Книга Море лунного света - Джулиана Маклейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я никогда тебя не оставлю, – пообещала я, обхватив его лицо ладонями. – Мне хорошо с тобой. Я не хочу ничего и никого другого. Ты для меня все.
Он обнял меня еще крепче, как будто мог оградить нас обоих от прошлого.
Глава 28. Оливия
Две недели спустя, в среду утром – вскоре после того, как Гэбриел вернулся к работе и начал прослушивания для нового весеннего мюзикла, – я сидела дома с Джоэлом. В дверь позвонили. Я думала, мама принесла балетный костюм для Роуз, но это оказалась не она. Это были детективы Джонсон и Руссо.
– Есть минутка поговорить? – спросил детектив Джонсон, и у меня упало сердце. Я пригласила их внутрь и прошла в гостиную, где мы с Джоэлом строили из деревянных кубиков большой форт, призванный защитить нас от стада динозавров.
– Джоэл, дяди хотят со мной поговорить. Поиграешь один несколько минут?
Он взглянул на детективов с опаской, слегка отшатнулся и сказал:
– Угу.
Мой желудок скрутило тревогой. Я прошла в кухню, быстро убрала со стола миску Джоэла с остатками хлопьев и его пластиковую чашку и наспех вытерла тряпкой стол.
– Присаживайтесь, – сказала я, когда все было убрано.
Они сели за стол напротив меня.
– Я так понимаю, вы получили результаты теста ДНК? – нервно спросила я.
Детектив Руссо заговорил как ни в чем не бывало:
– Да. И мне очень жаль говорить вам это, но ваш покойный муж был отцом будущего ребенка Мелани Браун.
На мгновение я перестала дышать. Мой желудок горел, а разум застыл, пока я пыталась осознать, что он сказал.
– Это не… Я не… Подождите… – Я подняла руку и на несколько секунд закрыла глаза. – Этого не может быть. – Я глубоко вздохнула, снова открыла глаза и пристально посмотрела на детективов. – Вы уверены?
– Да, – ответил он. – В этом нет никаких сомнений.
Я перевела взгляд на холодильник, меня словно парализовало. Я пыталась понять, что это означает.
– С вами все в порядке, миссис Моррисон? – спросил детектив Джонсон.
Я заставила себя встретиться с ним взглядом.
– Не знаю. Я в шоке. У меня кружится голова.
Он встал.
– Я принесу вам воды. Где вы храните посуду?
– В шкафу рядом с микроволновкой.
Он нашел стакан, наполнил его из-под крана и поставил передо мной. Я сделала несколько глотков, в основном чтобы просто потянуть время. Когда я допила воду и поставила стакан на стол, детектив Руссо сказал:
– У нас есть к вам еще несколько вопросов, если вы не возражаете.
– Задавайте, – ответила я, все еще ошеломленная, и почувствовала легкую тошноту, когда попыталась осознать, что они сказали мне.
– Согласно результатам вскрытия, на момент смерти мисс Браун была как минимум на двадцатой неделе беременности. Можете ли вы точно сказать, когда у вас начались отношения с Дином Робинсоном?
– Да. – Как во сне, я рассказала им о нашей с Дином первой встрече в клинике. – Я снимала студенческий фильм и брала у него интервью.
– Может быть, у вас сохранилась копия фильма?
– Да, кассета лежит наверху. Еще я сохранила необработанные фрагменты, материал, который оказался, так сказать, на полу монтажной. Может, он будет даже более полезен вам, чем готовый фильм.
– Почему?
Я вспомнила тот день в его кабинете, когда я влюбилась в него как сумасшедшая. До того момента я не особо верила в любовь с первого взгляда, но он все изменил. Преобразил весь мой мир.
– В том материале он рассказывает о своем детстве и семье. Вам это нужно?
– Нам нужно все, – ответил он. – Например, на заднем плане могут быть какие-то вещественные доказательства.
– Ясно.
Вещественные доказательства чего?
Детектив Джонсон сверился со своими записями, но у меня возник собственный вопрос.
– Очевидно, – сказала я, – анализ ДНК доказывает, что у Дина была связь с мисс Браун, раз она была от него беременна. Но похоже, они встречались до того, как мы с ним познакомились. И ее беременность… она ведь не означает, что Дин убил ее. Это мог быть кто-то другой. Например, ее ревнивый бывший. Стать отцом чьего-то ребенка – это еще не преступление.
– Нет, конечно нет, – ответил он. – Но ваш муж был психотерапевтом мисс Браун, так что в целом это отдельное преступление, потому что закон запрещает терапевтам вступать в интимные отношения с пациентом.
– Ой. – Меня затошнило сильнее. Это не мог быть Дин. Это не мой Дин. Несколько секунд я просто смотрела в стол, а потом подняла глаза на детективов.
– Какие еще у вас есть доказательства, что Дин связан с убийством, если ее действительно убили? – Я зажмурилась, – Как именно она погибла?
Детектив Джонсон склонился над столом.
– Скорее всего, смерть наступила в результате травмы головы, но, помимо этого, у нее был сломан позвоночник и еще несколько костей. Судя по тому, что нам удалось выяснить, вероятно, это было неудачное падение, возможно с лестницы.
– То есть несчастный случай, – сказала я.
– Возможно. Или ее столкнули. Как бы то ни было, кто-то отвез ее тело в лес, и это точно не несчастный случай.
Острая печаль пронзила меня до самых костей.
– Да.
В этот момент в кухню зашел Джоэл, и я натянула улыбку.
– Что такое, солнышко?
– Телик, – сказал он, обняв мою руку.
– Конечно. – Я поднялась и сказала детективам: – Если позволите, я отойду на секунду. Я сейчас вернусь.
– Не торопитесь, – сказал Руссо. Я взяла Джоэла за руку, отвела его в гостиную и усадила на диван.
– Как насчет «Джорджа из джунглей»?
Он его обожал.
– Хорошо, – ответил он, и я взглянула на часы. Был уже почти полдень.
– Скоро будем обедать, – сказала я и запустила кассету. Джоэл тут же впился глазами в экран, и я вернулась в кухню.
– На чем мы остановились?
– Мы обсуждали причины смерти мисс Браун, – напомнил детектив Руссо. – Возможно, это было падение.
– Да. – Я сглотнула, ощущая тошноту. – Вы сказали, у вас есть еще вопросы?
Детектив Джонсон просмотрел свои записи.
– Мы хотели бы знать, говорил ли Дин когда-нибудь с вами о Бермудском треугольнике?
Я недоверчиво усмехнулась.
– Этого вопроса я точно не ожидала.
Они хмуро смотрели на меня, ожидая ответа.
– Нет, – сказала я. – Он никогда об этом не говорил, хотя летал над этими водами почти каждый день. Мы жили в Майами, и он часто летал с клиентами на Багамы.
– Но никогда не говорил о том, как и почему там что-то пропадает? Можно ли сказать, что его волновала эта тема?
– Нет. А должна была? Вы что-то знаете?
Мои губы слегка приоткрылись, все тело покалывало.