Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита

505
0
Читать книгу Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 69
Перейти на страницу:

– Я чувствую себя очень странно, – он взглянул на неё, – прошу, помогите.

Королева проследила взглядом, как яблоко выпало из руки принца и покатилось по полу. Фрукт остановился местом укуса кверху. Оголённая мякоть уже начала буреть.

Из груди Ингрид вырвался очень громкий скрипучий смех. Королева подумала, что он мог разбудить даже мёртвого.

Белоснежка

Белоснежка шла через лес позади Анны. Её мысли сейчас были всецело поглощены отцом, Генри и замком, вырисовывавшимся вдалеке.

Они продумали план до мельчайших деталей, а в остальном их успех зависел только от удачи.

«Не покидай меня, мама, – подумала девушка, наблюдая за стаей птиц, пролетевших у неё над головой в сторону дворца и наверняка направлявшихся к птичнику. – Помоги мне спасти наше королевство».

Мама ей, конечно, не ответила. Белоснежка не видела её в своих снах с той самой ночи, когда ей приснилось зеркало. Отец теперь посажен в темницу, а Генри прячется где-то во дворце, подвергая свою жизнь опасности. Как и все они. Гномы и их люди разбились на группы, которые двинулись в разных направлениях, намереваясь незаметно просочиться в деревню близ замка. Они были готовы сразиться за неё. Ради принцессы каждый из них поставил себя на линию огня. Она просто обязана победить в этой битве.

Но что будет представлять собой победа на самом деле? Девушка ощутила нож Генри, лежавший в кармане её юбки, и похлопала по нему ладонью, словно хотела напомнить себе, что он при ней. Отец желал смерти королевы. Дойдёт ли до этого? Белоснежка не могла себе и представить, как держит в своей руке нож, не говоря уже о том, чтобы ранить им кого-то. Она не её тётя. Она не была хладнокровной убийцей. В тысячный раз принцесса мысленно понадеялась, что заберёт зеркало, и этого будет достаточно, чтобы заставить Ингрид покинуть дворец и никогда не возвращаться. В противном случае она будет вынуждена пересмотреть свои взгляды.

Казалось, они шли вниз по сельской дороге, пробираясь сквозь колючие кусты, целую вечность, и всё это время над ними вырисовывался замок.

– Сюда, – жестом подозвала её Анна. Белоснежка проследовала за подругой через ворота деревни, в которой стояла необычайная тишина. Улицы, на которых, как думала принцесса, будет шум и гам, были пусты. Девушка заметила объявление, прикреплённое к кованой железной стойке неподалёку. Оно гласило, что в полдень всех жителей ждут во дворе королевского замка на праздновании. Время, на которое было назначено неожиданное событие, заставило её сердце сжаться от страха. Это как-то связано с её отцом?

Но не успела Белоснежка толком задаться вопросом, что происходит, как они услышали крик и звук быстро приближающихся шагов – кто-то бежал им навстречу. Ворчун повёл людей в атаку значительно раньше запланированного времени?

Мимо них пронёсся мужчина, его глаза были полны ужаса:

– Королева – ведьма! – прокричал он прямо в лицо Белоснежке. – Держитесь подальше от городской площади, бегите! Прячьтесь! Иначе королева Ингрид и на вас наложит проклятие.

«Наложит проклятие?»

Белоснежка ринулась вперёд, не обращая внимания ни на крики Анны, ни на вопли, наполнившие улицу. Она протиснулась сквозь толпу к первым рядам и увидела его лежащим там.

Это был не отец. Это был Генри.

Её Генри. Лежащий в стеклянном гробу.

– Нет! – не помня себя от отчаяния, воскликнула принцесса, протолкнувшись в ворота и взбегая на платформу, где принц лежал с мертвенно-бледным лицом. Его тело было выставлено на всеобщее обозрение в ящике из стекла. Приблизившись к нему, Белоснежка с трудом подавила всхлипывание, вырывавшееся у неё из груди. Девушка прекрасно понимала, что чары, изменявшие её наружность, рассеялись в ту же минуту, когда она вошла в ворота замка.

– Это принцесса! – воскликнул кто-то.

– Белоснежка! Постой! – услышала она крик Анны, пытавшейся её остановить.

Но она ничего не могла с собой поделать. Ей было просто необходимо дотронуться до Генри. Принцесса открыла стеклянную крышку гроба и положила голову на грудь юноши, прислушиваясь к самому важному звуку на всём белом свете: к звуку сердцебиения.

Ей так и не удалось его услышать. Вместо этого один из стражников сдёрнул её с платформы и потащил в сторону дворца. Смеясь ей в лицо, мужчина произнёс:

– Добро пожаловать домой, Белоснежка.

Ингрид

Она видела из окна своей комнаты царящую на улице суматоху и наслаждалась ей, словно чудодейственнейшим из эликсиров. Тело мальчишки было выставлено напоказ перед всей деревней, и лица жителей выражали неподдельный страх. Женщина наблюдала за тем, как Белоснежку оттащили от стеклянного гроба её драгоценного принца. Девчонку приведут в её покои с минуты на минуту. «Армия» принцессы, если этот сброд вообще можно было так назвать, в страхе разбежалась.

Ингрид отвернулась от окна, испытывая злорадное удовлетворение. Зеркало ошибалось. У неё может быть всё.

«Сделай выбор», – к её удивлению продолжило увещевать зеркало. Королева посмотрела в сторону комнаты, в которой прятала волшебный предмет, и увидела Кэтрин вместе с учителем, которые печально смотрели на неё. Не обращая на них внимания, Ингрид направилась прямиком к двери своих покоев, за которой вдруг послышалась возня.

Несколько секунд спустя стражник открыл дверь, заталкивая Белоснежку внутрь, затем быстро захлопнул её за собой согласно полученному ранее указанию.

Ингрид смотрела, как племянница упала на пол, на лице девушки читалось выражение неописуемого ужаса. Её план сработал. Белоснежка разбита. Пришло время её добить.

– Встань! – приказала Ингрид своим скрипучим голосом, и принцесса удивлённо подняла голову.

– Кто вы? – прошептала Белоснежка, уставившись на женщину.

Королева закатила глаза. Иногда, даже несмотря на то, какими морщинистыми были теперь её руки, она забывала, что ещё не нашла время снять заклинание.

– Я та, что заколдовала твоего принца, – заклохтала она, и лицо девушки побледнело. Голос Ингрид стал твёрже: – Да, перед тобой я, твоя королева, дитя! Ты не единственная, кто умеет скрывать свою внешность с помощью магии. Теперь поднимись и прояви уважение. – Белоснежка встала. – Иди за мной! – жестом позвала племянницу Ингрид. Кэтрин с учителем молча шли по одну сторону от неё, но королеву это не пугало: «Зеркало должно увидеть, как я положу этому конец, – думала она. – После этого оно никогда больше не будет во мне сомневаться».

В комнате стояла кромешная тьма, лишь зеркало испускало клубы дыма и мерцало то зелёным, то жёлтым цветом.

Белоснежка в ужасе уставилась на волшебный предмет:

– Так это правда. Это и есть источник твоей силы. Волшебное зеркало.

– Источник моей силы – я сама, – уверенно возразила Ингрид. – На протяжении не одного десятилетия я шла к тому, чтобы заполучить корону! Ты действительно думаешь, я настолько глупа, что позволю какой-то девчонке отнять у меня всё это?

1 ... 64 65 66 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Зеркало королевы. Другая история Белоснежки - Джен Калонита"