Книга Воссоединение - Вячеслав Кумин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да генерал, ближнюю связь нам удалось восстановить.
– Тогда включай.
Неизвестно, кого ожидал увидеть Эндрю, но он с облегчением вздохнул, увидев человеческое лицо, несомненно, во флотской форме, но точно не республиканского покроя.
– Вот они, засранцы, попались?! – улыбнулся агент Коннели, когда захваченный странной парочкой пиратский корабль, сопровождаемый «почетным эскортом», оказался в зоне поражения орудий старкрейсера. – Размажьте их, адмирал.
– Это обязательно? – спросил Винсент.
– А что вас смущает?
– Люди.
– Если вы об экипаже, то это мерзавцы, каких еще поискать. Что касается той парочки, то их все равно уже нельзя будет отпустить на свободу, если мы их возьмем живыми. Они будут для нас опасны. Потому нет человека – нет проблемы.
– Я не стану их уничтожать.
– А если это приказ? – встрял агент Чемберлен, мгновенно пожалев об этом.
Силаев медленно развернулся лицом к полковнику и встретился с ним взглядом, который Джошуа не выдержал и отвернулся.
– Как-то у нас уже был разговор на тему, кто приказывает на борту этого корабля, не так ли, полковник? – спросил Винсент.
Тогда, после той выходки агента КЕК во время атаки планеты Язис, адмирал и комитетчик «поговорили по душам» и навсегда установили приоритеты, согласно которым кораблем и всей эскадрой командует контр-адмирал Силаев. Тогда он орал на комитетчика, брызгал слюной и махал отобранным у него пистолетом, обещая его пристрелить, добавив: «И скажу, что вы сами покончили с собой!»
– Было дело… – понуро кивнул Чемберлен. – Но ведь это не все, адмирал. Есть еще какая-то другая причина. Я прав?!
– Ну, хорошо… возможно, этот генерал – мой дальний, очень дальний родственник. Был у меня до Исхода сводный брат по материнской линии…
– Вы это серьезно?!
– А что вас смущает?
– Но ведь это невероятная дальность родства! – воскликнул Чемберлен. – Скорее всего, что у вас с ним даже общих генов нет!
– Это не имеет значения. Я уже и без того потерял кучу родни, важен сам принцип родства, и я не стану убивать его, если можно сделать по-другому. Я и без того загубил огромное количество людей… и делать это далее без особой надобности не собираюсь.
Хотя Винсент должен был себе признаться, что была еще одна немаловажная причина, а именно – журналистка. Когда он впервые увидел ее, он ощутил странное чувство, какого раньше никогда не испытывал. Он вдруг словно согрелся. Дома он встречал и более красивых женщин, с которыми можно было не только завести знакомство, но и создать семью, но, глядя на них, он ничего не испытывал. А тут его словно током ударило.
– И что вы собираетесь делать? – с недоумением спросил полковник Коннели.
– Предоставьте это мне. Связист, установите связь с кораблем.
– Одну минуту, сэр.
– Меня зовут контр-адмирал Винсент Силаев, командир старкрейсера «Нергал», а также эскадры специального назначения Новоземной Федерации, – сказал человек. – Представьтесь, пожалуйста.
Некоторое время Хауэр был в замешательстве, он едва смог проглотить ком, вставший в горле. Он никак не мог поверить в то, что услышал: адмирал какой-то Новоземной Федерации?!! Хотя вот оно доказательство – корабль. Видя, что от него все еще ждут ответа, хотя и не торопят, он доложил:
– Генерал Эндрю Хауэр. Еще недавно командовал крейсером «Стилет». А это Шарлотта Кассель, журналистка.
– Очень приятно познакомиться. А теперь я приказываю вам немедленно остановиться, – произнес вполне обыденным тоном адмирал Силаев. – Иначе…
– Иначе что?! – с некоторым вызовом воскликнул Хауэр, почувствовав, что сейчас с ним случится истерика. Гадать не приходилось, ясно, что они с ними сделают.
Вместо того чтобы пугать, адмирал, не отключаясь от пиратского судна, произнес кому-то из своих подчиненных:
– Сигнальный снаряд.
– Есть, сэр, – ответили ему.
– Огонь.
Одно из орудий старкрейсера дало вспышку и через секунду прямо перед носом «Иджумена» расцвел шар необыкновенно красивого салюта. Чрезмерную яркость погасила система тонирования, но все равно было очень впечатляюще.
– Еще есть вопросы? – спросил адмирал, позволив себе легкую улыбку.
– Нету… – выдавил из себя Эндрю. Он понял, что его запросто могли сбить даже вот таким салютом, не говоря уже о прочих системах вооружения, которые были куда как убойнее.
– Тогда швартуйтесь.
– А что же вы с пиратами не разделаетесь? – вдруг вспомнив о Гарпуне, корабли которого все еще были рядом, спросил Хауэр.
– Они к нам тоже пришвартуются…
– Даже так?…
Делать было нечего, и под угрозой расправы, Хауэр повел корабль на стыковку с израненным старкрейсером «Нергал». То же самое сделал один из пиратских кораблей, другие два оставались неподалеку. Было странно, что они не бегут, и еще более странно, что их не уничтожают.
– Прошу вас, следуйте за мной, сэр, – попросил один из встречающих офицеров.
– Даже конвой не приставите? – удивился Эндрю, когда за ними никто не пошел.
– Это излишне…
– Действительно.
Эндрю обернулся и заметил, что с пиратами, в том числе и Мурдоком, так не церемонились и, согнув их в три погибели, люди в тяжелой черной форме с шевроном с буквой «Ф» на одном плече и черепом со скрещенными костями на другом – традиционным пиратским символом – увели куда-то в другом направлении.
– А их куда? – также заметив это несоответствие, спросила Шарлотта.
– Они ваши друзья, мэм?
– Нет…
– Тогда о чем вы беспокоитесь?…
– Ну, все-таки…
– В карцер, мэм.
– Что ж, там им самое место. Особенно одному из них!
– Адмирал решил так же. Прошу вас направо…
Проходя по какому-то коридору, Эндрю еще издалека услышал чей-то разговор. По всей видимости, дверь была открыта. Так и оказалось.
– Почему вы с ними так долго тянули, капитан? – звучал раздраженный голос. – Неужели нельзя было пристукнуть их по-тихому?
Ему ответил другой голос, знакомый:
– Но вы сами приказали, сэр, доставить их живыми, а ликвидировать только в самом крайнем случае, при угрозе раскрытия.
Каково же было изумление Эндрю, когда он увидел в дверном проеме того самого пирата по кличке Гарпун, отчитывающегося перед кем-то в форме, и при этом он был без конвоя!
– Не задерживайтесь, сэр…