Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Королева вампиров - Дэй Кан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королева вампиров - Дэй Кан

55
0
Читать книгу Королева вампиров - Дэй Кан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 103
Перейти на страницу:
и наткнулся на свой портрет, который был под завязку напичкан кинжалами и топорами.

— Ох… и чье это творение? Я надеюсь, не твое, моя любимая женушка?

— Не её, а мое, придурок! — Лория напал неожиданно сверху. Глаза его горели красным огнем, в руке он держал огромный меч, предназначенный для разрубания… ну уж точно лошадей, не меньше. Такой вампира быстро бы разрубил, если бы тот не дал отпор двумя клинками.

— Ах, ты тот самый… что ты делаешь в одном шатре с моей женой?!

— Твоей женой?! Она моя жена! — Подключился к схватке Аристин, достав меч и напав сзади. Теперь вампир отбивался от двоих противников и кстати неплохо лавировал между ними. Но и брат с Ари не уступали.

Вампир, сделав сальто, перепрыгнул Лорию и собирался нанести режущие удары сверху, но все заблокировал большой меч брата. Тут подпрыгнул вверх Ари, следом за вампиром, и оттолкнулся от большого меча.

— Не мешайся! Это моя битва! Я его уделаю! За свой позор и за свою сестру!

— Это ты не мешайся! Мне всё равно на твой позор, но жену я не отдам!

— Вы оба больные психи! Это еще чья жена? Твоя что ли? Обычный человек не может противостоять вампиру, тебя очень легко убрать. А ты вообще молчал бы. Проиграл тому, кто младше тебя на триста лет. Ты недостоин называться её братом.

Эти слова заставили Лорию и Ари воспылать ненавистью. Было видно, как у брата засветились глаза, а у эльфа слетел человеческий облик. Волосы стали белее и отросли уши. До прихода Лории он вернул свой человеческий облик, но вновь его потерял.

— Так ты нелюдь. Как интересно… — Но его прервали. Удар, что нанес Ари заставил Дедала резко подставить оружие. Теперь вампир не мог атаковать, он только защищался. Настолько быстрые были его удары. А потом подключился брат. Прыжок вверх с вытянутым оружием заставил вампира изменить позицию и тут он сделал резкий и очень хитрый маневр. Развернул клинками большой меч брата в сторону эльфа, отчего сам Лория полетел вперед, подставляясь под железо, а Ари… Ари пришлось самому менять позицию. Но это не отменяло того факта, что Лория проиграл.

Один удар по голове, и брат летел кубарем по земле.

— Лория!!! — Подлетела к горе вояке, проверяя степень удара, но не нашла следов ранения. Проверила пульс и дыхание. Они были в норме. Не убил… А ведь если бы убил, я бы сама его порешила. Такой человек в моей жизни не нужен.

Ари понял, что теперь он единственный его противник. Когда они вышли за пределы ограниченного пространства, то есть разрушенной палатки, он развернулся. Удары стали более быстрыми и ловкими, было видно, как вампир сдавал и все больше переходил в защиту, чем в атаку.

И вот, мой эльф нанес свой коронный удар. С размаху развернулся и ударил в бок, выбивая последний меч из рук вампира. У того распахнулись широко глаза, он не верил, что проиграл.

Но Аристиан на этом не остановился. В его глазах и движениях была давным-давно видна жажда крови. И я не могла ему помешать. У меня не тот уровень владения меча, чтобы хоть как-то сопротивляться. Единственное что я могу сделать, это кинуться под удар и позволить себя разрубить на части.

Ари показал блестящую победу. Когда вампир попытался взлететь, то он просто не дал ему это сделать. Несколько пасов руками, и тот завис в воздухе.

— Хитришь, нелюдь?! — Прорычал вампир.

— А кто сказал, что ты можешь взлететь? Если я воспользовался хитростью, то из-за тебя. А теперь умри!

Он подскочил вверх и направил клинок прямо в сердце, но тут его ногу резко схватили и отшвырнули. Ари, сделав кувырок, приземлился на землю.

— Какой… сильный нелюдь. Как он попал на нашу землю? — На него смотрел новый противник. Аристиан скрестил клинки, было видно, что его волосы начали светлеть еще сильнее, а тело слегка светиться. Воздух вокруг него словно наэлектризовался.

— В древних трактатах говорится о существах из других миров, что владели сильной магией. Возможно, это оно. Мы должны уничтожить его. — Вампир обращался к спикировавшему вниз блондину, словно нас здесь не было. И тут в игру уже должна была вступить я. Я не позволю убить Аристиана, кем бы он не был, не позволю лишиться моей стране прекрасного советника, а еще того, кто меня безумно любит. Это уже по-свински. Я не могу его снова предать.

— Церера… отойди, они могут тебя задеть.

— Ты сам знаешь, что я бессмертна, даже если разрубят тело, я смогу его восстановить. Ты же свое не сможешь.

— Я не хочу тебя в это втягивать.

— Я сама втянулась, и вообще это нормально, когда член семьи встает на защиту. Тем более ты сражался за мою честь и победил. То, что тут появился другой — против правил.

— Женушка… мне больно слышать это от тебя. И что значит член семьи? Он тебе вообще кто?

— Он… он мой муж. Второй муж.

— Ха-ха… что? Но это невозможно. Нескольких мужей могли иметь только королевы вампиров, но ты не она, потому что она несколько месяцев назад умерла.

Было неприятно слышать о своей смерти, но… лучше так, чем начнется по новой старая катавасия. Хотя если конфликт разрешится и все останутся живы, то придется вампиру рассказать… Его же Дедал зовут?

— Я… не королева, но я смогла обойти закон Матери. — Проговорила почти очевидную ложь. Закатала рукав и показала еле заметные линии, которые тут же вспыхнули своими настоящими цветами.

Вампир завернул свой рукав и его вязь тут же вспыхнула красным с черным. То же самое сделал эльф у которого вышла точно такая же вязь, но голубого.

— Мне одно непонятно… я один из принцев, а ты… я не знаю кто ты, но моя и его вязь на твоей руке тонкие и маленькие, а твои широкие и резные. Не может такого быть, чтобы ты была меня выше. И почему я принц на одном уровне с этим?

— Может потому, что он тоже принц? — Ари взглянул на меня и улыбнулся.

Ну это логично, если он из правящего эльфийского клана. Я могу прямо назвать его принцем из другого мира и не ошибусь. И мне кажется, что я знаю какого именно клана.

— Принцем? Кого? Нелюдей?

— Он эльф, а не нелюдь. И он не отсюда, соответственно ты о нем ничего не знаешь, чтобы говорить, что он никто и обзывать его.

— Господин, девушка может быть с ним заодно. Лучше и её уничтожить.

1 ... 64 65 66 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Королева вампиров - Дэй Кан"