Книга Вызов гордости - Кейси Майклз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кажется, и Бо был склонен к прощению.
– Жалкий он, вот что. Как не стыдно, Джаред!
Джаред выслушал мнение друзей о собственной бесчеловечности по отношению к кузену, но не стал рассказывать им, что уже решил отправить Фредди в Америку и назначить ему там содержание в тысячу фунтов в год – при условии, что тот будет топтать своими каблуками землю только той благословенной страны. Поступить по-другому значило бы вызвать грязный скандал и замарать доброе имя жены, а этого Джаред не собирался допустить ни под каким видом.
Вот леди Уэйд – это сложная проблема, потому что ее злоба и мстительность, похоже, не знают границ. Да, это отдельный источник беспокойства, и разобраться с ней будет нелегко.
Как раз в этот момент Кевин, успевший подняться наверх, появился, волоча за собой растрепанную Бланш. Она спотыкалась, поскальзывалась и что-то задушенно мычала. Кевин вытащил кляп из ее рта, и леди моментально разразилась злобной речью, обличая Фредди и заверяя всех в полнейшей невиновности самой Бланш.
– Господи, Кевин, сунь эту тряпку обратно! Не переношу истерик! – взмолился Бо, заткнув уши.
Кевин, засмеявшись, так и сделал, но совершил фатальную ошибку. Он пожалел леди, чьи связанные запястья уже посинели, и ослабил путы.
Фредди решил еще раз воззвать к Джареду, упирая на его преданность семейным ценностям, и Бланш (ее влажные от пота руки со смехотворной легкостью выскользнули из ослабленных веревок) воспользовалась своим шансом. Она подкралась к двери прежде, чем остальные успели это заметить, выскочила в нее и помчалась в ночь изо всех своих сил, не дожидаясь, пока мужчины взлетят в седло.
Она бежала так, как не бегала никогда в жизни; юбки ее задрались до колен; леди стремглав неслась к спасительным деревьям. Там она на минутку остановилась, чтобы перевести дух и решить, куда бежать дальше. Бланш прислонилась к заснеженному стволу, пытаясь унять отчаянно колотившееся сердце, и тут увидела лошадь. Оседланную, взнузданную, готовую к скачке.
Бланш всегда была неважной наездницей, но еще никогда не сталкивалась с фокусом, который выкинул этот дурацкий конь, когда леди Уэйд оказалась в седле. Не обращая внимания на резкий рывок поводьев, огромный рыжий жеребец и на дюйм не сдвинулся с места. А потом произошло нечто совершенно невероятное: конь упал на все четыре колена и перекатился набок, скинув разъяренную Бланш в ледяную грязную лужу.
– Тупая скотина! – завизжала Бланш и свирепо пнула коня в зад. Тот весело заржал в ответ.
Взбешенная Бланш, с которой потоками текла грязная вода, мечтала только об одном – иметь чуть побольше времени, чтобы найти здоровенную палку и отлупить мерзкую скотину. Но каждая минута была у нее на счету, так что леди Уэйд ограничилась еще одним пинком, подобрала промокшие насквозь юбки и пустилась бежать к главной дороге.
Когда Джаред и остальные подошли к Урагану, тот уже встал на ноги и отряхивался от сучков и колючек, приставших к его шкуре.
– Похоже, здесь проходила леди Уэйд, – заметил Джаред, посмеиваясь.
– Ну что ж, – отозвался слегка задохнувшийся Кевин, – или леди отморозит свою чересчур толстую задницу, или одурачит какого-нибудь простака и уговорит его довезти ее до города. Как бы там ни было, меня все это уже утомило, друзья. Почему бы нам не дойти до мельницы и не найти там чего-нибудь освежающего?
– Лучше бы пунш, – передернувшись, добавил Бо.
Ну что ж, пусть будет так, подумал Джаред; он неохотно повернулся и пошел к коттеджу. Бо повел Урагана в сарай рядом с мельницей, чтобы почистить его и задать ему овса, если он там есть. В любом случае Хэрроу с Томом скоро будут здесь, потому что Джаред, как и обещал, уже дважды выстрелил в воздух, сообщая, что путь свободен.
Джаред чувствовал странное оцепенение, словно не мог поверить, что весь этот кошмар закончился. Он не испытывал ни ликования, ни радости победы – только облегчение от того, что опасность миновала.
Добравшись до коттеджа, он увидел на лестнице Питера:
– Куда это ты, парень? Мне казалось, ты должен был оставаться с дамами.
– Они меня выгнали, милорд. Мне нужно нагреть воды над очагом. Доктор уже едет?
– Питер, уже очень поздно, а я ужасно устал, – раздраженно ответил Джаред. – Что за чертовщину ты несешь?
Питер ухмыльнулся и сказал:
– Ну как же, сэр, леди Сторм рожает. Она…
Джаред уже несся вверх по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Он ворвался в комнату Аманды и заорал:
– Чума тебя забери, женщина, почему ты не сказала, что собираешься родить?
Аманда с трудом приподнялась и спросила:
– Где ты был? Мы уже сто лет не слышали новостей. Все в порядке?
– Благодаря тебе и моим милосердным друзьям, я решил обойтись с дорогим Фредди по-хорошему. На ближайшем корабле он отправится в Америку. Он… гм… ощутил внезапную жажду странствий. Бланш от нас сбежала, но поскольку у нее нет ни связей, ни денег, думаю, можно смело сказать, что больше мы о леди Уэйд не услышим. Но это все ерунда. Питер сказал, ты собираешься родить ребенка?
– Джаред, я собираюсь родить этого ребенка уже несколько месяцев, пора бы тебе привыкнуть к этой мысли. И нечего подпрыгивать до потолка только потому, что это произойдет сегодня. Хотя я была бы тебе очень благодарна, если бы ты нашел доктора, потому что тетя Агата несколько утомилась.
Старушка фыркнула:
– Утомилась? Очень скромно сказано, да. Джаред, ради всего святого, раздобудь нам доктора, или повитуху, или кого-нибудь, кто хоть чуть-чуть в этом понимает. Велев Питеру вскипятить воду, я исчерпала весь свой запас знаний по данному предмету. Я даже не знаю, что с этой треклятой водой делать, когда он ее сюда принесет, – сказала она, плюхнувшись в кресло и обмахиваясь носовым платком.
Как раз в этот момент у Аманды началась очередная схватка, и очень сильная. Она протянула руку к Джареду, мгновенно к ней подбежавшему. Схватка закончилась примерно через минуту, но Джареду показалось, что прошел час. Он отпустил руку Аманды и ринулся к лестнице.
– Кевин! Кевин, ради Бога, где ты?
– Зачем так кричать, друг? Я поднимаюсь, чтобы засвидетельствовать свое почтение дамам. Люди, которых так любезно прислал сквайр, уже забрали тех вульгарных головорезов; Бо сопровождает Фредди в Лондон в твоей карете, Дженнингс на козлах; Питер греет на огне воду. Славный парень, слушай. Фредди отлично его натаскал. Как по-твоему, откуда он знает, что я хочу умыться?
Джаред сбежал вниз по лестнице и схватил друга за плечи:
– К черту твои шуточки и насмешки, Кевин Ролингс! Аманда рожает. Бери Дьявола, скачи за доктором Стэнли и немедленно привези его сюда!
Улыбка моментально исчезла с лица Кевина, и он помчался искать доктора Стэнли, очень хорошего врача, который случайно поселился в этой местности на зиму. К счастью, Джаред не знал, что сэра Стэнли нет дома: он проводил рождественские каникулы, празднуя помолвку своего сына Руперта с бледной юной девушкой, годовой доход которой составлял больше двадцати тысяч фунтов.