Книга Клятва француза - Фиона Макинтош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И моя мама недавно умерла, – печально произнес Макс.
Дженни взглянула на своего нового знакомого, изумленная его горестным тоном. Макс неловко улыбнулся краешком губ.
– Неважно, сколько человеку лет, всегда очень больно потерять маму, – пояснил он и сменил тему: – Между прочим, у вас прекрасные духи. Мои любимые.
– Правда? – недоверчиво уточнила Дженни, с трудом сдерживая восторженное восклицание.
Макс кивнул и спросил:
– Ну и как вам Париж? Нравится?
Дженни изо всех сил старалась расслабиться и подольше побыть в обществе Макса. Она разгладила юбку вспотевшими от напряжения ладошками и принялась рассказывать о своих впечатлениях. Макс внимательно выслушал ее и лукаво заметил:
– Это, конечно, превосходно, но вы ни разу не сходили на чаепитие в «Ладуре», не пробовали пирожное «монблан» в «Анжелине» и не пили горячий шоколад в «Двух маго». Неслыханное упущение! – воскликнул он и трагически закатил глаза. – Нельзя заботиться только о духовной пище, надо и желудок побаловать.
Дженни расхохоталась.
– Нет, так дело не пойдет, – решительно заявил Макс. – Мисс Рэйвенс, организацией ваших прогулок по Парижу займусь я.
– Вы? – изумленно пролепетала Дженни.
– Разумеется. Какие у вас планы на завтра?
– Ох, завтра я занята, – с сожалением призналась девочка, – зато послезавтра…
– В понедельник? – уточнил Макс. – Значит, встретимся в понедельник.
Дженни ошеломленно перевела дух и, набравшись смелости, кивнула:
– Договорились.
– О чем это вы договариваетесь? – осведомился подошедший Люк.
Джейн закончила телефонный разговор и вернулась к компании.
– В понедельник Макс поведет меня на экскурсию, – гордо объявила девочка.
Люк умоляюще посмотрел на Джейн, словно надеясь, что она предложит пойти с ними. Макс не заметил его взгляда, но тут же обратился к Джейн:
– Вы по работе в Париж приехали?
– Нет, я решила развеяться, вот и устроила поездку в Париж, – объяснила Джейн. – А с Люком и Дженни мы познакомились совсем недавно.
– В таком случае, присоединяйтесь к нам с Дженни. Мистер Рэйвенс по делам уезжает на юг Франции, а вас, прекрасные дамы, я приглашаю в путешествие, где раскрою все тайны восхитительного Парижа.
– Пап, ты куда собрался? – укоризненно спросила Дженни.
– Мне надо кое с кем встретиться в Лионе, – соврал Люк.
– Ты же обещал взять меня с собой в Сеньон! – напомнила она.
– Мы с тобой туда обязательно съездим, – сказал Люк и торопливо направил своих спутников к выходу из гостиницы, где все четверо сели в такси.
Впрочем, Дженни не обмануло поведение отца. Она догадывалась, что он от нее что-то скрывает. Впрочем, больше всего ее поразило то, что об этой тайне известно Максу Фогелю.
На следующее утро Люк отвел Дженни в гостиничные апартаменты, где жила семья управляющего отелем. Дженни высвободилась из объятий отца и подбежала к своей новой подруге. Обе девочки, весело переговариваясь, скрылись в комнате. Люк обменялся улыбками с Шанталь, женой управляющего.
– Не беспокойтесь, я присмотрю за ними, – сказала Шанталь глубоким грудным голосом.
– Я вам очень признателен, – произнес Люк. – К сожалению, у меня сегодня неотложные дела, и в отель я вернусь за полночь. Вы не возражаете, если Дженни у вас переночует?
– Нет, что вы! Джульетта так надеялась на то, что вы позволите Дженни остаться на ночь!
– Спасибо вам огромное, мадам Перно. Я очень рад, что девочки подружились.
Люк вернулся к себе в номер и присел у стола. Всю прошлую ночь он провел без сна, прислушиваясь к мерному дыханию дочери и составляя план действий. Впрочем, Люк не представлял себе, что именно он намерен предпринять, да и во времени был стеснен. Тем не менее, он вспомнил Лорана, своего приятеля-маки, который советовал ему брать пример с вольных стрелков и ковбоев – героев американских фильмов-вестернов. Люк горестно вздохнул: друг погиб, его расстреляли на главной площади провансальского городка Горд. Лоран был настоящим патриотом и пошел на смерть ради своей родины, а Люком сейчас двигала жажда мести. Сможет ли он взвалить на свои плечи ответственность еще за одну смерть?
Он вспомнил полицейского Пьера Лондри, предателя, который помогал немцам отправлять евреев из Прованса в концентрационные лагеря, а во время одной из облав до смерти избил престарелую Иду Боне. Люк перерезал ему горло в 1943 году, отомстив за свою приемную бабушку. Фон Шлейгель отправил на смерть приемных сестер Люка и, конечно же, заслуживал той же участи. Люк погрузился в размышления об истинной причине своего приезда во Францию: он приехал, чтобы убить фон Шлейгеля. Гнев и ярость, обуревавшие Люка в годы войны, за двадцать лет поутихли, на смену им пришла мудрость зрелого возраста.
«Чего я добьюсь, если прикончу этого мерзавца?» – спрашивал себя Люк. Убийство фон Шлейгеля станет хладнокровным, обдуманным преступлением, смерть гестаповца не вернет погибших, не принесет ни утешения, ни удовлетворения. Люк сомневался, что теперь, по прошествии стольких лет, способен на подобный поступок.
Однако известие о том, что фон Шлейгель живет в Провансе, бередило старые раны и не давало покоя, словно заноза. Люк с негодованием думал о том, что от правосудия укрылся нацистский преступник, на совести которого смерть многих тысяч ни в чем не повинных людей. «Его нужно призвать к ответу!» – снова и снова говорил себе Люк.
Фон Шлейгель остался в живых, а все члены семьи Боне погибли, сгинули в концентрационном лагере. Эта страшная участь постигла миллионы еврейских семей. У Люка была уникальная возможность отомстить человеку, который повинен в их смерти. Разумеется, ни Сара, ни Ракель, ни старик Вольф не оправдали бы хладнокровного убийства, но Люка это не останавливало. Много лет назад он пообещал фон Шлейгелю, что отомстит за все злодеяния, совершенные гестаповцем, оставалось только придумать, как не отягчить свою совесть кровавым преступлением.
Люк открыл папку, поглядел на нечеткий снимок и погрузился в чтение, шаг за шагом обдумывая свои действия.
Бывшему гестаповцу исполнился шестьдесят один год. Он носил очки и припадал на одну ногу, но не растратил ни хитрости, ни коварства. Макс, будто случайно, обратился к фон Шлейгелю на немецком, но тот, с секундной заминкой, ответил по-французски, что не знает этого языка. Однако Макс заминку услышал и сделал соответствующе выводы.
Фон Шлейгель, или Сегаль, как его теперь звали, женился на некой Гвенолин, которой теперь было пятьдесят семь лет, у них росли две дочери: девятнадцатилетняя Бригитта и восемнадцатилетняя Валери. Гвенолин и Бригитта работали в кафе, а Валери училась в университете города Шамбери. По мнению Люка, фон Шлейгель не заслуживал ни радостей семейной жизни, ни любви жены и дочерей. Впрочем, счастливое будущее семьи Сегаль волновало Люка меньше всего: наверняка Гвенолин, Валери и Бригитта понятия не имели о прошлом фон Шлейгеля, они содрогнулись бы, узнав, с каким чудовищем прожили бок о бок долгие годы.