Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Рассветный вор - Джеймс Баркли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рассветный вор - Джеймс Баркли

231
0
Читать книгу Рассветный вор - Джеймс Баркли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 129
Перейти на страницу:

Талан оскалил зубы.

— Ну-ка, давайте, может, кто-нибудь думает, что сможет меня одолеть?

Вбежав в дверь, Уилл попал в ту же казарму, только с другой стороны. Он сразу же присел и выставил перед собой свои короткие мечи: в комнате было полно людей. Правда, никто не заметил Уилла, потому что они надвигались на Талана.

— Жаль, — сказал Хирад. — Тебе нужно было стать Вороном.

Исман фыркнул:

— Один юноша в банде стариков. Нет, лучше я перебью вас всех.

— Да? — Злость взбодрила Хирада, его сознание прояснилось. Варвар размял мышцы рук. — Ты умер в тот самый миг, когда погиб Сайрендор, и Вороны сожгут этот замок.

Он прыгнул вперед, целясь мечом Исману в живот. Однако высокий мечник блокировал удар, быстро сместился вправо и встал в боевую стойку. Варвар посмотрел ему в глаза, но не увидел в них страха. Они стали ходить кругами, внимательно следя друг за другом. Хирад искал слабое место в позиции Исмана и удивился, когда не обнаружил его. У обоих были длинные мечи, и оба прекрасно сохраняли равновесие. Правда, у одного из них за плечами был огромный боевой опыт в поединках один на один. И этот человек первым бросился в атаку.

Сделав ложный выпад, Хирад, опережая защиту Исмана, нанес мощный секущий удар от плеча к бедру противника. Исман был к этому не готов, но его тело успело отреагировать, Он отступил назад, и меч Хирада просвистел меньше чем в дюйме от его груди.

Промахнувшись, варвар оказался в невыгодной позиции. Он успел выпрямиться и отразить удар Исмана, но ответный удар на этот раз прошел слишком далеко от цели.

Исман улыбнулся и двинулся вперед, тесня варвара туда, где беспомощно лежали два мага. Собравшись с силами, Хирад провел контратаку и пробил защиту Исмана — но тот двигался очень быстро, и меч Хирада всего лишь рассек ему кожаную куртку.

Исман снова встал в стойку; теперь он уже внимательнее следил за варваром. Хираду пришлось уже дважды переложить меч из руки в руку: ноги налились свинцом, каждое движение давалось с трудом и отзывалось болью в измученном теле. Хирад чувствовал, как силы оставляют его, но понимал, что не может позволить себе устать в этой схватке.

Исман снова атаковал. Его меч рассек кожаные доспехи на левом плече Хирада, но следующий удар, направленный в шею, был отражен, хотя и в самый последний момент. Хирад взмок, на него то и дело накатывалась дурнота. Он уже с трудом мог поднять меч.

Теперь Исман улыбался во весь рот, но его взгляд оставался безжалостным Он сделал выпад, и его меч обрушился на Хирада сверху Варвар подставил лезвие, но при этом упал на колени. Он начал с трудом подниматься, Исман нанес ему косой удар, метя в голову Варвар блокировал его, нырнул вперед и даже успел выпрямиться — но стремительный удар снизу вверх выбил меч у него из рук. Дрожа от боли и страха, Хирад посмотрел в глаза Исману.

— Я же сказал тебе, чтобы ты возвращался домой, а ты меня не послушал, — произнес Исман и вонзил меч Хираду в живот. Ноги Ворона подкосились, и он упал. Ему казалось, что он падает вечно — и в этом падении он уже ничего не чувствовал и не видел

Фрон вбежал в большую комнату, тускло освещенную светом камина и двух железных жаровен. В дальнем углу стояли два мечника Издав дикий вопль, Фрон ринулся на них. Он перепрыгнул через стол и диван, сделал еще два шага и одним взмахом отрубил руку с мечом первому воину.

Брызнула кровь. От ужаса и неожиданности воин даже не смог закричать. Он просто уставился на обрубок руки, хватая ртом воздух, и его глаза наполнились слезами Второй мечник застыл в нерешительности, и Фрон нанес ему боковой удар в грудь, с презрительной легкостью смяв его неуклюжую защиту. Первый воин упал на пол и заскулил от боли Фрон вытащил из-за пояса кинжал и перерезал ему горло.

Оттащив трупы в сторону, Фрон открыл дверь и увидел уходящую вверх лестницу. Он поднялся на площадку и оказался перед еще одной дверью, закрытой на засов. Он отодвинул засов и остановился, не решаясь открыть дверь.

— Ирейн? — наконец позвал он и услышал за дверью какое-то движение. — Ирейн? — повторил он. На этот раз тишина. — Это Фрон. Ты слышишь меня? Пожалуйста, не надо магии, я пришел помочь тебе. — Он сделал глубокий вдох и открыл дверь.

Уже второй раз Талан поскользнулся на залитом кровью полу и отступил. У его ног валялись три трупа. Теперь к нему приближались следующие трое, однако на лицах этих людей уже не было прежней самоуверенности: они видели, как быстро Талан расправился с их товарищами.

Но Ворону тоже досталось. Из раны на правом бедре сочилась кровь, и нога уже начинала неметь. Глубокий порез на груди не позволял дышать глубоко. Но это были пустяки по сравнению с общей усталостью. Силы таяли с каждым мгновением, и Талан сомневался, сможет ли он отразить следующую атаку. Но все же у него в запасе оставался один козырь. Никто из наступающих не заметил Уилла, а коротышка был у них за спиной. Талан был уверен, что он не принадлежит к тем людям, которые просят противника повернуться прежде, чем нанести удар.

Черные Крылья приближались. Талан встряхнулся, пытаясь избавиться от усталости. Он сделал ложный выпад вправо и ударил влево. Его противник парировал и нанес удар по ногам Ворона. Талан отпрыгнул, резко развернулся и, отразив неуклюжий удар сверху, вонзил меч в шею нападающему. Один готов.

После этого он отступил, готовясь к атаке, которая неминуема должна была последовать, и поскользнулся на залитом кровью полу. Заметив, что он пошатнулся, два оставшихся воина бросились на него.

Удар первого Талан парировал — но меч второго мелькнул в опасной близости от его лица. Талан отбил меч, но пропустил сокрушительный удар кулака в подбородок. Он качнулся назад, споткнулся и, падая, ударился затылком о колонну…

Уилл вонзил меч в спину ближайшего воина, целясь в область почки. Он знал, что человек после такой раны надолго выйдет из строя, даже если ему и удастся остаться в живых. Потом Уилл взглянул на неподвижно лежащего Талана и решил, что тот умер. Он вытер мечи об одежду второго воина и замер: за дверью ему послышались голоса. Уилл решил притаиться на время. Нет смысла драться дальше, если окажется, что все погибли.

Чувство долга велело ему убедиться, что Талан мертв, хотя это казалось простой формальностью: Ворон по-прежнему лежал неподвижно. Уилл шагнул к Талану, и в это время за спиной у него открылась дверь. Он развернулся, держа наготове мечи, и инстинктивно попятился. С губ были готовы сорваться слова извинения.

Алан вошел в просторную комнату. Здесь было холодно и темно, но ему удалось разглядеть разбросанные стулья и открытую дверь в другом конце помещения. За ней раздавались крики и звуки сражения. Алан сжимал в руке меч, но совершенно не знал, что с ним делать. Теперь он понял значение того взгляда, которым посмотрел на него Хирад, когда объяснял свою тактику хаоса. Варвар не презирал его, он просто не был уверен в нем. Алан рухнул в кресло, обитое бархатом, и потерял сознание.

Тревис побрел назад и открыл дверь, ведущую в основной коридор второго этажа. Но едва он прошел в нее, как был атакован какой-то тварью. Расправив перепончатые крылья, она стрелой взвилась с лестницы и бросилась на Капитана. Ее когти вонзились в волосы Капитану, а остроконечный хвост обвился вокруг его левой руки. Тварь свесила сверху морду и заглянула в глаза Тревису. Она была не больше рыночной обезьянки.

1 ... 64 65 66 ... 129
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рассветный вор - Джеймс Баркли"