Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Страна Северного Ветра - Джордж Макдональд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страна Северного Ветра - Джордж Макдональд

280
0
Читать книгу Страна Северного Ветра - Джордж Макдональд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65
Перейти на страницу:

— Ты готов, Алмаз? — спросила Царица.

— Да, — ответил мальчик, — готов.

В то же мгновение она оказалась у окна, протянула руки и подхватила мальчика. Они унеслись вдаль так быстро, что поначалу Алмаз не замечал ничего вокруг, кроме огромной скорости, с которой над ними проносились облака, а под ними убегала вдаль земля. Но вскоре он увидел, каким красивым было небо и луна, вокруг которой роились облака, а она раскрашивала их в нежные цвета: то в перламутровый, то в молочно-белый. Ночь стояла тёплая, и на руках своей царицы он совсем не чувствовал ветра, что волновал внизу поля спелой пшеницы и рябил воду рек и озёр. Наконец они спустились на пустынный склон холма, как раз там, где из-под камня выбивался источник.

— Я хочу погулять с тобой вдоль ручья, — сказала Царица Северного Ветра. — Сегодня ночью я нигде больше не нужна, поэтому могу тебя порадовать.

Она склонилась над ручьём и устремилась по его течению вниз по склону холма, держа Алмаза почти над самой водой. Мальчик слышал песню ручья, она становилась всё отчетливей и менялась с каждым поворотом. Алмазу казалось, что в песне речка рассказывает ему свою жизнь. Так оно и было на самом деле. Песня началась мелодичным звоном капель, потом в ней послышалось журчание, которое перешло в ласковый шум потока. Иногда песня становилась едва различимой, а потом звучала с новой силой, и в ней сливались воедино и звон, и журчание, и шум воды. У подножия холма Алмаз с Царицей увидели небольшую речку, в которую с тихим, но радостным говором впадал ручей. Они заскользили вдоль тёмной прозрачной водной глади, посеребрённой лунным светом. Но вот река превратилась в маленькое озеро, и они ненадолго над ним задержались, чтобы полюбоваться спящими кувшинками: цветы закрыли во сне головки и покачивались на лёгких волнах, поднявшихся от присутствия Царицы Северного Ветра. Потом они разглядывали рыб, которые спали под водой между корней кувшинок. Иногда Царица подносила мальчика к глубоким заводям, врезавшимся в берег, чтобы он мог заглянуть в их прохладное безмолвие. А временами она покидала реку и мчалась над полями клевера. Все пчёлы давно спрятались, и клевер тихо спал. Затем она снова возвращалась и летела вдоль потока. Река становилась всё шире и шире. Теперь по обоим её берегам то простирались поля пшеницы и овса, то склоняли нижние ветви к спокойным водам плакучие ивы. Потом сквозь величавые деревья на заросших травой берегах река привела Царицу и Алмаза в прекрасный сад, где росли розы и лилии. Нежные цветы почти все спали, сложив лепестки, а те, что бодрствовали, радовались жизни, источая вокруг себя сладкие ароматы. Поток становился всё шире и шире, и наконец Царица с мальчиком увидели по берегам лодки: развевающееся одеяние Царицы Северного Ветра слегка качало их на волнах. Затем вдоль берегов появились дома, окружённые прелестными лужайками и высокими деревьями. Иногда река поднималась так высоко, что трава и корни деревьев оказывались под водой, и Алмаз, пролетая меж стволов, видел устланное травой дно реки. Наконец они оставили реку и полетели над домами; один за другим мелькали под ними красивые, богатые дома, которые — как и деревья — росли много веков. В домах не было видно ни огонька и не было слышно ни звука: все их обитатели давно спали.

— Сколько снов им, наверно, снится! — воскликнул Алмаз.

— Да уж, — ответила Царица Северного Ветра. — Как ты думаешь, разве могут все эти сны быть неправдой?

— Наверно, это немножко зависит от того, кому они снятся, — предположил мальчик.

— Ты прав, — согласилась Царица. — Если человек живёт ложью и у него лживые мысли, то и сниться ему будет неправда. Но те, кто любит истину, будут видеть правдивые сны. Хотя отчасти это зависит от того, где родился сон: дома или же его принесло из чужого сада. Смотри! В этом доме кому-то не спится!

Они подлетели к окну, в котором горел свет. Алмаз услышал стон и с беспокойством посмотрел на Царицу Северного Ветра.

— Эта женщина, — объяснила она, — не может уснуть от боли.

— Ты можешь как-нибудь ей помочь? — спросил мальчик.

— Нет, я не могу. Зато ты можешь.

— Как же я ей помогу?

— Спой ей песню.

— Отсюда она не услышит.

— Я занесу тебя в комнату, и тогда она тебя услышит.

— Но это же невежливо. Ты-то, конечно, можешь летать, где захочешь, но я не могу так просто забраться к ней в дом.

— Доверься мне, Алмаз! Я позабочусь об этой женщине не хуже, чем о тебе. Окно открыто. Идём.

У лампы, накрытой абажуром, сидела женщина в белом капоте. Она пыталась читать, но то и дело стонала. Царица Северного Ветра залетела за её кресло, опустила Алмаза на пол и попросила что-нибудь спеть. Мальчик сначала застеснялся, но подумал немного и запел:


Солнце зашло,

И восходит луна.

Круг совершился

Как надо, сполна.

Но неизбежен

Назавтра восход.

Дольше, чем ночь,

Темнота не зайдёт.


Сонный цветок

Не погиб, не завял —

Просто час отдыха

Ночью настал.


И не умрёт он

Суровой зимой,

Спрячется тихо

Под снежной землёй.


Солнечным летом

Забудется лёд.

Дольше зимы

Темнота не зайдёт.

Женщина даже не оторвала взгляда от книги и не подняла головы.

Как только Алмаз закончил песню, Царица Северного Ветра подхватила его и унесла.

— Та женщина, она меня слышала? — спросил мальчик, когда они вновь достигли реки.

— Конечно, слышала, — ответила Царица.

— Она, наверно, испугалась?

— Нет, что ты.

— Тогда почему же она не взглянула, кто пел?

— Она не знала, что ты в комнате.

— Как же она меня услышала?

— Она услышала тебя не ушами.

— А чем же?

— Сердцем.

— Откуда же тогда она взяла слова?

— Она решила, что прочитала песню в своей книге. Завтра она станет искать её там, но не найдет, и решит, что ничего не понимает.

— Вот чудно! — сказал Алмаз. — И что она тогда сделает?

— Лучше я тебе скажу, чего она сделать не сможет: она никогда не забудет, о чём была песня, но никогда не сможет вспомнить её слова.

— Если она их увидит в книжке мистера Реймонда, то сильно удивится, правда?

— Да, удивится. Но она их не поймёт.

— Пока не попадёт в Страну Северного Ветра, — предположил Алмаз.

— Пока не попадёт в Страну Северного Ветра, — согласилась Царица.

— Ой! — воскликнул мальчик. — Я понял, где мы. Пожалуйста, можно мне зайти в наш старый сад, и в мамину комнату, и в стойло старого Алмаза? Интересно, жива ли ещё дырка позади моей кровати? Вот бы остаться здесь до утра. Тебе ведь недолго будет отнести меня домой, да, Царица?

1 ... 64 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страна Северного Ветра - Джордж Макдональд"