Книга Строгая изоляция - Шон Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он должен ждать, пока не увидит оружие. Нельзя стрелять в человека просто потому, что он расстегивает куртку.
— ОК, достаточно.
Она тянула язычок, раскрывая «молнию» до конца.
— Леди, у меня нет времени на игры.
— У нас тоже, — из теней вышел мужчина. Белый. Молодой парень. Покрыт тонким слоем серой пыли, как те ребята, которые изображают живые статуи в центре города, зарабатывая деньги на туристах. — Давай, — продолжил он. — Покажи ему.
Женщина медленно, осторожно откинула полу куртки, и рука, в которой Кэффри сжимал револьвер, внезапно окаменела. Оружие выпало на землю.
Двадцать четыре года насильников, психов, наркоманов, рецидивистов и детоубийц. Двадцать четыре года наблюдений за тем, до чего может докатиться человек. Снова и снова. Бесконечный круг людских ошибок, иногда совершаемых во имя зла. Кэффри был уверен, что ему уже довелось видеть, слышать и чувствовать все, что только возможно. Но увиденное сейчас далеко выходило за эти рамки.
Она держала полу куртки совсем как фокусник на представлении, и Кэффри смотрел на нее, словно поджидая, что она сейчас поклонится. Вместо этого парень, стоящий позади нее, подбежал и схватил его служебный револьвер.
Кэффри стоял, как прикованный, и даже не попытался его остановить.
— У тебя есть мобильник?
— Что? — переспросил Кэффри.
Парень ткнул в него револьвером. Кэффри едва заметил этот жест.
— У тебя есть мобильный телефон? — снова спросил парень.
— В машине.
— Возьми его, — приказал парень. — Мне нужен номер.
Дым поднимался едва ли не от каждого здания комплекса. В двух по-прежнему бушевал пожар, казалось, не замечающий усилий людей в респираторах и биозащитных костюмах, заливающих огонь пеной. Между зданиями лежали тела. Заключенные оказали упорное сопротивление атакующим и прихватили с собой по меньшей мере полдюжины людей из ОГБТ и других спецслужб.
Лок, сидящий в трейлере Центра контроля заболеваний, уже терял терпение, дожидаясь результатов своих анализов:
— Ну, сколько еще? Парни, я уже, наверное, самый здоровый человек во всей Америке.
Его просьбы никто не слушал. Есть порядок, и ему надо следовать. Снаружи доносились переговоры по рации, которые не утихали, а, наоборот, становились интенсивнее. Плохой признак после штурма. Через несколько минут, когда один из сотрудников Центра проводил финальные тесты, Лок услышал Тая, который орал на кого-то прямо у двери в трейлер.
— Вы правда ее потеряли? Вот идиоты!
Точно. Лок выскочил наружу, оттолкнув на пути толстошеего мудака-охранника. Парень последовал за ним, вытаскивая пистолет.
— Сэр, вернитесь назад.
— Я видел горничных, которые могли напугать сильнее, чем ты, пацан. Так что засунь свою пушку обратно, пока руки целы.
Противостояние прервал сотрудник Центра:
— Все ОК, Брэд, он чист.
Лок присоединился к Таю.
— Призрак опять исчез?
— Типа того.
Лок обернулся на дымящиеся развалины, позади прогромыхал бульдозер взрывотехников.
— Черт, она наверняка на полпути к Южной Америке. А что с остальными?
— Ричард в безопасности, вместе с мальчиком. Эй, мы сделали то, что смогли. Теперь осталось подобрать хвосты.
— Я бы сказал, что сумасшедшая сучка с парой килограммов «С4» — это не просто хвост.
— Она чеченка. У них вроде разногласия с русскими, а не с нами.
— Уже нет, — заметил Фриск, внезапно появляясь сзади. — К тому же мы недосчитались не только ее.
— А поподробнее?
— Исчез контейнер с вирусом Эбола.
Зимние облака в ночном небе над Манхэттеном расступились, пропуская четыре истребителя F-15. Самолеты заложили широкую петлю вокруг острова. Небеса под ними были пусты, не считая семи полицейских вертолетов, бодро жужжавших над центром города. Все коммерческие рейсы были задержаны, аэропорт Кеннеди, как и Ла Гуардиа и Ньюарк, закрыты.
Пилоты вертолетов смотрели на красные пунктиры стоп-сигналов, тянущиеся по Бруклинскому, Манхэттенскому и Вильямбургскому мостам. Стрелки́, сидящие рядом с пилотами, готовились нести возмездие с небес, проверяя и перепроверяя оружие в ожидании вызова.
Такие же красные точки виднелись вдали, на мосту Квинсборо и на въезде в тоннель Квинс Мидтаун. На другой стороне острова поток, ожидавший въезда в тоннель Линкольна, растянулся чуть ли не до самого съезда на Нью-Джерси; о таком не слышал даже Спрингстин.
Отсюда, с небес, город, уже неспособный вмещать больше человеческих существ, казался веселым и праздничным.
Внизу была совсем иная реальность. Четыре сотни пассажиров сидели в вагонах подземки. Напряженные. Молчащие. На станции людей выводили с платформы и отправляли на улицу. Поперек проходов ставили железные решетки. Артерии города перекрывали одну за другой.
То же самое происходило в туннеле Холланд. Во всех туннелях, ведущих в город. Двигатели машин замирали. Обозленные водители обменивались не слишком любезными репликами с мрачными полицейскими.
— Мне нужно забрать дочку из гостей. Она звонила час назад. Она плачет.
— Но мою квартиру затопило. Мне звонил управляющий. Я ехал сюда из самого Мэна.
— Сержант, ну что такого может случиться, если вы пропустите всего одну машину?
Каждую просьбу, угрозу или предложение взятки встречал один и тот же ответ. Никаких исключений. Город закрыт. Никто не въедет, никто не выедет.
На Манхэттене был объявлен локдаун, режим строгой изоляции.
— Так кто, по-твоему, не врет? — спросил Тай, когда вертушка снизилась и ушла влево, к Манхэттену, пересекая Ист-Ривер.
— Ты вообще о чем? Кто врет? — переспросил Лок, пытаясь перекричать рев двигателя.
— Не тупи, я о Судном дне. Иудеи считают, что они избранный народ, так? Потом еще есть протестанты. Тоже богоизбранные. Та же фигня с католиками. Мормоны думают, это они. Мусульмане… Черт, вот это был бы пинок по яйцам, после всего, что они натворили. Индусы? В жизни не поверю. Свидетели Иеговы? Они круто работают, зачет. Буддисты думают, что потом вернутся бабочками или еще какой фигней. Но, ясное дело, все не могут быть правы. Хочешь знать, на кого я ставлю?
— «Нация ислама»?
— Не-а, черт с ними. Они уже никогда не станут прежними, с тех пор как дали волю Фарракану.[35]Нет, я ставлю на ирландцев.