Книга Крестовый отец - Александр Логачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сбылись худшие опасения — захвачена оружейка. Что теперь начнет твориться, лучше об этом и не думать.
Его впихнули в приемную, дотолкали до стола секретарши, мимо, к кабинету проскользнули пропахшие потом и табаком люди.
— И что дальше? — спросил Холмогоров скорее себя самого.
— Дальше?! — заорал тип, опасно водивший «пээмом» перед носом начальника СИЗО, и оскалился железными зубами.
Удар в пах согнул хозяина «Углов» пополам.
— Подлюга! Мусор гребаный! Валяйся под шкконками! Жри свой суп! Хочешь на прогулку, хочешь? Не твоя очередь массу давить, моя, встать, встать!
Барабанная дробь ударов. Множество рук и ног. На него набросились яростно, голодно, долгожданно. Холмогоров увидел до закруглений нити, до крошек и пылинок близко истертый ворс такого знакомого ковра. Он лег лицом в ковер, не пытаясь сопротивляться.
— Свлочильника понюхай! Поспи на бетончике!
«Забьют», — но страшно Игорю Борисовичу не сделалось.
— Так, так, центрового заложника мочим — услышал он сильный, с хрипотцой голос. — А ну остыли!
— Ты кто?
Битье взяло передышку.
— Шрам. Слыхали?
— Ты и есть?
И вокруг по толпе поплыло лестное:
— Этот, этот, этот адвокатов троим подогнал… Этот, этот пайками в лазарете всех одарил… Этот забашлял поставить во все камеры телеки, только их вертухаи растырили…
— Наслыханы.
— У нас, Шрам, заложников полный короб. Одним меньше — не страшно.
Холмогоров оторвал себя от пола, сел, прислонившись к дереву секретарского стола. Задрал голову, останавливая кровь, хлещущую из разбитого носа. Мир перед глазами плыл, будто в чаду ароматических палочек.
— Кто отвечает? Я спрашиваю, кто отвечает за кипеж?
Назвавшийся Шрамом обводил взглядом обступивших его людей. Руки Шрам держал в карманах, оружия при нем не наблюдалось.
— Ты о чем? — высказал общее недоумение бритый под нуль крепкий парень, державший автомат на плече.
— Перед людьми, кто ответку держать будет за все дела?
В ответ промолчали.
— Джеки, веди этого в кабинет. Ни к чему ему наше толковище слушать. И выгони, кто там шуруют. Пусть сюда идут. Сходняк, скажи.
Из-за спины Шрама выступил человек с азиатскими глазами, рукой как крюком подхватил Холмогорова под мышку, поднял на ноги, поволок за собой к кабинету.
— Кто атаманствует, разбойнички?
— Выдра, — ответили Сергею.
— Да, Выдра. Он нас привел.
— Где он? — Сергей увидел на столе пачку «Кэмела», дотянулся. — Дайте прикурить.
— А Выдру подстрелили, Шрам. Там он, в комнате с бабами, дальше по коридору, с ним еще пара ребят. Там бабы его ногу обрабатывают. Только он крови много потерял, не до главарения ему сейчас.
После долгого карцерного воздержания курилось всласть.
— Вооружились, канцелярок шуганули, кума захватили, дальше чего?
— С губернатором трындеть будем, с прессой, — жарко затараторил, наверное, самый пожилой из захвативших административный корпус, человек лет шестидесяти. — Правду расскажем, заставим навести человеческие условия жизни. Потребуем международного посредничества!
— А замоченный замполит? А захват оружия и заложников? Да и какой губернатор, вы чего?..
— На хрена! Требуем бабки и самолет! Война! — завопил молодой баклан с оттопыренными ушами, вскинул автомат и заулюлюкал.
— Заглохни! — Сергей скривился, как от зубного нытья.
— А чего ты мне указываешь?! — в заводе выпалил баклан.
Не выпуская «кэмелину» из зубов, Шрам вмазал полудурку ладонями по ушам. Вырвал «калаш», бросил Боксеру и кулаком в челюсть отправил взвывшего недоноска укатывать ковер.
— На кого хавалку раскрыл, сявка! — К стонущему баклану подскочил и принялся добавлять ногами человек, зататуированный почти до полной синевы.
— Короче, — продолжил Сергей, — вляпались по самый ништяк. Рано или поздно начнут штурмовать. Хоть двадцать самолетов требуй. Никто из крытки не выпустит. И положат вас, нас, левых людей, заложников. Вы положите ихнего брата. Потом не расхлебаешь.
— Уже поздно отступать, Шрам, — самый возрастной опустил голову. — Придется идти до конца.
— Где остальные люди?
— В лазарет поперли, марафет и спиртягу добывать.
Сейчас в приемной теснилось пятнадцать уголков, у десяти имелись «Макаровы» или «калаши».
— Понятно. Значит так, братва. Слава про то, как вы ментов укатали, не протухнет. На любой зоне поможет устроиться по-людски. А сейчас, прикидываю, выкручиваться надо. Иначе хана.
— Да как выкрутишься!?
— Ты знаешь способ, Шрам?
— Кто ж отмажет?
— До конца теперь жарить.
— Ну, вы тут перетрите, как и чего, а у меня к куму вопросы накопились. Обернусь, договорим.
И Шрам свалил в кабинет. Малость пошуровала в кабинете промелькнувшая здесь братва. Повыкинула на пол из ящиков стола канцелярская херотень и паскудные бумаги. Располосовала газетки «Третий глаз», «Аномалия» и «Асток». Раскурочила створки шкафа. Успела разбить цветочные горшки с алоэ, которое внутрь с медом полезно, и банки с сухим и жидким снадобъем.
Джеки диффилировал от стены к стене, хрустя плавающими в желтых лужах облепихового масла сушеными буйками шиповника.
— Джеки, у меня к нему тайный базар. Личные предъявы вертеть будем, — морща нос на витающий ароматец, прохрипел Сергей.
Джеки пожал плечами. Мол, мне по фонарям. И вышел.
Начальник СИЗО сидел за столом на привычном его заднице стуле, мозолил глазами заоконный пейзаж.
Шрам сел напротив. Начальник смотрелся пустым. Будто мост без опор, ступи — и рухнет. И это человек, который вертел маленькой золотоносной империей, этаким Монако в черте города? Который держал в руках нити хитрой, сложной паутины и успевал дергать за все? У которого хрустов должно быть нарублено на три завершения жизни. Как быстро он сдулся! Сейчас он выглядел не паханом, а утомленным болячками пенсионером. Да и вообще, как легко он выпустил контроль над хозяйством! Как легко дал до себя добраться! Что-то странно это…
— Ты въезжаешь, начальник, что между тобой и пацанами, которые глотают слюну от нетерпения разорвать тебя, стою только я?
Кум оторвался от любования окном, перевел взгляд на сидящего напротив человека. Кажется, он мыслями развалился по частям и никак не мог вновь собраться в целое. Еще раз удивился Сергей, насколько сломанного пахана он перед собой видит.
— Начальник, давай говорить или я пошел. И отдаю тебя ребятам и зверятам.