Книга Танцующее пламя - Валерий Иващенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро. О чем беседуем?
— Хорошо тут на свежем воздухе, — осторожно заметила Лара.
— Это точно. Завтракать кто будет?
— Да мы уж давно. Ждали, пока господин маг проснутся. Выступаем?
— Запросто.
Вскоре вывернулись из-за лесистого холма, девчонки остановились.
— Красота какая!
И правда. Горы, возвышающиеся впереди, раздвинулись, образовав небольшую долину. У входа в нее раскинулось прелестное озерцо, к которому со всех сторон, в том числе со стороны гор, сбегали сосны.
— Вот это и есть твои владения, леди Айне.
— Правда? — Девушка бросилась ярлу на шею.
— Осторожнее, пожар не устройте, — пробурчала Аэлирне, но видно было, что она довольна.
— Да. А вон та троица, если не ошибаюсь, гномы-строители.
— На карте все совсем не так миленько выглядит, — мечтательно произнесла Айне, закинув одну руку на шею ярла и вполоборота любуясь открывшимся видом. — На такие владения я целиком согласна.
— Ну, пошли, поговорим и с этими бородатыми? — Лара была более деловита.
Гномы чинно поклонились. Узнав, что прибыла здешняя хозяйка и заказчица, поклонились еще раз.
— Да мы с пару квадрансов как прибыли. Щас отобедаем, отдохнем.
Узнав, кто тут старшой, ярл отвел его в сторонку и повел с гномом речь, как и с его братом. Тот отвечал примерно так же и просил замолвить словечко перед леди. А когда ярл передал привет от младшего брата, а к привету — три полных кувшина, гномы прямо растаяли.
После несколько затянувшегося обеда ярл пошел с Айне прогуляться. Пока обходили озеро, он обрисовал ситуацию и посоветовал, как принять делегацию гномов. Девушка была полностью согласна принять гномов под свое крыло и защищать их от притеснений некроманта. Стоя под руку с ярлом, еще раз восхитилась видом на озеро. С той стороны у костра сидели Аэлирне и Лара, а три бородатых мастеровых пили за здоровье дам. Слева заходило солнце, и жизнь казалась прекрасной.
Ярл взял Айне за руку, медленно сделал с ней несколько шагов, а дальше они пошли по поверхности воды. На середине озера постояли, глядя, как в долину стремительно опускается ночь, а затем, уже в сумерках, подошли к остальным.
— Ох, и крепкое ж это бархатное! Или мне голову напекло? — проворчал один из гномов. — Показалось, будто вы по мокру, яко по суху шли!
Намек был понят, и бородачи под хорошее настроение получили еще по кувшину.
Наутро ярл проснулся первым. Перешагнул через охранный квадрат, обошел вокруг лагеря. Из-за толстой сосны шагнула Лара.
— Ага, теперь понял, кто меня разбудил. Что это ты тут за зелье варишь?
— Хозяин, а как ты почуял?
— Ну все же я маг. Тем более — черный. Ага. Судя по запаху — что-то волшебное. Ну-ка, рассказывай…
Выслушав, ярл покачал головой.
— Замысел хорош, но исполнение — никуда не годится. Все вылить.
— Хозяин, я ведь хотела, как лучше, — оправдывалась Всадница, выливая в ямку варево.
— Во-первых, папоротник надо рвать в новолуние. А сегодня его нет. Во-вторых, здешние пауки не годятся, нужны другие. А в-третьих, у тебя нет могильной плесени, а без этого твое зелье — чистая отрава.
— Но я же добавила шляпку мухомора!
— Ты не друидесса, и нужный сорт мухомора тебе не отличить. Мне, впрочем, тоже.
— А если…
И двое вновь пустились в обсуждение своих рецептов. Когда их нашла Аэлирне, они договорились уже до тайной крови девственницы, собранной в полнолуние на кладбище.
— Эй, вы себе аппетит не испортите?
— Баронесса… — Ярл сразу встал с поваленной сосны и поклонился. Лара тоже сделала реверанс.
— Не так, — нахмурилась волшебница. — Правую ногу вот и на четверть…
— Ты ее слушай, — сказал ярл Ларе, когда тонкости были освоены. — Миледи обучалась этому у самой Императрицы.
Аэлирне улыбнулась:
— Да, было дело. Ну, и до каких гадостей вы тут без меня договорились?
Ярл подумал и сказал:
— В общем, без пинты воздуха из центра урагана такое зелье не сварганить. Зелье скорости.
— Не проще ли обойтись заклинанием? — В Аэлирне сразу проснулась волшебница.
— Не совсем, сударыня, — влезла ведьма. — Заклинание висит от силы четверть квадранса и очень легко снимается со стороны.
— Да, — подтвердил ярл. — А если Ларе удастся, то, может, и на полквадранса растянется. И не собьешь, пока не кончится.
— Ну если удастся, такое зелье будет стоить на вес не золота даже — алмаза! И рецепт, скорее всего, засекретят.
— Я когда-то, еще с принцем, искал рецепт. Но война помешала.
— А в чем основная проблема? — поинтересовалась волшебница.
— Как бы это сказать… — начала ведьма. — Надо сбалансировать все части и силы, чтобы выпившего самого не разорвало на куски.
— Да-а, поиск равновесия — это самое трудное в магии, — подтвердила Аэлирне, а затем добавила: — Однако уже совсем рассвело. Ярл, накормите дам завтраком?
— С удовольствием. — Ярл взял под ручку Аэлирне и малость ошарашенную такой почестью Лару и повел дам к лагерю.
Гномы уже съели завтрак из своих припасов и петляли меж стволов, занимаясь своей работой. Старший у них, брат того, кто строил замок Аэлирне, все время оглушительно чихал.
— А что это ты, почтеннейший, все чихаешь? — поинтересовалась Айне, доедая цыплячью ножку.
— Дык сюда шли — под дождь попали. Промок я, теперь эта болячка дней на десять прицепилась, не меньше.
Айне оглянулась на ярла. Тот пожал плечами.
— Лара, не найдешь ли где-нибудь березу? — вполголоса попросила девушка.
Ведьма не пошевелилась, только смотрела в глаза хозяина. Лишь уловив кивок ярла, скользнула в лес.
— Все. Она уже твоя, — вполголоса сказала Аэлирне. Ярл глянул на нее — волшебница была абсолютно серьезна.
Гнома кое-как напоили ярловым зельем. Сначала он орал на весь лес, что его хотят живьем сжечь. Потом, когда выпил, с полквадранса от испуга икал. Однако после всех страхов вылез из одеяла, в которое его закутали, пару раз с шумом вдохнул и выдохнул носом. Ощупал себя, рот. Проверил, не опалили ли бороду. Зачем-то попрыгал на одной ноге. Повернулся к ярлу, низко, до земли, поклонился, пробормотал что-то вроде спасибовашсветлостьпремногоблагодарны и помчался работать. Надо ли говорить, что соплеменники его смотрели на все чуть издали, на всякий случай держа в руках кирки.
Потом гуляли по лесу, слушая недалекую перебранку гномов. Затем Айне предложила подняться на холм. На вершине его оказалось местечко, с которого была видна и вся долина, и вход в нее, и озеро, и лес за ним. Дорогу, правда, видно не было.