Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Девяносто пять процентов (ЛП) - HufflepuffMommy 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девяносто пять процентов (ЛП) - HufflepuffMommy

131
0
Читать книгу Девяносто пять процентов (ЛП) - HufflepuffMommy полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 78
Перейти на страницу:
принадлежностях. Я также думаю, что было бы неплохо иметь две люльки, а не одну. Полотенца, мочалки и мыло мы сможем хранить под раковиной, — рассуждала женщина.

— Звучит идеально, — с улыбкой произнесла Гермиона, радуясь, что Нарцисса не выполнила все задания и кое-какие поручения оставила ей.

— О, я забыла спросить, но, судя по тому, как ты ходишь, я полагаю, обследование прошло хорошо.

Драко кивнул.

— Да, она наконец-то свободна, по ее словам, — сказал он, ухмыляясь жене.

Гермиона в шутку показала ему язык, а затем снова обратила внимание на свекровь.

— К счастью, мне уже не нужно часами лежать, но я должна по-прежнему наблюдать за самочувствием.

Нарцисса кивнула.

— Рада, что все хорошо. Без вас с Драко атмосфера за столом была совсем не той.

Гермиона вздохнула и посмотрела на мужа, который прислонился к дверному косяку, ухмыляясь.

— Я говорила ему есть со всеми, но он же упертый баран, — закатила глаза она.

Драко оттолкнулся от дверного косяка и подошел к жене.

— Я бы в любом случае не бросил тебя. И прошу без оскорблений! — сказал он, игриво потянув ее за один из локонов и усмехнувшись, когда она оттолкнула его руку. Затем посмотрел на мать. — Мама, я же говорил тебе, что ей понравится этот вариант, а не обычное розово-голубое.

Нарцисса отмахнулась.

— Ладно, признаюсь, эта цветовая гамма мне нравится гораздо больше. Но не думайте, что я буду одевать их только в эти цвета. У меня уже есть несколько розовых платьев для нашей маленькой принцессы и милых сине-зеленых мантий для принца.

Гермиона усмехнулась.

— Все будет хорошо, пока мы не переборщим с голубым и розовым.

— Я не собиралась этого делать! — проговорила Нарцисса с легкой ухмылкой, которая заставила Гермиону задуматься, сколько нарядов уже купила будущая бабушка.

— Я собиралась написать имена детей над их кроватками, — продолжила Нарцисса, осматривая свои ногти, — но Драко сказал, что нам не узнать их имена до рождения.

Девушка, покраснев, кивнула.

— Да, это так. Поскольку все знают, что у нас будут мальчик и девочка, я решила сохранить хотя бы имена в секрете. Но не волнуйтесь, вы будете первой, кто узнает это. Пока мы будем в больнице, вы сможете написать имена над кроватками.

Нарцисса улыбнулась.

— Мы нашли компромисс. Что ж, мне нужно спуститься вниз и поговорить с эльфами об ужине.

Она поцеловала Гермиону, а потом сына в щеку, прежде чем покинуть детскую.

Девушка еще раз огляделась, и на ее лице расцвела улыбка.

— Мне действительно нравится эта комната. Она очень светлая и уютная.

— Если хочешь, мы можем выбрать постельное белье, шторы и люльки в эти выходные, — предложил Драко.

Гермиона кивнула.

— Звучит прекрасно. В магловском Лондоне есть несколько детских бутиков, которые я хотела бы посетить, если ты не против.

— Не против, конечно. — Он взглянул на часы и вздохнул. — Я должен спуститься в лабораторию и поработать над зельем перед обедом. Блейз уже внизу, скорее всего, так что это не займет много времени. — Он преодолел небольшое расстояние до Гермионы и притянул ее к себе. — Ты не сильно расстроишься, если проведешь часик в одиночестве?

Гермиона закатила глаза.

— Все хорошо. На самом деле, я знаю, что буду делать в это время.

— О, и что же? — игриво спросил он

— Запланирую наше второе свидание. Ты же сказал, что я главная, — напомнила она притворно-серьезным тоном.

— Так и есть, — ухмыльнулся он, наклонился и мягко коснулся ее губ своими. — Увидимся за ужином.

Она притянула его для еще одного быстрого поцелуя.

— До скорой встречи

***

Драко улыбался по пути в лабораторию. Они с Гермионой постепенно начали проявлять привязанность друг к другу. Они по-прежнему сдерживали свои эмоции при посторонних, но Драко был доволен развитием их отношений. Они чаще держались за руки и целовались, когда никого не было рядом, и он понимал, что они фактически скрывают свои отношения, что выглядело смешно, ведь она уже была беременна его детьми. Но это стало чем-то большим, чем секс. Теперь он чувствовал, что у них начинаются настоящие отношения. Наверное, это и есть любовь.

Когда он вошел в лабораторию, Блейз заметил его широкую улыбку и начал хихикать:

— Я так понимаю, Грейнджер снова свободная женщина и теперь может покинуть пределы своей спальни?

Драко кивнул.

— Да, но ей по-прежнему нельзя переутомляться.

— Значит, до сих пор не трахаешься?

— До сих пор. И это нормально… — он услышал, как Блейз фыркнул, и решительно проигнорировал его. — Сейчас для меня важнее здоровье детей, а не потребности.

Блейз покачал головой.

— Ты сильнее духом, чем я, вот что я тебе скажу. Не думаю, что смог бы прожить и пары дней, не имея возможности трахнуть свою жену.

— Если Даф когда-нибудь придется перейти на постельный режим, я уверен, ты справишься. Ты удивишься, насколько много сможешь сделать для семьи.

— Я… не знаю, дойдет ли до этого, если честно, — пробормотал Блейз.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Драко, осматривая котел.

— Ничего, — ответил он, подходя к одному из столиков. Он взял нож и начал рубить летучим мышам языки.

Драко подошел к другу.

— Что случилось?

Блейз вздохнул и отбросил нож в сторону.

— Если я тебе объясню, ты должен поклясться, что никому не расскажешь, хорошо? Даже Гермионе. — Драко кивнул, поднял нож и взялся за дело, пока Блейз собирался с мыслями. — Мы с Даф уже какое-то время пытаемся завести ребенка. Она действительно хочет этого, и хотя я не очень люблю детей, я подумал, что мой ребёнок — моя плоть и я буду любить его.

— Короче, ничего не выходит. Я, эм-м, не хотел говорить тебе об этом, но когда я рассказал Даф, что вы с Гермионой зачали близнецов, причем незапланированно, она расплакалась. Не пойми меня неправильно, — быстро добавил он, прежде чем Драко успел что-то сказать, — она очень рада за вас обоих, просто ей обидно…

— Вы знаете, почему у вас с этим проблемы?

Блейз пожал плечами.

— Мы ходили к целителям. Сначала они проверили мои сперматозоиды, и выяснилось, что все в порядке. Потом они провели несколько тестов для Даф, и… ну, не вдаваясь в подробности, ей в принципе всегда будет тяжело забеременеть, если вообще когда-нибудь получится.

Драко положил руку на плечо Блейза.

— Прости, приятель.

— Это не твоя вина. Даф не хочет, чтобы кто-нибудь знал, во всяком случае, пока. Мы думаем об усыновлении…

— Правда? — спросил Драко, возвращаясь к нарезке.

— Да. Есть много детей, осиротевших во время войны. Но мы пока не знаем наверняка.

— Что ж, если тебе понадобится помощь, просто дай нам знать. Я,

1 ... 64 65 66 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Девяносто пять процентов (ЛП) - HufflepuffMommy"