Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Брачная игра сестер Блэкторн - Анастасия Волжская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Брачная игра сестер Блэкторн - Анастасия Волжская

226
0
Читать книгу Брачная игра сестер Блэкторн - Анастасия Волжская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 78
Перейти на страницу:
приемам, предпочитая бой на равных грязной драке. Но в Ричардсе не было ни капли благородства.

Шпага вырвалась из руки, кованая гарда оцарапала пальцы. Я вскрикнула, отшатнувшись, и лейтенант, завладевший вожделенным клинком, отпрянул тоже. От резкого движения капюшон слетел с его головы, обнажая лицо.

Боги!

От привлекательности молодого офицера, блиставшего на балу еще в середине лета, ничего не осталось. Рваный шрам, обрамленный сетью более мелких порезов, наискось перечеркнул некогда красивое лицо от левой щеки до правого виска, пройдя через бровь и искривленную ударом переносицу. Правый глаз почти не открывался, зато левый смотрел на меня с откровенной испепеляющей ненавистью.

– Нравится? – прошипел лейтенант, делая шаг ко мне. – Это все ты, Андреа Блэкторн! Ты! Если бы не отказала мне в браке, опозорив перед всеми, я не оказался бы на передовой. Наслаждался бы вином и фруктами в просторных комфортных палатках вместе с богатенькими отморозками, а не выслеживал бы предателей по лесам и селам. Не получил бы вот это, – он отбросил назад мокрые пряди волос, чтобы я могла разглядеть его шрамы во всем ужасающем великолепии. – Но теперь ты ответишь сполна за все, что со мной сделала. Уж я об этом позабочусь. У нас с тобой вся жизнь впереди.

Я едва удержалась от того, чтобы плюнуть ему в лицо. Сочувствие, которое я могла бы испытать к искалеченному лейтенанту, давно растворилось за всеми ужасными поступками, что он сотворил, вернувшись на родную землю. Ричардс и его подельники не заслуживали ни жалости, ни прощения.

– Чего ты хочешь? – Не опуская взгляда, я попятилась от мужчины с отцовской шпагой в руках, наседавшего на меня как бешеный бык. – Забирай добычу и уходи. Если больше не причинишь никому вреда, обещаю, что не сдам тебя властям.

– Не сда-ам, – передразнил он меня. – Конечно, не сдашь. Потому что станешь моей женой, а жены, как понимаешь, не могут свидетельствовать против мужей.

– Нет, нет, нет! – отчаянно вскрикнула мама.

– Раньше вы, дорогая теща, говорили совсем другое, – протянул лейтенант с усмешкой. – «Я так счастлива», «прекрасный молодой лорд с перспективой военной карьеры», «соединение двух любящих сердец». Не надо строить оскорбленную невинность. Традиции соблюдены, и у нас с тобой, Андреа, нет никаких препятствий для брака.

Я с яростью уставилась на лейтенанта.

– Ты, верно, бредишь. Ты уже пытался сделать мне предложение, и клинок Блэкторнов отверг тебя. Ритуал показал…

– Ритуа-ал! Да нет никакого ритуала! – перебил он и взмахнул отнятой у меня шпагой. – Вот оно, хваленое оружие Блэкторнов, в моих руках! Не знаю, как тебе удалось одурачить всех в тот вечер, но сейчас я полностью его контролирую.

Ричардс сделал несколько осторожных финтов, словно память об истекающем кровью надрезе все еще была свежа, и, убедившись, что ничего не происходит, победно вскинул вверх руку со шпагой.

– Видишь? Клинок мой. Послушный, покорный и молчаливый. Все, как я люблю.

– Шпага тебя не признает, – повторила упрямо. – Никогда. И я никогда не соглашусь на брак.

– Посмотрим-посмотрим, – недобро усмехнулся лейтенант. – Есть один простой способ заставить девицу выйти замуж.

Что-то темное мелькнуло в его взгляде, отчего я бессознательно сжалась.

– Не посмеешь.

Но по его хищному взгляду поняла, что ошиблась.

Посмеет. Посмеет, как уже сделал с нашими служанками, женщинами из Крейг-холла и одни боги знают сколькими еще. И то, что во мне течет древняя кровь, ничем не поможет.

Даже наоборот.

Боги…

– Андреа! Не надо, не надо! Беги!

– Смотри, даже твоя матушка начинает понимать, – новая леденящая кровь улыбка. – Когда люди узнают, что ты провела ночь в компании мужчин, от тебя отвернутся все. В высшем обществе Блэкторнам никто больше руки не подаст, а все твои попытки рассказать правду, обелив свое имя, будут обречены на провал. Какой лорд после такого решится к тебе прикоснуться? Ни-ка-кой. А потом появлюсь я. Доблестный лейтенант в отставке, готовый взять в жены обесчещенную Андреа Блэкторн. Кто осудит меня за такой благородный поступок?

– Я расскажу. Расскажу всем!

– А кто поверит россказням глупой девицы? Было темно, ты вряд ли могла что-то разглядеть и запомнить. Да и вообще… – Он потянулся ко мне. – Вдруг на самом деле тебе так понравится, что ты забеременеешь?

Я попыталась ударить его, но лейтенант без труда перехватил мои руки, до боли стиснув запястья.

– Не трогай ее! – с силой, что придало ей отчаяние, мама на секунду вырвалась из рук Дуга и его подельника и едва не накинулась на Ричардса. Но одного грубого тычка в спину хватило, чтобы опрокинуть ее на крыльцо, сбивая с ног.

– Мама! – Я рванулась к ней на помощь, лишь крепче увязнув в стальной хватке лейтенанта.

– Оставь ее, ты, чудовище! Энди! Энди!

– Да утихомирьте ее кто-нибудь! – зло выкрикнул Ричардс, с трудом удерживая меня. – Уши болят от этих криков.

– Как? – огрызнулся Дуг. – Кляп-то ты выкинул.

– Убейте.

– Э-э, лейтенантик, резать благородных мы не подписывались…

Здоровый глаз Ричардса сверкнул бешеным огнем.

– А свидетели тебе нужны, Йен? Убейте всех. Когда женюсь на Блэкторн, найму новых слуг. Могу и твою зазнобу пристроить. Давай-давай, не мнись, как девственница у сеновала.

Сердце оборвалось.

Нет!

Нет, нет, нет!

Мама! Я должна защитить ее! Должна!

Извернувшись, я вцепилась в руки лейтенанта с единственным желанием – вырваться и предотвратить неизбежное.

– Ой!

Он отшатнулся от меня, глядя на свои обожженные запястья и мои сияющие золотом ладони. Его лицо исказилось испугом и болью искреннего непонимания.

– Что?! Что это?..

Сердце дрогнуло, наполняясь энергией от разгоравшегося в центре груди золотого шара.

Призрачная шпага.

Моя Призрачная шпага.

Впервые в жизни я контролировала все – каждую каплю магии, каждый всплеск проснувшейся огненной силы. Я не дрожала. Мне больше не было страшно. Вместе с твердой решимостью остановить и наказать тех, кто причинил зло моей семье, пришла кристальная ясность.

И теперь я знала, что справлюсь.

– Если это очередные фокусы, – взбешенный Ричардс выхватил из ножен клинок моего отца и резко замахнулся, – ты за это ответишь!

Описав широкую дугу, сталь устремилась ко мне. Я инстинктивно вскинула пустые ладони, защищаясь. На мгновение мир вокруг растворился в алой вспышке.

Дзынь!

– Что?! Что?! – Вопль Ричардса, полный откровенного ужаса, ударил по барабанным перепонкам, заставив поморщиться. Лейтенант потрясенно глядел на собственную руку, где вместо родовой шпаги Блэкторнов из лучшей аррейнской стали осталась лишь гарда с коротким обрубком клинка. Остатки разлетелись по траве бесполезными кусками железа. – Моя Призрачная шпага! Что ты сделала?

«Сила Призрачной шпаги не связана с холодной сталью, – отчетливо вспомнились давние слова лорда Крейга. – Шпага, Андреа – это продолжение вас».

Да.

Словно отзываясь на эти

1 ... 64 65 66 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Брачная игра сестер Блэкторн - Анастасия Волжская"