Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Орден Архитекторов 2 - Олег Сапфир 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Орден Архитекторов 2 - Олег Сапфир

266
0
Читать книгу Орден Архитекторов 2 - Олег Сапфир полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 70
Перейти на страницу:
А вы у Поля не хотите спросить — он как, не против сатисфакции?

По глазам Поля было видно только одно — он чертовски рад, что эту самую сатисфакцию ему не приходится проводить собственными руками. Кажется, он даже вздохнул от облегчения, при этом скривившись от боли. Но, тем не менее, он кивнул. Конечно, не своим же брюхом рисковать!

— Да ради бога! — развёл я руками. — Хотя мне кажется, что драться до смерти — это несколько жестковато, не?

— Боитесь, Вавилонский? — торжествующе сказал Серж.

— Я? Совсем нет, — удивился я. — Тебя, дурака, жалко.

— Что вы себе позволяете, Вавилонский? — снова взъерепенился он, но я уже не обращал на это внимания. У меня нет привычки разговаривать с трупами. Если он такой тупой, то Вселенная нам судья.

Я повернулся к Лунь, которая буквально прожигала меня взглядом.

— Я прошу прощения, милая Лунь, но можно попросить у вашего телохранителя шпагу или нож? А то я, как-то, не озаботился.

— Теодор, он выглядит серьёзным соперником, а вы, хоть и хороший мастер, но слишком юный, чтобы быть хорошим фехтовальщиком. Да, вы хорошо танцуете, но…

— Милая Лунь, — с улыбкой прервал её. — Вы со скольких лет тренируетесь?

— Я с четырёх! — гордо задрала носик китаянка. — А вы?

— Ну, примерно с этого же возраста. Может быть, чуть пораньше, — хмыкнул я.

— Куда же ещё пораньше? — искренне удивилась Лунь.

— Да есть куда, поверьте. Всё со мной будет в порядке.

— Вы можете обратиться за помощью, и… к примеру, вместо вас выступит Фен Жао. Я думаю, он мокрого места от этого Сержа не оставит.

— Я в этом ни капли не сомневаюсь, — улыбнулся я, окинув взглядом старшего телохранителя Лунь. — Вот только Теодору Вавилонскому для того, чтобы наказать идиота, абсолютно не нужна помощь. Я справлюсь сам, не переживайте. И за вашу жабку не беспокойтесь, всё сделаю в лучшем виде.

— Да причём здесь жабка? — в сердцах сказала китаянка. — Я думаю, что эта дуэль опасна для вашей жизни.

— Так, всё! — нахмурился я. — Шпагу дадите?

— Конечно! Фен! — тут же крикнула она. — Передай господину Вавилонскому свою шпагу.

— С превеликим удовольствием, — сказал он, отцепил ножны от пояса, и с лёгким поклоном протянул мне шпагу на вытянутых руках.

Я слегка придержал ножны и вытащил голубоватый клинок, который заблестел в свете факелов.

— Прекрасный металл, просто прекрасный, — восхитился я узким лезвием.

— Спасибо, ваше благородие! — улыбнулся Фен. — Я знал, что вам понравится.

— Предлагаю выйти на улицу, чтобы не заляпать кровью паркет, — улыбнулся я, повернулся, и увидел, что Иванов-старший что-то выговаривает этому Сержу. Он кривился, видимо понимая, что сделал что-то не так, но обратной дороги у него, походу, не было. И он, с расстроенным видом, бормотал свои оправдания Иванову в ответ. Да, кажется, у них сегодня всё пошло не по плану.

— Во внутренний двор, пожалуйста, — сказал Павел Иванов, который слегка порозовел.

Я прислушался к ощущениям, похоже, эта пара, что его оттащила, были лекарями, и немного убрали у него из крови алкоголь, чтобы он мог нормально соображать.

— Сюда, пожалуйста, — кивнул сын герцога.

Перед тем, как я пошёл, услышал за спиной тихий голос Фена.

— Не беспокойтесь, госпожа. Ставлю своё годовое жалованье, что этот юный мастер не получит в дуэли ни одной царапины.

— Вот как? — раздался взволнованный голосок Лунь. Судя по всему, она была девушкой импульсивной, и легко заводящейся. — Я надеюсь, что он знает, что делает. Но за его самоуверенность хотелось бы, чтобы он расплатился. Надеюсь, ему хотя бы расквасят нос. Так что да, отвечаю на твою ставку.

Лёгкий шлепок ладоней свидетельствовал о том, что пари заключено. Я широко улыбнулся. Ну, похоже, Фен сегодня станет немного побогаче.

На улице всё произошло очень быстро. Мне, правда, не хотелось показывать то, на что я реально способен. Да и тело моё ещё было далеко от нормальных кондиций. Поэтому я, конечно же, немного смухлевал.

Серж был достаточно крепким физиком, с упором на скорость. Подозреваю, что он проткнул много сердец ещё до того, как дуэлянты могли разглядеть его выпад. И сейчас он, по сигналу Павла Иванова, с места бросился в бой с расчётом нанести один точный удар, который пронзит мое сердце. И да, хоть он и накинул на себя доспех, вот только это не было его сильной стороной. Всё-таки он больше полагался на свою скорость. Подозреваю, что его противники элементарно не могли в него попасть.

Но не в этот раз, Серж… Не в этот раз. Когда нас разделяло около двух метров, шпага незадачливого дуэлянта зажила своей жизнью. Она рванула владельца в сторону. А гранитная плитка случайно выскочила сантиметров на пять из своего паза под сделавшего очередной шаг дуэлянта. В итоге, он полетел ровно туда, куда я и планировал — на мою вытянутую шпагу. Голубой металл клинка Фен Жао отлично проводил силу, да и сам по себе он был рассчитан на то, чтобы сражаться с Одарёнными. Я с удовольствием запомнил формулу этого сплава на будущее, ведь точно знал, что этой шпагой можно уничтожить и Тень. Вот только вкрапление мифрила, что придавало шпаге этот голубоватый цвет, меня несколько смутило. Я точно был уверен, что такой металл в этом мире не водился. Надо будет выяснить у Фена, где он его взял.

Смерть настигла Сержа мгновенно. Я выдернул шпагу из его сердца до того момента, как он рухнул на землю. Вся дуэль заняла примерно пару секунд. И гробовая тишина была мне слаще любых аплодисментов, а охреневшие лица местных аристо — лучшей наградой.

Я вытащил из кармана платок, и аккуратно протёр клинок. Затем сделал два шага, и с лёгким поклоном, отдал его китайцу.

— Спасибо за предоставленную честь, Фен Жао! Надеюсь, я никак не осквернил прекрасное оружие кровью этого засранца.

Невозмутимый китаец в первый раз засмеялся.

— Это честь, господин Вавилонский, что мой меч побывал в руках такого умелого фехтовальщика. Я бы хотел, — тут он сбился, — если госпожа позволит, попросить уделить мне хоть сколько-нибудь вашего драгоценного времени, и провести с вами учебный спарринг. Мне кажется, что мне есть чему у вас поучиться.

— Хорошо, я подумаю, — сказал я. — А

1 ... 63 64 65 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Орден Архитекторов 2 - Олег Сапфир"