Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Цветок цикория. Книга II. Дом для бродяги - Оксана Демченко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цветок цикория. Книга II. Дом для бродяги - Оксана Демченко

309
0
Читать книгу Цветок цикория. Книга II. Дом для бродяги - Оксана Демченко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 105
Перейти на страницу:

В общем, Лёля решилась-таки изрезать готовое платье. Пока особняк спал, то есть еще до рассвета, Лёля пошла «на дело» с ножницами наизготовку. Но в пяти шагах от цели ее подкараулил Яков и… торжественно одарил зонтиком. Вещица массивная и стильная, к платью – самое то. Вдобавок с секретом. В полой ручке спрятано упругое жало сизой стали. Две ладони в длину – не просто достает до сердца, но протыкает насквозь даже толстого злодея. Вот такими словами Яков описал свой подарок.

Леля отвлеклась от платья, изучила зонтик. Вздохнула, готовясь что-то сказать… не успела: в комнату ввалился Норский в обнимку с тремя коробками. Он сомневался в размере туфель, зато фасон нахваливал бойчее базарного зазывалы. Леля поджала губы, снова собралась заговорить… но была прервана писклявым «хальт!». Федя теперь представляется Йеном и учит тенгойский с фанатичным упорством, объявив себя основателем и возродителем (вот загнул!) северной ветви княжеского рода Ин Тарри. Кричать старомодное словцо кучеров и горных спасателей он повадился, следуя совету знакомого хётча. Который, кстати уж, тенгойский знает кое-как, и в основном преуспел в ругательствах и приказах…

От писклявого «хальта» Леля вздрогнула. Молча позволила новоявленному отпрыску рода Ин Тарри вложить в ее ладони шляпку и две заколки. Ничего себе утро подарков! Я только руками развела… пустыми.

Не унявшись, хомячок со значением пискнул «айн моментик» – и вытянул из кармана бархатный мешочек. Вытряхнул в горсть изумрудную подвеску, серьги. Сопя от гордости предложил честный обмен: за каждый подарочек по сухарику.

«Безумие какое-то!» – эти простые слова я произнесла вслух, негромко. Казалось бы, ну что в них ужасного? Вот только Лёля – взорвалась! Она кричала, что ничего ей не надо; сморкалась в угол скатерти и всхлипывала со стонами, словно бы от большой боли; внятно и многословно угрожала всем нам, даже Феденьке-Йену… Вмиг разбросала по полу подарки, не унялась и стала метать в нас ножи и вилки, заготовленные для обучения этикету. Причем – прицельно, промахиваясь на ширину мизинца, не более. Столовые приборы быстро закончились, злость – нет, и Леля взялась лупить стену, в кровь рассаживая костяшки пальцев.

Я перепугалась: вокруг девушки клубился смерч тьмы, она не хотела жить, не могла сопротивляться удушающей, горячей боли… Помочь в таком деле я не умею. Но – явилась Агата, и сразу кивнула Якову: он успел подготовить для айлат стул. Села в углу, стала перебирать нити, невидимые нам, лишенным дара айлат. Я нахмурилась, чуя подвох: есть ли в истории с подарками хоть капля случайности?

От последних сомнений избавило вторжение Мари и Машеньки. Обе эти живы гостят в «Астре глори» и оказаться в нашей полудикой «Лилии», на задворках главного особняка, могли только по приглашению. И – я совсем не удивилась! – Яков немедленно предложил обеим стулья. Живы молча заняли два противоположных угла… а я тупо уставилась в последний пустой угол. Зачем Яков понес туда стул? Еще одной живы в нашем распоряжении нет.

Вообще-то люди Ин Тарри разыскивают подходящих обладательниц дара так упорно, как только можно при связях и средствах этой семьи, репутации Яркута и воловьем упорстве Курта. Однако Мари по общему мнению прибыла в «Астру» сама… хотя я заметила: она сразу кивнула Якову, как знакомому. Вторую живу доставили тоже его люди.

– Тот угол ваш, не мешкайте, – велела Мари, не отвлекаясь от прядения.

– Тот ваш, – эхом повторила Машенька.

Я послушно заняла стул и надулась. Ведь используют вслепую!

– Когда душа полна застарелой боли, просто распутывать нити бесполезно, надо многие обрезать и сбрасывать. Но без вас… – начала Машенька.

– … нам пришлось бы сдаться, – Мари довершила мысль. – Юна, сейчас ваша полезность очевидна. Мы скручиваем раздерганные кудели, вяжем узлы и плетем узоры. Принято утверждать для обывателей, что такой работы довольно для успеха…

– … даже в сложных, запущенных случаях. Но мы ограничены полем жизни, мы не способны обработать нити, если их концы уходят в смерть. Мы не умеем жечь пучки гнилых связей и отбеливать полотно памяти. Только при вас и можно похоронить то, что подлежит забвению, – заверила себя и нас Машенька.

Я послушно устроилась в своем углу и притихла. Задумалась. Яркут никому не выдал бы тайну моего дара, и тем более он не мог бы сказать подобного ей – отвратительной Мари. Но и скрыть мои способности невозможно. Значит, живам предоставлена какая-то полуправда. Может, им сообщили, что я помогла спасти Паоло, из-за чего надолго попала за порог смерти? Увы, даже Яков при всей его ловкости не смог бы сделать такую полуправду весомой, не уточнив, что сам он – выползок. А ведь Мари принадлежит к важным и властным людям Храма. Получается, Яков вывел меня из-под удара и подставился сам?

– Живы редко спасают людей, которые не ценят жизнь, – пробормотала Мари, отрешенно щупая незримое. – Смерть безмерна. Осознав ее власть, мы отступаем.

– Стыдно отступать, ведь больные надеются на нас. Только мы воистину бессильны перед свершившимся: прошлое безжалостнее будущего. Переменить его нельзя, а принять порою непосильно. Лёле очень трудно, – Машенька отвлеклась от прядения и смущенно улыбнулась, найдя меня взглядом. – Никакой женщине нельзя быть иголкой без нитки.

– Женщине вредно колоть и протыкать, наш удел – сшивать и украшать, – с обычной для нее патетикой продолжила Мари.

– В Лёле острой силы так же много, как в ноже. Это беда! Или сломается стержень духа, или заржавеет, – огорчилась Машенька. – Люди не оружие, особенно женщины. Люди – они просто люди, хотя это… очень сложно. Я недавно поняла.

– Силу следует сочетать с разумной кротостью и незлобивой мягкостью, какую дарует нам вера, – звонко возвестила Мари.

После этих слов, да еще сказанных так многозначительно, я заподозрила, что Лёлиной истерикой дело не ограничится. Я тоже вот-вот взорвусь. Новоявленные живы невыносимы, особенно пафосная святоша Мари… Стоило ли тащить ее в дом? По-моему – нет! Но Яков и Курт старались для Николо, который выбивается из сил. Юному князю важно верить: отец вернется, худшее удастся исправить. Ники ценит любую помощь. Азартно воспринял идею составления пары жив, способных менять души местами. У артели есть подобные наемницы? Значит, – не раз повторял он, держа за руку Дашу, которая с ним полностью в этой затее солидарна, – и мы построим подобную пару! Но наша пара будет сильнее, ее составят настоящие белые живы. Условия для настройки пары мы предположительно знаем: схожие имена, близкий возраст, готовность по доброй воле обменяться личностями.

И вот – пара создана. Но успех оказался сбывшимся кошмаром. Так я вижу.

«Люди не меняются, если не вовлечь их души в обмен, подобный танцу», – сказала Машенька. Она совсем слаба в логике, но правило происходит не из логики, а из закона душеспасения – это тоже слова Машеньки. Она, выслушав наши с Агатой пояснения, сразу решила: обмен душ изначально предназначался для исцеления. При малокровии больных отправляют пить бычью кровь. Тут – схожая идея: при малодушии брать «духовную кровь» сильных, чтобы укрепить волю слабых. Еще Машенька додумалась, что донор в любой паре – тот, кто личностно сильнее, а не тот, кого назначили на эту роль устроители обмена.

1 ... 63 64 65 ... 105
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Цветок цикория. Книга II. Дом для бродяги - Оксана Демченко"