Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара - Дмитрий Емец 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара - Дмитрий Емец

484
0
Читать книгу Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара - Дмитрий Емец полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 69
Перейти на страницу:

Ее глаза были прищурены. Взгляд резал какбритва. Ирка ощутила, что это не блеф.

– Ну так убей меня! Наверное, это будет самыйпростой выход, – предложила она без малейшего страха.

Почему-то эти простые слова смутили Филомену.

– Убить, говоришь? Хм... Прям-таки и убить?Ладно, я подумаю... А где твой спившийся гномик? – спросила она,отворачиваясь.

– Какой спившийся гномик? – не понялаИрка.

– Ну как же! Антигон! Разве он не гном, нет? Апочему у него уши волосатые?

Ирка не стала отвечать на откровенно глупыйвопрос.

– Зачем ты пришла? – спросила она.

Филомена расхохоталась.

– Ты действительно не понимаешь: зачем?Думаешь, я просто спустилась к речке посмотреть на дохлых рыбок и разводымазута? Посмотри-ка туда, солнце мое!

Филомена кивнула на заросли камыша,покрывавшего пространство между рекой и холмом.

– Там никого нет, – сказала Ирканеуверенно.

– Правильно. Пока никого, – небрежносогласилась Филомена. – Но опытная валькирия обязана видеть врага до того,как он появится. Когда враг появился – ты уже мертва. Заметил первым – осталсяжив. Заметил вторым – мертвец.

Филомена говорила, не отрывая прищуренных глазот зарослей. Внезапно она отступила на полшага и, мгновенно материализовав вруке копье, метнула его. Если полет своего копья Ирка воспринимала как быструюзолотую молнию, то полета копья Филомены она не увидела вообще. Мгновение назадоно было у нее в руке, и вдруг исчезло. Из зарослей послышался крик, полныйярости и боли. Филомена с досадой тряхнула почти тремя десятками своих косичек.

– Жив, собака! Промазала! – сказала она.

– Почему промазала? – не поняла Ирка.

– Проверено. Если день начнется криво – довечера так никого и не убьешь.

– Я слышала, как ты попала.

– В том-то и дело, что ты слышала. Если бы япопала, куда хотела – все было бы тихо, – сдержанно пояснила валькирияиспепеляющего копья.

Камыш зашуршал. Сразу в разных местах Ирка увиделавспышки.

– Их не меньше сотни... – прикинулаФиломена. – Правда, девять из десяти наверняка боевые комиссионеры.Пушечное мясо, которое будет отвлекать нас, пока тебудут работать.

– А ты кого ранила?

– Я ранила стража, одиночка. Да только чтотолку? Ненавижу эту бессмертную тухлятину из преисподней. Чем больше ееубиваешь – тем больше ей это нравится.

– Почему они не телепортируют?

– А зачем тогда комиссионеры? Они избралисовсем другую тактику боя. Опять же вспышки телепортации невозможноскрыть... – заметила Филомена и еще раз метнула копье.

Боевой комиссионер, неосторожно высунувшийсяиз камышей, оплыл потоком влажной глины.

– Ну а ты, одиночка? Покажешь, как бросаешьсвою палочку? – спросила Филомена с усмешкой.

Ощущая на себе насмешливый взгляд валькирии,Ирка немного поспешила. Замах был неплохой, но кисть в завершающий моментдрогнула. Когда копье вновь вернулось в руку к Ирке, от древка со стороны,противоположной наконечнику, была отрублена добрая треть. Должно быть, страж изТартара успел рубящим ударом отвести неудачно летевшее копье.

– Что, одиночка? Дальнорукость икривозоркость? Окулист трудится, стоматолог отдыхает? – с насмешкойсказала Филомена.

Ирка озабоченно разглядывала копье. Конечно,магия не в древке. Древко можно легко заменить. Но едва ли она сумеет сделатьэто сразу, в одну минуту, не прибегая к помощи Антигона. А раз так, то метатьсегодня копье она не сможет – только сражаться в ближнем бою.

Нападавшие приближались. Ни о каком боевомпорядке речи не шло. Комиссионеры, облаченные в такие же серые плащи, какстражи, были от них неотличимы. Пару раз Ире казалось, что она видит средисерой массы лица разложенцев с провалившимися носами, но тотчас они исчезали втолпе.

К Ирке и Филомене подбежали Багров и Антигон.Гюльнара витала где-то поблизости, однако чудес героизма пока недемонстрировала. Тридцать метров... Двадцать... Ирка начинала уже нервничать,когда Филомена вдруг обернулась.

– О, вот и остальные! – сказала она.

По множеству коротких золотистых вспышек,слившихся практически в одну, Ирка поняла, что за ее спиной только чтоматериализовались одиннадцать валькирий вместе с пажами.

Она оглянулась. Ближе всех к ней – Ильга.Рядом Ламина, копье которой окутано призрачным лунным светом... А вот и Хола.Ее можно сразу узнать по копью с медным наконечником. Таамаг, разумеется, неможет устоять на месте. Выхватывает у пажа два дрота, бросает их, а затем скопьем, больше похожим на ствол молодой сосны, с ревом бросается в бой.

Таамаг, пожалуй, единственная из всех бросаласвое основное копье неохотно, предпочитая использовать для метания отдельныеогненные дроты. Недаром ее называли валькирией каменного копья.

Валькирии сражались слаженно и спокойно, точнона тренировке. Оруженосцы удерживали перед хозяйками щиты, приседая в момент,когда валькирия метала копье. Движения были синхронны и выверены до последнегоштриха. Сами оруженосцы в бой не лезли и противника не преследовали, особо нерискуя.

Где уж там Антигону, который вечно бросался наврага с булавой, после чего Ирке, вместо того, чтобы сражаться, ни на что неотвлекаясь, приходилось беспокоиться о том, чтобы его не прибили.

Несмотря на град копий, нападавшим все жеудалось прорвать строй валькирий. Завязалась рукопашная схватка. Ирка, накоторую разом напали с полдюжины глиняшек и страж из Тартара, вынуждена былаотступить, чтобы не быть окруженной.

Ей на помощь пришла Бэтла. На время стряхнувсвою обычную сонливость, толстая валькирия размазала копьем трех самых рьяныхкомиссионеров, после чего вновь впала в подобие летаргического сна. Страж изТартара, оставшийся невредимым, опять стал атаковать Ирку, как вдруг массивныйбулыжник врезался ему в лоб. Страж покачнулся, на миг забыв о защите. Этогооказалось довольно, чтобы Ирка, атаковав, поразила его копьем.

Оруженосец Бэтлы опустил руку с пращой.

– Не подумай чего, одиночка! Я попал нечаянно!Я вообще первый раз держу эту штуку в руках, – объяснил он Ирке.

Холеный оруженосец Радулги, прикрывавший щитомсвою госпожу, захохотал:

– Я думал, он скажет, у его дедушки была надаче старая праща, из которой он метал камни в ворон.

Сражаясь укороченным копьем, Ирка бросилась вгущу боя. Дважды ее задели, но раны были неопасны. Должно быть, атаковали еекомиссионеры. Нагрудник вполне справлялся с их ударами. Вокруг были только враги.Ирка пропарывала копьем их серые плащи, размазывала глину и прорывалась дальше,сквозь строй, не давая врагу собраться для удара. Ее спасение в движении.Несколько раз где-то близко мелькало лицо Ламины. Развевались темные длинныеволосы Радулги, а вот и точеный профиль Гелаты, которая сражается легко, точнотанцует. Малара, валькирия, сменившая Бармию, билась наравне с остальными.Разве что ее оруженосец то и дело беспокойно оглядывался, опасаясь за своюхозяйку. Несколько раз Ирка слышала боевой клич Таамаг. Глиняные фигурыразлетались под ударами ее копья.

1 ... 63 64 65 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мефодий Буслаев. Лед и пламя Тартара - Дмитрий Емец"