказала Роксана. — Они оба ринутся туда, если ты позволишь. Мы не можем… — Она запнулась, услышав топот копыт и грохот колес. — Смотри! — И в ужасе указала куда-то вперед.
Воины Кайана мгновенно окружили ее и детей. Роксана зарядила лук и стала пристально вглядываться во мрак, готовая оказать сопротивление. Вал обнажил меч и встал справа от нее, а Юрий слева.
Шум приближающихся лошадей и колесниц все усиливался. Юрий вывел своего верблюда в круг и приготовил маленький лук.
Вдруг они услышали треск ломающегося дерева и звук падения. Заржала от боли лошадь. Отвалившееся колесо выкатилось из темноты.
Хомиджи отдал команду. Трое воинов схватили мечи и погнали своих верблюдов туда, где сломалась колесница. Остальные не тронулись с места, оставаясь возле Роксаны.
Послышался стон.
Потом наступила тишина.
— Порядок, — сказал Хомиджи.
Оставшиеся воины отправились вперед. Юрий хлопнул Хубейна по спине. Роксана и Вал последовали за ним.