Книга Прибытие на Марс - Иван Беров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Получив удар в плечо, Алик отскочил назад на пару метров, а человек-кот, оправившись от неудачной атаки, вновь приготовился к броску по цели.
Плечо болело, подняться на ноги пока что не удалось, но в голове промелькнула одна очень веселая мысль. Нож. Острое, прочное лезвие, которое может разрезать даже не слишком крепкий камень или искусственную древесину, три сотни миллиметров в длину, и жилистая рука, сжимающая рукоять – все это разом отразилось в оранжевых глазах зверя.
«Знает про оружие», – догадался Алик, быстро пользуясь секундной паузой и в одно движение, напрягая спину и ноги, встал вертикально и приготовился к схватке.
– Посмотрим, на что ты годишься, – прошептал Алексей, плавно уворачиваясь от лобовой атаки зверя. И на этот раз он не то что не упал, но даже не поскользнулся. Обманный маневр с круговым движением способствовал тому, что кончик ножа прошелся по плотной черной массе.
Человек-кот дико зарычал, когда из длинной раны потекла струйка крови. Зверь должен был от такого хода боя еще больше рассвирепеть, но в этот раз противник человека сделал совсем уж необычное действие: все еще рыча, человек-кот слегка присел на задние лапы, а потом медленно поднялся, встав напротив Алексея в некоем подобии борцовской стойки.
Кошачья морда с клыкастой пастью хищно облизнула сочащийся кровью нос. Травма, полученная зверем еще во время падения, давала о себе знать. Алексей даже представить себе не мог, что у кошки может быть такой длинный язык. Зверь без труда облизал розовым шершавым языком почти половину своей головы, убирая капли собственной крови и зализывая саднящие от падения раны.
Алику очень хотелось провести быструю атаку с кувырком и последующим выбросом руки с ножом, но жижа под ногами могла преподнести новый подарок, и инженер рисковать не стал.
Человек-кот тоже не спешил со своей атакой. Остро сощурив глаза, существо бросило взгляд на нож в руке Алика и начало медленно обходить соперника по кругу.
Айронс еле дополз до края вырытой бурильной машиной шахты. Все его тело блестело от пота, а обычная одежда геолога из форменных штанов, майки и плотной куртки явно не годилась для ведения боев с инопланетными формами жизни и уж тем более не годилась для лазания по скользкому стальному тросу. От пота щипало многочисленные ссадины на ногах, руках и плечах, а противная смазка от троса едва не выворачивала наизнанку желудок своим тошнотворным запахом. Специальные захваты из набора для экстренных ситуаций уже были изогнуты и смяты во всех местах, которые поддавались деформации. Металл, из которого отлили эти штуки, явно был второсортный.
– И все же Алику повезло, – рассуждал геолог, вспоминая, как вовремя преподнес ему в качестве спецодежды защитный скафандр космического солдата. Правда, может, именно поэтому Алик и не смог удержаться, когда платформа подъемника обрушилась вниз. Все-таки военная амуниция была немного тяжеловатой. Но сейчас уже всё равно ничего нельзя было поделать. Джереми смачно сплюнул и махнул рукой, словно прогоняя накатившее наваждение. Пальцы нащупали край невысокого заградительного барьера. Финальный рывок натруженных рук, и грузное тело мешком плюхнулось на теплый песок.
– Мне нужно срочно надеть второй комплект скафандра космического солдата и самому спуститься вниз за Алексеем, – сам себе напомнил Айронс о текущих обязанностях, которые требовалось выполнить, и желательно в короткий срок.
Мысли о том, что это черное существо, похожее на кошку-переростка, сейчас превращает единственного друга в фарш, подействовали на еле дышавшего геолога лучше бочки с холодной водой.
Стараясь не потерять свою последнюю связь с единственным оставшимся человеческим существом на многие километры вокруг, геолог молниеносно встал на ноги, на ходу избавляясь от порванной и измазанной кровью одежды. Пальцы сами нашли контейнер со вторым скафандром десантника, руки работали как автомат. То, на что Айронс в спокойной ситуации потратил бы полдня, теперь заняло у геолога не больше десяти минут.
Широкий пояс тут же был украшен пристегнутыми ножнами с блестящим металлическим ножом, чье лезвие с одинаковой легкостью разрезало тончайший волос и двухмиллиметровую фольгу. Но больше всего на геолога произвело впечатление изделие военных инженеров, представляющее собой длинный трехствольный пистолет с заряженными в патроннике гарпунами.
В своей нынешней экипировке геолог был уверен на все сто процентов. Сейчас, закутанный в защиту скафандра и вооруженный ножом и пистолетом, Джереми Айронс готов был даже повстречаться с одним из воющих людей-кошек.
«Теперь нужно помочь Алексею, – твердо решил Айронс, сразу же спохватившись: А как попасть вниз?! Ведь рабочая ячейка подъемника рухнула!»
«Резервная грузовая платформа с роботами-монтажниками», – ответ пришел так же неожиданно, как и во всех событиях последнего часа.
Воодушевленный новой идеей, геолог сразу же нашел нужный панельный блок. Механический замок блестящей крышки щелкнул, открыв консоль управления. Айронсу оставалось только отдать команду к началу работ и вывести регулятор скорости выполнения действий на максимум.
Полуметровые роботы-монтажники в виде металлических серебристо-серых гусениц тут же приступилиь к работе. Руководство пользователя и техническая документация обещали двадцать минут до полного завершения операции монтажа. Конечно, в идеале включение этих механизмов должно было произойти уже после того, как по шахте была проведена электрическая сеть, а опорные конструкции укреплены дополнительными балками. К тому же Айронс до конца не знал ни глубины, ни ширины шахты, особенно после тонкого нижнего слоя, просевшего вниз, а ведь еще была и глубина залегания глубоко внизу – там, куда бурильщик не смог докрутить электромагнитным сверлом.
Автоматы не подвели Айронса, несмотря на все его опасения. Запрограммированные на работу машины толерантно восприняли отсутствие необходимой информации и сразу же принялись за выполнение поставленной задачи.
– Хорошо же умеют делать этих роботов, – вслух произнес геолог и даже позволил себе на миг улыбнуться, за что тут же был сурово наказан.
Из-за стоячих ящиков с оборудованием на не ожидавшего атаки Айронса вылетела крупная серая туша. Этим зверем был человек-кот, только меньшего размера, чем та особь, что сейчас пожирала тело гидротехника. Зверь сразу же пошел в лобовую атаку, что и спасло Айронса. Окованный страхом Джереми просто инстинктивно нанес прямой удар ногой снизу вверх. Повезло! Удар из детского футбольного прошлого пришелся на скалящуюся морду.
Человек-кот чуть отодвинулся назад, но атакующего натиска не сбавил.
Геолог теперь немного пришел в себя, сумев привести в порядок хаотично разметавшиеся мысли. Только вот что делать, он не знал. Бежать; понадеяться на жужжащую рядом технику; схватить нож или же выстрелить из пистолета – все эти варианты событий прокрутились вихрем в разгоряченной голове геолога. Поддавшись калейдоскопу мыслей, Айронс потерял свое преимущество в атаке: зверь прыгнул, толкнув четырьмя лапами геолога в грудь. Айронс упал на мягкий песок, а зверь мешком весом в сто килограммов плюхнулся человеку на грудь. Распахнутая челюсть, горящие злобой глаза и капли голодной слюны – вот что увидел Айронс в тот миг, когда объемное тело само выручило своего хозяина. Рука сама выхватила нож и вонзила хищному зверю точно в сердце.