Книга К вашим услугам - Катерина Райдер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она опубликовала новость о своей беременности, приписав, что ты разбил ей сердце и довел до нервного срыва, что опасно не только для ее жизни, но жизни вашего малыша, — помощница замолкает, но я тут же требую продолжения:
— Дальше!
— Мы смогли заблокировать аккаунт, но не знаю, сколько человек успело увидеть этот пост. Нам пришлось забрать телефон силой, так что жди иска.
— Дальше.
— А еще, напомни мне, ты все же оставил у себя в пентхаусе открывающиеся окна, несмотря на предупреждения службы безопасности и советы всех архитекторов?
— Да, в своем кабинете. Это же мой дом, я уверен, что не вывалюсь, — хмурюсь, вообще не понимая к чему этот вопрос, но позже до меня доходит. — Где она?
— Закрылась, в кабинете.
— Блядь! Сейчас буду, не делайте ничего, не провоцируйте.
Выбрасываю сигарету и возвращаюсь к Остин. Если эта ебанутая истеричка бросится из окна, то сделки с китайцами точно не будет, они не захотят работать с человеком, чьи здания облюбовали суицидники.
— Тебе нужно уезжать? Я всё понимаю, давай, спасай ситуацию! Тереза явно не заслужила отдуваться самостоятельно, — сразу же говорит девушка, даже не представляя, как все плохо. Я вижу, что ей грустно и обидно, но не могу держать ее за руку вечно, мне вообще не до нее сейчас.
— Пол, отвези ее домой, проверь, чтобы все было нормально. Одного человека оставь следить за подъездом, но ненавязчиво — командую я, а после перевожу взгляд на Эмили:
— До встречи, — произношу в спешке, разворачиваюсь, подношу телефон к уху, где меня все еще ожидает Тереза, и ухожу к, стоящему на другой стороне улицы, такси, слыша сзади тихое:
— Удачи…
Эмили Остин
— Мисс Остин, едем сразу домой? — обернувшись вполоборота, спрашивает Пол с переднего пассажирского сидения.
— Да, пожалуйста, — спокойно отвечаю я и машина трогается.
Окна тонированные, поэтому я позволяю себе ненадолго задержать взгляд на Майкле, который снова говорит по телефону, подходя к припаркованному у обочины такси.
Меня одолевают смешанные чувства, с одной стороны небывалое облегчение, связанное с поимкой Брэда и его дружка. С другой, нечто неприятное, вязкое, заставляющее то и дело вздыхать и чувствовать тяжесть в районе солнечного сплетения. Я прекрасно понимаю, что в данный момент, Картеру нужно возвращаться в отель и решать проблему со своей бывшей подружкой, отчаянно пытающейся захомутать его беременностью. И всё же, разум медленно, но верно, выклёвывала предательская ревность, тюкая по темечку множеством вопросов.
Верю ли я в правдивость истории Молли? Чисто теоретически, её беременность вполне могла быть настоящей — и сломанные часы два раза в сутки показывают точное время. Но женская интуиция подсказывала, что модель, засомневавшись в собственной значимости, просто пытается манипулировать Майклом — классический приём, слишком банальный, а с её стороны ещё и глупый. Я знаю Картера не так давно, но прекрасно уяснила несколько вещей: первое, он не из тех мужчин, что с лёгкостью поддаются (если вообще поддаются) на провокации; второе, Майкл отличный тактик и стратег (иначе бы не смог с нуля построить успешный бизнес), обыграть его задача непосильная, во всяком случае не для какой-то там модельки; третье, даже если Коулсен беременна, лично она ничего с этого не выиграет. Да, Майкл наверняка примет ребёнка и обеспечит его всем необходимым, но Молли жаждет не этого… А то, чего она хочет, кажется, Картер вообще никому не способен дать — и это четвёртое, что я выяснила об этом мужчине.
Очередной тяжёлый вдох, срывается с губ бесконтрольно. Пол на автомате глянул через плечо. Я поспешно отворачиваюсь к окну, словно ничего и не произошло. Мужчина тактично следует моему примеру.
Ну, а что до меня, до моих чувств к Майклу, то поездка во Францию и его помощь, заставили меня окончательно сдаться. Глубокая симпатия — вот, пожалуй, как можно охарактеризовать, то что я испытывала. Трепет, нежность, признательность, непреодолимое влечение. Я знаю, что нельзя привязываться к человеку, который всячески пытается избегать привязанностей. Но это случилось. Я больше не в силах отрицать очевидное.
— Мисс, можно Ваши ключи?
От тягостных мыслей отвлекает Пол. Я замечаю, что автомобиль остановился возле моего дома и взволнованно оглядываюсь. Вроде бы всё как обычно, и даже нет репортёров, значит история с наркоманами в прессу не просочилась.
— Зачем? — спрашиваю скомкано, всё ещё витая где-то в облаках.
— Нужно проверить этажи и квартиру, на всякий случай. Вы слышали мистера Картера.
— Но Брэд задержан и его друг тоже…
— Да, но у этих преступников могут быть сообщники.
— Ладно, — пожав плечами, я открываю сумочку и достаю из неё ключи, передаю телохранителю.
— Оставайтесь, пожалуйста, в машине.
— Хорошо.
Спустя некоторое время подъездная дверь распахивается и Пол выходит на улицу, таща за шкирку какого-то парня, угрожая ему при этом пистолетом. Боже, неужели точка ещё не поставлена?
Парень достаточно высокий, в меру худощав, одет прилично: тёмные джинсы, белые кроссовки, чёрная толстовка, из под капюшона которой торчат русые кудри.
Постойте! Это же Дэвид!!!
Я пулей вылетаю из автомобиля, бросившись к охраннику.
— Пол, что Вы делаете? Прекратите!
— Мисс Остин, вернитесь в машину! Этот торчок вломился в Вашу квартиру! Я уже вызвал полицию! Они будут с минуты на минуту, всё под контролем!
— Да пошёл ты! — цедит сквозь зубы Дэвид, дёрнувшись, и поднимает на меня злобный, но вместе с тем, растерянный взгляд. — Эми, какого хрена происходит?
— Пол, — шокированная, но не впавшая в ступор, я уверенно подхожу к мужчинам, хватая телохранителя за рукав, — это мой брат! Отпустите его немедленно!
— Что? — Пол на мгновение зависает, затем ослабляет хватку, благодаря чему Дэвид вырывается на свободу, и недоверчиво переспрашивает, — Вы уверенны?
— Конечно, я уверена! — возмущённо отвечаю, касаясь плеча брата и обращаясь уже к нему, — ты в порядке?
— Да, всё норм, — отвечает Дэвид, отряхиваясь, словно Пол извалял его в пыли, чего, конечно же, не было.
— Прошу прощения, вышло недоразумение, — быстро взяв в себя в руки, кивает мужчина, выжидающе смотря на меня.
Какая-то до предела абсурдная ситуация. Я теряюсь, не знаю, что сказать, благо Пол сам приходит на выручку.
— Я могу что-то ещё для Вас сделать? — кажется, ему тоже некомфортно, но он профессионал, держится бодро. Я улыбаюсь, стараясь сгладить неловкость.
— Нет, всё хорошо. Но буду благодарна, если Вы передадите мистеру Картеру мою благодарность и скажите, что Дэвида больше искать не нужно.