Книга Невеста носившая Чёрную Кожу - Саймон Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что? Принцесса потрясённо посмотрела на него. — Ты убил…? Кто дал тебе право…?
— Я сделал это! — сказал Король-Солнце. Только прекрасным людям место в том дивном новом мире, который мы создадим.
Принцесса с силой ударила его по лицу. От удара его голова резко повернулась. Отвратительный звук шлепка прозвучал в неподвижном воздухе. Никто ничего не сказал. Король-Солнце медленно повернул голову, чтобы посмотреть на Принцессу. На его лице не было ни выражения, ни эмоций.
— Ты убил моих пациентов! — закричала Принцесса. Как ты посмел? Они пришли сюда за помощью! Мы здесь для всех, кто в нас нуждается. Мы не делаем различий. Больницы — это для всех! В том-то и дело!
Король-Солнце посмотрел на неё сверху вниз, его лицо стало холодным и разочарованным.
— Ты всегда думала слишком поверхностно, Эмили.
Он устало махнул рукой, и доктор Бенвей снова стала старой. Она вскрикнула один раз, когда годы снова навалились на неё, затем отвернулась от Короля-Солнца, согнувшись и иссохнув под новым бременем старости. Она начала поднимать зеркало, чтобы снова в него заглянуть, но не смогла этого сделать.
Она отпустила зеркало, оно упало на пол и разбилось. А затем она выпрямилась настолько, насколько позволяло её старое тело, повернулась и вызывающе посмотрела на Короля-Солнце.
— А ты всегда был эгоистом, Гарри. Всё, всегда должно было быть по-твоему. Что же, позволь мне сказать тебе вот что: ты недостоин меня! И никогда не был!
На мгновение она потеряла дар речи, злые слова душили её. Она сжала губы, яростно замотала головой и быстро взяла себя в руки. — Ты не заставишь меня плакать. Я пролила свои последние слёзы по тебе, давным-давно, когда ты бросил меня в Сан-Франциско. Ты больше никогда не заставишь меня плакать.
— Смотри на меня, — сказал Король-Солнце.
Он двинулся вперёд, и я быстро встал между ними, преграждая ему путь. Жюльен встал рядом со мной. Король-Солнце улыбнулся нам.
— Вот мы все снова и встретились! Я знал, что вы двое не сможете держаться подальше! Не тогда, когда я могу показать вам такие чудеса…
— Оставь её в покое, — резко сказал Жюльен. Я больше не позволю тебе причинять ей боль.
— Ах, Жюльен, ты всегда питал слабость к дамам. И ты всегда так плохо выбирал женщин…
— Я помню, как ты исцелял больных в Хейт-Эшбери, — твёрдо сказал Жюльен. Тогда ты никогда не делал никаких различий. И исцелить всех пациентов в переполненном госпитале, в одно мгновение? Ты проделал долгий путь, Гарри. Откуда у тебя такая сила?
— Годы и годы проведённые в Белой Башне, — сказал Король-Солнце. Сидя у ног моих учителей, постигая мироздание.
— Да, — сказал я. Мы это понимаем. Но кто же, собственно, эти Сущности Потустороннего Мира? Почему вы не можете назвать нам их имена?
— Вам нужно имя? — сказал Король-Солнце. Неужели это действительно так важно для вас? О, очень хорошо, тогда назовите их Водолеями. Да, называйте их так. Потому, что благодаря силе, которой они наделили меня, я наконец-то приведу мир к долгожданной Эпохе Водолея.
Я посмотрел на Жюльена. — Никогда о них не слышал. А ты?
— Эпоха Водолея была ещё одним лозунгом Большой Мечты шестидесятых, — медленно произнёс Жюльен. Он играет с нами. Он прямо встретил взгляд Короля-Солнца.
— Больше никаких игр, Гарри. Не среди старых друзей. Все эти долгие вечера мы проводили за разговорами… Ты всегда превыше всего верил в истину. Так скажи мне, — вся эта сила, которая так много значит для тебя. Откуда это на самом деле берётся?
Король-Солнце пристально смотрел в ответ, улыбаясь. — Ты всё узнаешь.
Я открыл рот, чтобы что-то сказать, но Король-Солнце остановил меня взглядом. Я был так удивлён, что позволил ему уйти от ответа. Никому ещё не удавалось проделать подобное со мной.
— Ты не имеешь права задавать мне вопросы, — сказал Король-Солнце. Маленький человечек. Разозли меня снова, и я превращу тебя во что-нибудь более забавное. Я сделаю то, что сделаю, и никто не встанет у меня на пути.
Он отстранил меня ещё одним взглядом и сосредоточился на Жюльене. Его слова внезапно стали игривыми, дразнящими.
— Ты помнишь, что мы говорили, Жюльен. Если ты не являешься частью решения, ты являешься частью проблемы. И я реально не в настроении мириться с новыми проблемами.
— Так что ты собираешься делать? — сказал Жюльен. Убить меня, как и всех остальных, кто противен тебе? Как и всех здешних бедолаг, которые оказались недостаточно хороши для тебя?
— Убивать просто, — сказал Король-Солнце. Я могу сделать кое — что получше. Я думаю, что начну здесь, с тебя, Тейлора и этой женщины. Всё это стало для меня таким разочарованием. Я думаю, что сделаю для вас что-нибудь в вышей степени впечатляющее, отправлю сообщение. Начинайте так, как собираетесь продолжать, — вот что я всегда говорю.
Он направился к Бенвей и Жюльен немедленно шагнул вперёд, чтобы преградить ему путь. — Я же сказал тебе, Гарри, я не позволю тебе снова причинить ей боль.
— О, пожалуйста, — сказал Король-Солнце. Как всегда идеальный Английский Джентльмен. Или ты что-то чувствовал к милой маленькой Эмили в те дни, когда я был слишком занят, чтобы заметить это? Думаю, я заставлю тебя смотреть, на то, что я собираюсь с ней сделать, чтобы я мог наслаждаться, слушая твои крики…
Он шагнул вперёд, легко улыбаясь, со всей уверенностью в мире, а я шагнул ему навстречу и бросил горсть чёрного перца грубого помола прямо ему в глаза.
Он вскрикнул от шока, потом от боли, когда перец въелся ему в глаза. Он отшатнулся назад, руками зажимая слезящиеся глаза, не в силах думать ни о чём, кроме того, что я с ним сделал. Я ухмыльнулся Жюльену.
— Не всякое дерьмо можно игнорировать. А старые уловки всегда самые лучшие. Живой бог, в задницу. Несмотря на всю его, по общему признанию, впечатляющую силу, он всё ещё человек. Пусть это послужит тебе уроком, Жюльен. “Никогда не выходите из дома без приправ. Приправы — наши друзья.”
— Я убью тебя! — закричал Король-Солнце, вслепую шатаясь взад и вперёд. Я убью вас всех!
— Вот тебе и мир и любовь, — сказал Жюльен. Всегда грустно видеть, как умирает старая мечта.
Он шагнул вперёд и пнул