Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Миражи - Эприлинн Пайк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миражи - Эприлинн Пайк

265
0
Читать книгу Миражи - Эприлинн Пайк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу:

— Ну... думаю, нет.

— Значит, я смогу позвонить тебе. И у меня есть машина.Приеду, и мы увидимся.

— А ты приедешь?

Тамани наклонился еще ближе.

— Непременно.

— Тогда я найду способ выйти на связь, — пообещала она.

— А почему сейчас? — Тамани вел Юки назад в медленном ритмевальса, скользя между танцующими людьми. Даже несмотря на то что он выспрашивалее тайны, она двигалась легко и непринужденно. Танцевать с ней было одноудовольствие. — Ты не можешь остаться до Рождества? Это всего через пару дней.

Юки покачала головой.

— Не могу. Это... не очень удачная мысль.

— Почему? — Тамани постарался вложить в свой вопрос немногострасти и при этом не быть чересчур настойчивым.

— Я... — Она снова опустила глаза. — Клеа говорит, этослишком опасно.

Заиграла другая музыка, и Тамани повел Юки быстрее и поболее сложной траектории.

«Разговори ее!» — мысленно велел он себе.

— Я не хочу тебя отпускать, — шепнул он.

Юки ответила ласковым взглядом.

— Правда?

Тамани едва не заскрежетал зубами.

— Ты особенная.

На миг она насторожилась и тут же заулыбалась снова.

— Разве? Я такая же, как все.

У нее неплохо получалось. Но он научился врать раньше, чем уего сеянца выросли лепестки.

— Нет. — Тамани крепко прижал ее к себе, прислушиваясь кнеровному дыханию. — Ты особенная, я уверен. В тебе есть что-то непостижимое. —Он положил ей голову на щеку, чувствуя, как дрожит ее рука — И я так хотел быузнать о тебе больше.

Юки улыбнулась и открыла рот, но, на беду, у Тамани зажужжалтелефон.

— Секунду, — пробормотал он, украдкой глядя на экран. Аарон.Кто бы сомневался? Тамани поднял голову и, извиняясь одними глазами, сказал: —Это дядя. Сейчас вернусь. Возьми себе что-нибудь выпить.

Он коротко стиснул ее руку и, улыбнувшись, зашагал к выходу.

— Я рада, что пошла с тобой, — сказала Лорел, глядя наДэвида.

— Правда?

— Да. Полезно расставить все по местам. Я... — Она запнулась,— Ты должен знать, что я не планировала наш разрыв. Так получилось.

— Да я знаю. Я тогда здорово взбесился. Ты имела на этоправо.

— Вообще-то да.

Дэвид закатил глаза.

— Я буду вести себя хорошо. Если ты дашь мне еще один шанс.

— Дэвид...

— Я не теряю надежду. — Он поднес руку Лорел к своим губам ипоцеловал кончики ее пальцев.

Лорел невольно улыбнулась. Через плечо Дэвида она заметилаТамани: он выходил из зала с непроницаемым лицом, прижав к уху телефон.

— Что-то случилось, — сказала она. — Я сейчас вернусь.

Стараясь не привлекать к себе внимания, Лорел выскользнула вхолл.

— Вы пошли на штурм без меня? — прошептал Тамани. Он укрылсяв темном углу и, озираясь, заметил Лорел. — Ну, я рад, что ты еще жив. ОднойГекате известно, чем это могло закончиться. И что там было?

— Ты все равно не мог бы участвовать. — Говорил Шар. Потелефону Аарона. Видимо, «забыл» свой «человеческий прибамбас» в лесу... — Я жесказал — ты себя не бережешь.

— Ты не имел права...

— Еще как имел. Я тут главный, хотя ты с радостью об этомзабываешь, когда тебе удобно.

Тамани сжал зубы; там, где речь шла о Лорел, он могпренебречь иерархией, и Шар прекрасно это знал.

— Что вы обнаружили? — сдержанно спросил он.

— Тамани, там было пусто.

Дэвид подошел к ним и встал рядом.

— Пусто? — Тамани не поверил своим ушам, — Как это?

— Ну, не совсем пусто. Тролли, за которыми мы гнались, быливнутри.

— Спустя месяц?

— Я не сказал, что они живые.

— Мертвые?

— Похоже, один умер от голода. Но сначала частично съелсвоего собрата. Воняло там... скажем так: на ближайшее время я лишилсяобоняния.

— Почему они не сбежали?

— Должно быть, видели нас и понимали, что окружены. Запорогом их ждала смерть. Я оказался более терпеливым. — Шар откашлялся, —Клянусь небом, как же от них смердело!

Тамани вздохнул. Сказал бы он Шару пару ласковых слов, дасейчас не время.

— Ладно, спасибо, что сообщил. Извини, не могу большеговорить, у меня дела.

Не прощаясь, он отнял телефон от уха и ткнул в надпись«завершить звонок» на экране. Раз, потом другой. Проклятая перчатка!Выругавшись про себя, он придержал ее зубами и сорвал, потом с силой стукнул поэкрану и поднял голову. Дэвид и Лорел выжидающе смотрели на него.

— Вы чего тут шатаетесь? Я пытаюсь разговорить Юки, а выможете все испортить. Идите! Танцуйте! — Он махнул рукой в сторону двери.

— Тэм! — Глаза Лорел расширились. — Твоя рука. Посмотри насвою руку!

Тамани опустил глаза.

Вся ладонь была покрыта искрящимся порошком.

Не порошком. Пыльцой!

Дэвид вскинул бровь.

— Приятные мечты?

Грудь Лорел вздымалась от неровного дыхания.

— Я уже не цвету, — прошипела она.

— Нет! — с ужасом воскликнул Тамани. — Нет, нет, нет! Неможет быть!

— Тамани, — со странным спокойствием сказала Лорел, —сегодня первый день зимы.

— Нет!

У Тамани словно переключатель в голове щелкнул. Он снованатянул перчатку, скрывая зловещую улику, и схватил Лорел за руку, достаточнокрепко, чтобы дать понять, насколько серьезно он настроен.

— Если Юки — Зимняя фея, нам всем угрожает опасность. Она незнает, что ты фея. Зато знает, что я фей. Иначе и быть не может. С самогоначала все ее слова были ложью. Все до единого. — Он сглотнул. — И она знает,что я тоже все время врал.

Он положил Лорел в руку телефон.

— Позвони Шару. Набери номер Аарона, он ответит. Расскажиему все. Я задержу Юки на балу, сколько смогу. Потом найду способ заманить ее ксебе домой. Придумайте что-нибудь за это время.

— Может, подождем до завтра? — Лорел запаниковала. — Недумаю, что стоит спешить...

— Времени нет, — перебил Тамани, — Завтра за Юки приедетКлеа и увезет ее насовсем. Не знаю, для чего Юки отправляли сюда, но онавыполнила задание. Нужно успеть сегодня, — Он замешкался, не желая оставлятьЛорел. Затем скрипнул зубами и выпрямился, — Я и так тут долго — как бы оначего не заподозрила. Вам пора.

1 ... 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Миражи - Эприлинн Пайк"