Книга Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем ты извиняешься? — удивилась Мила. — Это я должна….
— Да ничего ты не должна, — я отмахнулась, продолжая хихикать. — Ну, захотела посмотреть, и посмотрела. Делов-то. Главное, что не попалась, и то хорошо. Только не нужно больше так рисковать. Иначе последствия могли бы быть очень плачевные. Больше никогда так не делай.
«Господи! Что творится в её голове? Даже мне, подобное, на ум бы не пришло. Но, надеюсь, оно того стоило», — подумала я, про себя, со смехом.
— Ага, — Листвард кивнула.
— Я только не пойму, что же тебя, в итоге, расстроило? Голые парни не оправдали твоих ожиданий?
— Наверное, — Мила кивнула. — Я думала, что эта «штучка» будет у них больше. Но дело даже не в этом, — она опять зарделась и потупила взгляд. — Мне там нравится один мальчик. Я и ходила на него взглянуть….
— Ага, — я снова рассмеялась. — Дай угадаю. Эта «штучка», как ты её называешь, у него оказалась меньше всех?
— Ну не меньше всех, конечно, — кажется, Мила даже всхлипнула. — Но всё равно….
«Боже! Детский сад, право слово! Даже не знаю, как мне на всё это реагировать. Впрочем, не удивительно. Она же, в самом деле, никогда мужчин обнажёнными не видела и ничего о них не знает. Кто бы мог ей это рассказать? Это я девственности лишилась давным-давно, подарив её тому, кто совсем и не заслуживал подобного подарка. Но тогда я была наивной и глупой, как Мила сейчас. Господи. Мила! Ты такая милая, когда краснеешь».
— Не расстраивайся, — я взяла девушку за руку. — Эта «штучка» у парней имеет свойство менять свой размер в два, в два с половиной раза. Когда ты их видела, они, скорее всего из душа выходили, где мылись холодной водой после тренировки.
— Действительно, — Листвард кивнула и посмотрела на меня озадаченно. — А ты откуда знаешь?
— Догадалась, — я усмехнулась и пожала плечами. — Или ты про «штучку»?
— Нет. Про тренировку. Ну и про «штучку» тоже.
— Я изучала анатомию в медицинских целях, — соврала я. — Так что об организме мужчин и женщин знаю очень много. Ты же, когда увидела множество обнажённых парней, почувствовала возбуждение?
— Возбуждение? Это как?
— Ну, странные и необычные ощущения в организме.
— Конечно. Только я думала это от страха. Меня в жар бросило, внизу живота горячо стало, и…
— Да, — я прервала Листвард. — Это и есть возбуждение. Ели бы парни, выходя из душевой, увидели тебя голую, ещё и в какой-нибудь соблазнительной позе, ты бы очень удивилась тому, что произошло бы с их «штучками», — я засмеялась, прикрывая рот ладошкой. — Ладно. Давай оставим эту тему. А то я сама уже начала возбуждаться от таких разговоров. Скажи лучше, в душевую какого клуба ты ходила?
— Клуб фехтования.
— Понятно. Парень, который тебе нравится, занимается там? Кто это?
— Дэвид ди Пашена, — Мила стала пунцово красной и, опустив взгляд, даже голову втянула в плечи.
«Ого! Не ожидала. Да у Листвард запросы до небес! Впрочем, почему бы и нет? Она же не связана обязательствами, во что бы то ни стало очаровать Сержа ди Минкасье, как я», — я вздохнула.
— Красивый парень, — я кивнула. — Спокойный и, кажется, умный. Впечатлена твоим выбором.
— Увы, — Мила вздохнула. — Наши чувства не взаимны. Он меня не замечает и, как свою возможную девушку, не рассматривает. Никогда не видела, чтобы он смотрел в мою сторону с интересом.
— Жаль.
— Алиса, скажи, — Листвард опять замялась.
— Да? Что такое? — я заинтересовалась.
«Страшно представить, что она выкинет на этот раз. Я, наверное, скоро вздрагивать буду каждый раз, как увижу смущение на её лице».
— Наверно такое глупо спрашивать, — продолжала Мила. — Но почему у парней в раздевалке так жутко воняет? Я чуть не задохнулась. Прямо глаза режет. Что это значит? Все парни так пахнут?
— Ну не только парни, — я усмехнулась. — Если нас заставить потеть, как они, мы будем пахнуть точно так же.
— Правда⁈ — Листвард изумлённо округлила глаза.
— Конечно, — я кивнула. — Парни от девушек и отличаются только этой «штучкой». В остальном организмы одинаковы. Впрочем, мы всё равно серьёзнее относимся к гигиене и применяем духи. Наверное, в раздевалке женского клуба лёгкой атлетики, запах будет не такой резкий. Но я не уверена в этом. Возможно, всё окажется точно так же, как и в любой мужской раздевалке.
Я отправила в рот очередную ложечку сладкого десерта.
— Ладно, Мила, расскажи мне лучше о семи легендах академии. Мне сегодня упомянули их в одном разговоре, но отказались объяснять подробности.
— А! — Листвард оживилась. — Это жуткие и страшные истории. Их боятся, но слухи о них все постоянно пересказывают друг другу.
— Очень интересно, — я поставила локти на стол и положила подбородок на кулачки. — Рассказывай скорее. Я уже вся горю от нетерпения.
— Это страшные истории, — предупредила меня девушка. — Может не стоит рассказывать их на ночь?
— Ерунда, — я отмахнулась.
— Ладно, — Мила пожала плечами. — Тогда слушай. В этой академии почти с самого её основания известны семь страшных легенд. Первая и самая жуткая, рассказывает о чудовищной твари, которая каждый год съедает по одному из учеников. Никто не знает, кто станет следующей жертвой. Тварь может съесть кого угодно. И тебя, и меня. Никто от этого не застрахован, — Мила смешно округлила глаза. — Ты не представляешь. Говорят, учителя знают о чудовище, но тщательно скрывают тайну о нём от учеников, чтобы не портить академии репутацию.
— Удивительно, — я