Книга Нежность и страсть - Донна Флетчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лахлан ушел, смеясь.
Артэр пошел с Зией в спальню.
По дороге Зия непрерывно зевала.
– Я смертельно устала, – сказала она, когда они вошли в комнату.
– Я уложу тебя в постель, а потом мне нужно посмотреть, как там епископ. Каван занят, и мне не хотелось бы, чтобы епископ бродил тут сам по себе, особенно когда в замке люди из твоей деревни.
Зия вздохнула:
– Расскажи мне про епископа.
Артэр рассказал ей, помогая раздеваться и натягивать мягкую шерстяную ночную рубашку. Он не мог не замечать ее красоты, но сдерживал свою страсть. Она устала, а ему нужно присмотреть за епископом.
– У этого человека острый ум и ясный взгляд. Его нелегко одурачить, как мне кажется, но я в глубине души считаю его человеком честным.
– Почему? – спросила она, стоя тихо, когда он завязывал ленточку у нее на груди.
– Не могу сказать конкретно. Что-то в его глазах говорит мне об этом. – Артэр покачал головой. – Глупость, быть этого не может, но мне кажется, будто я его знаю.
– Я доверяю твоему мнению, – сказала Зия, зевая.
– И ты доверяешь мне защищать тебя? – спросил Артэр, обнимая и привлекая ее к себе.
– Перестань постоянно спрашивать меня об этом. – Зия, зевнув еще раз, положила голову на его плечо. – Я не сомневаюсь, что ты сделаешь все, что считаешь нужным.
Он поднял ее на руки, борясь с желанием броситься вместе с ней на кровать и заняться любовью.
– Хорошо. Тогда ты можешь спать спокойно.
Зия обняла его за шею, уткнувшись носом в плечо, и прошептала:
– Если бы я не была такой усталой, мы могли бы…
– Не говори так! – прервал ее Артэр. – Я уже с трудом борюсь со своим желанием.
– Отлично, значит, я ощущаю не только свою страсть.
Артэр осторожно положил ее на кровать и укрыл шерстяным одеялом. Зия схватила его за руку и притянула к себе.
– Это не я, а ты околдовываешь. Когда я рядом с тобой, во мне сразу пробуждается страсть.
– Ты меня искушаешь, женщина, – прохрипел Артэр, борясь с одолевающим его вожделением.
– Мы могли бы быстро, – поддразнила она, нежно покусывая его губы.
– Черт, – пробормотал он, отбрасывая одеяло и касаясь ее интимного места, влажного и готового.
Ему осталось только взять ее. И он вошел в нее сильно и быстро – так, что она закричала от наслаждения.
Все произошло в считанные минуты, но оба испытали полное удовлетворение, это было прекрасно.
– Сегодня ночью я не буду спешить, – пообещал Артэр, склоняясь над постелью и целуя Зию, прежде чем уйти.
– Обещания, обещания… – фыркнула она и помахала ему рукой на прощание.
Он игриво схватил ее за подбородок.
– Я хочу заставить тебя извиваться от желания.
– По-моему, ты в этом преуспеваешь.
– Тогда я заставлю тебя умолять.
Зия засмеялась, но не удержалась и зевнула.
– И это ты уже делал.
Он нежно потрепал ее по щеке.
– Тогда скажи мне, чего хочешь ты. Она вздохнула, глаза у нее слипались.
– Просто люби меня.
Часом позже Артэр отправился на поиски Кавана. Он увидел брата выходящим из спальни, где он навещал свою жену и новорожденных близнецов.
– Они все спят, – тихо сказал Каван. – А что насчет епископа?
– Он ходит по деревне и беседует с жителями, – ответил Артэр.
Каван не произнес ни слова до тех пор, пока они не спустились по лестнице и не вошли в кабинет, закрыв за собой дверь.
– Он ведь может встретить людей из деревни Блэк.
– Им уже рассказали, какая сложилась ситуация.
– Зия знает, что ей лучше не показываться ему на глаза? – спросил Каван.
Артэр кивнул.
– Без сомнения, пройдет несколько часов, пока она проснется, а как только проснется, сразу захочет посмотреть на Гонору и малышей, и потом ей нужно повидаться с бабушкой.
Каван кивнул.
– Бетан. Очень красивая и мудрая женщина. И полагаю, она знает больше, чем говорит.
– Ты собирался поговорить с ней о Ронане.
– Да, и она это знает, но она сказала мне, что поговорит со мной о брате, когда я буду к этому готов.
– Готов? – удивился Артэр.
– Я, как и ты, удивился – что же она имеет в виду? Потом я подумал, возможно, когда я буду готов выслушать ужасные новости.
Артэр покачал головой:
– Я так не думаю. Кроме того, Бетан могла решить, что при таком количестве событий – рождение младенцев, прибытие епископа – у тебя просто нет времени сейчас говорить о Ронане. Просто оно еще не пришло.
– И она права. Нам нужно разобраться с этим делом и добиться, чтобы Зию освободили от бессмысленных, злобных и опасных обвинений. Я почувствую себя лучше, когда вы обменяетесь клятвами. Тогда она официально получит имя Синклер, которое защитит ее.
– И я так думаю, – согласился с ним Артэр.
Каван потер затылок.
– Полагаю, епископ знает о рождении моих сыновей?
– Знает, хотя я дал ему понять, что мать и сыновья все еще нуждаются в заботе Зии. Он просил тебя, Лахлана и меня, а также нашу мать, если ей не нужно будет помогать с младенцами, присоединиться к нему за обедом. Должен сказать – это больше походило на приказ, чем на просьбу.
– Нам лучше подчиниться. Мы же не хотим давать ему повод считать нас неготовыми к сотрудничеству.
– Согласен.
– А пока присматривай за ним.
– Патрик делает это.
Стук в дверь прервал их разговор, и вошел воин, которому велели проследить, чтобы священник явился в замок как можно скорее.
Артэр почувствовал, как внутри у него все оборвалось. По мрачному выражению лица воина он понял: что-то случилось.
– Священник заболел в какой-то деревне и вынужден остаться там, – сообщил воин. – Пройдет день-другой, прежде чем он сможет отправиться в путь.
Артэр не мог позволить этому обстоятельству разрушить его надежды, потерять Зию.
– Нам нужно сделать так, чтобы епископ занимался своими расследованиями до тех пор, пока не прибудет священник, – сказал он Кавану, когда воин ушел.
Не успел брат ответить, как в дверь снова постучали. Вошел другой воин.
– Один из часовых сообщил, что с востока приближается одинокий всадник.
– Когда он прибудет? – спросил Каван.