Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Боевики » Аномалия - Сергей Кольцов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Аномалия - Сергей Кольцов

99
0
Читать книгу Аномалия - Сергей Кольцов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 69
Перейти на страницу:
так вот кто и где научил девушку таким отношениям.

— Ким Хеми, а о вас мало что известно, поэтому многие сделали неправильные выводы…

— Это куда лучше, я не настолько известная личность чтобы обо мне знать. — Развела руками кореянка.

— Его императорское величество, Николай V. Их императорские высочества Виктор и София.

А императрицы сегодня не будет, она серьёзно больна и уже второй год не посещает подобные мероприятия. А вот София, уверенно прошедшая по залу, выглядит сильно похожей на Анастасию, впрочем, кровь не разбавишь… Только вот красота у них разная.

— Вей, мы ненадолго отойдём, хочу подышать свежим воздухом, — проговорила мне Никс и отошла от нас с Хеми и подругами.

— Пусть отойдут, здесь и правда, нечем дышать. — Заметила принцесса, обмахиваясь веером. — Не расслабляйся, все ищут подход…

— В принципе неплохо, — заметил я, взяв бокалы с подноса у подошедшего официанта, протянув по одному девушкам и пригубив из своего, — передышка не повредит. Задерживаться не имеет смысла.

— Да ты прав. Минэко, пойдём. — Потянула принцесса за собой японку.

— Куда?

— Дипломат из Китая. — Добавила Джу.

— Иди, Минэко, — кивнул я японке.

Девушка нехотя двинулась за принцессой, проводив меня взглядом, а я остался один и заточил салат из холодной курицы с ананасом и определил, что ко мне направляется целый гроссмейстер, которых здесь было всего тринадцать человек, включая охрану.

— Вижу вам в новинку подобные яства, Ли Вей. — Заметил молодой мужчина.

— Как по мне, салат могли бы подать и в подогретом состоянии, холодный соус оставляет неприятное послевкусие. — Поделился я чувством вкуса. — А вам, Владимир Орлов, захотелось получить острый впечатлений от приёма?

— Я ожидал чего-то более помпезного, но к вам даже не приближаются. Вы новый человек здесь, причём имеете сомнительную славу… Слышал вы по прибытию в Россию выдержали бой с гроссмейстером.

— Их было трое… Это было избиение младенцев. Я ожидал большего. — Позволил я себе усмешку, зная, что говорю с одним из членов императорского совета. — В Китае один гроссмейстер доставил гораздо больше проблем, нежели эта троица, хотя нет, четвёртого тоже пришлось мне уничтожить, он даже не понял, как стал пеплом.

— Бахвальство не делает вам чести, особенно занимая ранг повелителя.

— Лишь констатирую горькие факты, Орлов, впрочем, чего ещё можно ожидать от наёмников⁈

— Я — граф, повелитель.

— Табель о рангах был отменён Александром IV 16 марта 1917 года в первый же день своего правления. Вам неприятен факт того что мы далеко не равны?

— Словно вы когда-нибудь можете стать равным тем, кто всегда стоял выше многих.

— Вопреки сказанному вам — это возможно реализовать, достаточно лишь… — указал я взглядом на лиц императорской семьи, держащимся вместе в середине зала.

— Было бы возможно, если бы не ваше…

— Низко и глупо напоминать о происхождении, особенно если вы и дальше желаете оставаться графом. — Стряхнул я несуществующую пыль с пиджака графа. — Не прощаюсь, но нужно предстать перед императором, раз он пригласил нас на этот приём.

Развернувшись, я направился к принцессе Джу и Минэко разговаривающим с немолодым китайским дипломатом, который судя по гербу, был представителем одного из многочисленных младших императорских родов. Подойдя, я встал рядом с принцессой и кивком поприветствовал дипломата, ответившего мне лёгким поклоном.

— Разрешите украсть у вас моих невест, — мягко проговорил я, — нам нужно предстать перед императором.

— Конечно, повелитель. Приятного вечера, принцесса. — Поклонился он принцессе и отошёл от нас, тут же завязал разговор со знакомым на русском языке.

— Где Никс и Хеми? — спросила принцесса.

— Всё ещё дышат свежим воздухом, они только вчетвером. — Ответил, сориентировавшись во дворце духовным чутьём.

Направившись через зал к императору, уверенно ступая впереди как волнорез, прокладывая путь девушкам, я приблизился и демонстративно глубоко кивнул императору и его детям:

— Благодарю за приглашение на этот приём, император.

— Доброго вечера, император. — Склонилась в неглубоком поклоне принцесса Джу.

Минэко ограничилась глубоким поклоном, но ничего не сказала.

— Здравствуй, юный повелитель, — улыбнулся Николай V, — принцесса Джу, я рад вас видеть. Вы редкий гость за пределами Китайской Империи.

— Прошу прощения, но некоторые дела не позволяли мне выезжать за пределы своей страны. — Улыбнулась принцесса Джу.

— Рад вас видеть сегодня, а где… — обвёл взглядом нашу троицу император.

— Прошу меня простить, но не все мои невесты привычны к подобным мероприятиям. Уверено они скоро присоединятся.

— Да, конечно. — Кивнул император,

Те временем к нам приблизился гроссмейстер и взглядом дал понять императору, что ему нужно что-то сказать, что ему разрешили незаметным жестом. Быстро что-то сказав Николаю, он отступил в сторону, ожидая.

— Прошу меня простить, неотложные дела. — По лицу императора скользнула тень. — София, прошу, составь компанию юному повелителю и принцессе. Я присоединюсь позже.

— Конечно, отец. — Улыбнулась принцесса.

Император удалился из зала быстрой походкой, причём за ним последовало сразу трое гроссмейстеров, при этом он сам был универсалом, но лишь трёх стихий. А вот оставшаяся с нами принцесса была интересна со своими пятью стихиями. Наследный принц умудрился раствориться в зале, лишь кивнув нам в знак приветствия.

— Смею заметить, но вам здесь не нравится, ваше высочество. — Заметил я, снова пригубив бокал шампанского, который был у меня всё это время. — Не желаете присоединиться к нам на пути к месту, где дышится легче?

— Благодарю, повелитель, буду только рада.

Двинувшись в направлении открытого балкона, где располагалась и оранжерея…

Спустившись на минус первый уровень Кремля, Анастасия уверенно прошла по коридору незамеченной охраной и остановилась перед глухой стеной.

— Это должно быть здесь… Моя память не настолько плоха.

Поджав губы она двинулась в окружную и обошла эту стену по кругу, а после вздохнула, создав пространственную технику, проникла в пустую комнату и привычным движением сориентировавшись во тьме, включила освещение.

— Да, эта комната осталась прежней… — проговорила она, осматриваясь по сторонам с горькой улыбкой на губах, — всё та же люстра. Только всё покрыто слоем пыли в полвека. — Проговорила она, проведя по поверхности комода и растерев пыль между пальцами, а после подошла и села на кровать. — А ведь тогда я был совсем ничтожно слабой, несмотря на ранг универсала… Да, годы изменили меня.

1 ... 63 64 65 ... 69
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Аномалия - Сергей Кольцов"