Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Все имеет цену - Одри Карлан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все имеет цену - Одри Карлан

2 273
0
Читать книгу Все имеет цену - Одри Карлан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 100
Перейти на страницу:

Мэдди была права. Мне действительно надо было найти свое «все». Как оно выглядело? Что я хотела сделать с собой и своей жизнью после того, как закончится этот год? Я как будто задавала себе тот самый вопрос, который взрослые постоянно задают маленьким детям. Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?

В этом году мне исполнялось двадцать пять, и я понятия не имела о том, что делать дальше.

Пришло время основательно покопаться в себе.

Глава десятая

В ожидании такси я сидела на кровати Мэдди и помогала сестренке собирать вещи.

– Держи, – сказала я, протягивая ей маленькую деревянную шкатулку.

Местный умелец нарисовал на крышке прекрасный райский цветок.

– Что это? Еще один подарок?

– Ну, технически говоря, вчера я не подарила тебе ничего такого, что можно подержать в руке. Так что вот. И еще это будет напоминать тебе о времени, проведенном здесь со мной.

Мэдди открыла шкатулку. Внутри были ракушка и кусочек розового коралла: я подобрала их вчера, когда бродила по пляжу. А еще там лежал завернутый в платок золотой браслет с шармами. Пока на нем висел лишь один шарм: сердечко, где было выгравировано одно-единственное слово.

– Сестра? – улыбнулась Мэдди и подняла браслет, так что свет отразился от его гладкой поверхности.

Я тоже подняла запястье, на котором поблескивал такой же браслет.

– Теперь каждый раз, когда ты почувствуешь, что скучаешь обо мне, или когда тебе захочется вспомнить о своей старшей сестре, ты сможешь надеть этот браслет. И ты будешь знать, что я всегда думаю о тебе. А еще мы сможем добавлять шармы к браслетам, заполняя их фрагментами нашего будущего. По отдельности и когда мы вместе.

Мэдди обняла меня, и по ее щекам покатились слезы.

– Я буду носить его каждый день, потому что нет дня, когда бы я по тебе не скучала. Я люблю тебя, Миа. Ты единственный человек, без которого я не могу жить.

– Как и ты для меня. Не могу и не хочу, и не захочу никогда.

Мы оторвались друг от друга только тогда, когда услышали гудок автомобиля. Вместе мы взяли ее вещи и вышли из дома. В последний раз обняв Мэдди и Джин, я проследила за тем, как они садятся в машину и уезжают.

Еще один день на острове, с Таем. И я собиралась приложить все силы к тому, чтобы этот день прошел хорошо.

* * *

Пока я готовилась к своему последнему свиданию с Таем, зазвонил телефон.

– Да?

В трубке раздался мягкий, бархатистый голос тети Милли.

– Привет, куколка!

Я громко выдохнула в телефон, не скрывая раздражения.

– Ты как-то не торопилась. Я уже волновалась, что придется возвращаться в Вегас или Калифорнию.

– Извини, что не позвонила тебе раньше. Вообще-то до сегодняшнего дня у меня не было для тебя клиентов на июнь.

Это признание сильно меня напугало. Я не могла позволить себе пропустить целый месяц. Мне нужно было заплатить Блейну, иначе он прикончил бы моего отца и устроил охоту на Мэдди.

– Это пугает меня до чертиков, Милли. О чем ты вообще говоришь? В последнем электронном письме, которое я от тебя получила, сказано, что у меня все расписано на год.

– Да, на тот момент было расписано все, кроме июня. Я не беспокоилась, милая. Я легко могла бы связаться кое с кем из твоих прошлых клиентов, и они бы немедленно согласились тебя принять. Тот француз, Алек, сказал мне, что готов провести с тобой любой месяц, если что-то сорвется.

– Правда?

Я должна была потолковать об этом с Алеком.

– Ты удивлена? А он не единственный. Еще первый, в которого ты сама втюрилась по уши, Уэстон. Он просил позвонить ему, если у тебя возникнут финансовые проблемы или тебе понадобится какая-нибудь другая помощь. Любопытно, как первых двух клиентов заботит вопрос твоего благополучия.

В самом деле, любопытно, но сейчас я не готова была с этим разбираться. Я глубоко вздохнула и закончила красить ресницы.

– Так куда на сей раз?

Милли ненадолго замолчала.

– Ну, это минус. Ничего похожего на Гавайи и, к сожалению, горячего секса я тебе тоже обещать не могу. Ситуация может показаться тебе несколько неприятной, но клянусь, что ты не обязана спать с ним и он действительно славный человек.

– Фу-у, он что, реальный урод?

В мозгу мгновенно вспыхнул образ великана с пивным брюхом и несвежим дыханием.

– Нет, вовсе нет. Я лично считаю, что он невероятно хорош собой. Я бы подцепила его быстрей, чем ты бы глазом успела моргнуть.

– Погоди минутку. Ты бы подцепила его? Ты никогда не говорила такого ни об одном из моих клиентов. Всегда намекала на то, что мне стоит поматросить их и бросить, в основном для того, чтобы заработать немного лишнего бабла, но никогда не говорила, что сама бы не прочь. В чем дело?

Я уже так разнервничалась, что чуть не подпрыгивала на месте. Глоток жидкой храбрости был бы очень кстати. Отправившись на кухню, я вытащила бутылку рома «Малибу», налила себе стопочку и опрокинула в глотку, закусив это огромным куском свежего ананаса. Вкус получился отменный, в чем, впрочем, не было ничего удивительного. Я облизнула губы и налила еще.

– Так ты скажешь мне, или где?

– Ну, он не такой живчик, как твои прочие клиенты.

О нет. Я громко застонала, высосала еще стопку и дожрала ананас. Ром сделал свое дело, чуть подуспокоив мои расшалившиеся нервы.

– Давай уж выкладывай, тетя Милли.

– Сколько раз я просила тебя называть меня «мисс Милан»?

– Ты уклоняешься…

– Может, я просто отправлю тебе имейл? – предложила она тем сахарным тоном, который никогда на меня не действовал.

– Может, ты просто скажешь мне то, что мне нужно знать, прежде чем я сяду в самолет и отправлюсь прямиком в Лос-Анджелес к твоему порогу?

Она неодобрительно шикнула.

– Ладно, он старше.

– Мне нужно точное число, Милли. Сорок? Пятьдесят?

В трубке послышался странный шум, словно тетка причмокнула.

– Скорее, пятьдесят с лишним, возможно, шестьдесят.

– ФУ-У-У-У-У-У-У! Ты серьезно? Он же наверняка какой-то маньяк, да?

Мужчины. Только мне начала нравиться эта работа, как достается старый извращенец.

– Похоже, у него «комплекс папочки», только наоборот. Какая гадость.

– Знаю, знаю. Но по телефону он общался чрезвычайно любезно. В основном ему нужна женщина твоего калибра для посещения официальных мероприятий. Видимо, если ты потомственный богатей из Вашингтона, тебе полагается горячая красотка в качестве сопровождения. Ему надо запудрить мозги нескольким сенаторам и инвесторам, так что хорошенькая спутница тут необходима. Судя по всему, он работает над созданием группы поддержки по сохранению какого-то правительственного исторического здания или что-то в этом роде. Бла-бла. Это и правда имеет для тебя значение?

1 ... 63 64 65 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Все имеет цену - Одри Карлан"