Книга Перестройка - Евгений Владимирович Соколов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Друзья, я напомню вам рассказ Валентины о том, что поведала некто Софья Наумовна Маянц товарищам Брежневу и Андропову и реальности 1966 года, — задумчиво произнёс Евгений. — «Эдгар Кейси просил сообщить вам, Леонид Ильич и Юрий Владимирович, что в скором времени в нашу страну начнут поступать большие суммы денег из-за рубежа для того, чтобы самым кардинальным образом изменить положение дел во всех подобных детских учреждениях. Речь ведётся о десятках миллиардах долларов! Впрочем, из слов Кейси мы с Володей поняли, что на эти счета будет также поступать и валюта других стран. Поэтому желательно, чтобы были даны необходимые распоряжения соответствующим службам. Пусть в странах, где имеются, например, торговые представительства СССР, будут открыты специальные счета, вот туда, как мы поняли из слов Эдгара, и начнут вскоре поступать эти немалые валютные средства. Гость из наших с Володей снов добавил, что он будет регулярно контролировать, чтобы полученные денежные средства были потрачены именно на указанные выше цели».
— Ты дословно повторил слова моей младшей сестрёнки! — заметила я. — Действительно, недавно я рассказывала вам о разговоре с ней.
— Валя, да чего уж там! — улыбнулась Ирина. — Все собравшиеся здесь не лыком шиты, и память у каждого из нас абсолютная.
Хозяева и гости развеселились, начали обсуждать достоинства такой памяти, но минут через пять Джордж обратился к Евгению.
— Женя, ты дословно привёл слова девушки Вали из другой реальности для того, чтобы и мы не пытались искать подходящий и безопасный для нас вариант общения с миллиардерами и получение от них огромных денежных средств, а отдали всё это на откуп властям России?
— Именно так, дорогой друг! — улыбнулся наш писатель-фантаст. — Ведь всё равно мы планируем переводить все деньги в Россию! Вот и пусть русские спецслужбы или хакеры по поручению президента страны ведут переписку с богатеями всего мира, а те в свою очередь будут переводить денежки на указанные ими счета. Таким образом, мы окажемся в стороне от всего этого процесса, и нас никто не сможет вычислить. Что касается непосредственно процесса лечения, то и здесь нам ничего не грозит! Ночью Валя и Гарри открывают портал к болезному, мы вместе оцениваем обстановку в его спальне, исцеляем или чуть омолаживаем товарища, закрываем портал, и все дела.
— Мне нравится такая идея! — заметила Светлана. — Действительно, мы занимаемся только лечением, а вся организационная часть перекладывается на структуры огромной страны. Если кто-то из миллиардеров захочет вычислить таинственных лекарей и даже наймёт для этого лучших шпионов, то пусть бодаются со спецслужбами России. И прав Женя! Нас с нашими способностями никто не сможет задержать. Да и портал для лечебных процедур можно открывать очень маленький, лишь бы в него исцеляющая рука пролезла.
Глава 18
В самом деле, всем нам понравилась такая мысль. Мы поговорили об этом ещё с четверть часа, и тут Ирина задала насущный вопрос:
— Да, друзья, мы, вроде бы, всё обдумали и обсудили, и нам даже кажется, что предложение Жени вполне приемлемо. Но не получится ли так, как в русской народной пословице: «Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить».
Все вопросительно посмотрели на хозяйку, дескать, какие тут могут быть овраги, а она продолжила:
— А как мы донесём эту идею руководству России?
Наступила тишина. Мы переглядывались, пожимали плечами, и тут опять слово взял Евгений, обратившись сначала ко мне, а потом ко всем нам.
— Согласен, в реальности 1966 года у твоей сестры с её друзьями имеется гость из будущего товарищ Кейси. У нас такого, увы, нет. Так давайте придумаем своего Эдварда Кейси! Вот пусть он и общается хоть с премьером России, хоть с самим президентом и доносит все наши мысли по тому или иному поводу на самый верх!
— Гениально! — воскликнул Гарри и даже вскочил со своего кресла, подошёл к Евгению и пожал тому руку. — Друзья, такая идея могла прийти только настоящему писателю-фантасту!
— Подожди, дружище! Не сбивай меня с мысли! — остановил душевный порыв моего мужа Евгений. — У меня есть ещё более гениальная идея! Но сначала я вам расскажу анекдот примерно на такую же тему.
Народ воодушевился в предвкушении чего-то интересного, но тут опять взяла слово хозяйка дома, она же супруга рассказчика анекдотов.
— Наверное, опять расскажешь порядочным людям какую-нибудь похабщину! — Ира погрозила мужу пальцем.
— Рассказывай-рассказывай! — подбодрили друга Гарри и Джордж, а мы со Светланой скромно промолчали.
— «Мне осталась одна забава: Пальцы в рот — и весёлый свист. Прокатилась дурная слава, что похабник я и скандалист», — Женя с улыбкой процитировал слова Сергея Есенина, а потом добавил. — Не переживай, дорогая! Ненормативную лексику я буду запикивать.
— Ага! Ты запросто можешь рассказать такой анекдот, в котором придётся всё запикивать. — махнула рукой Ирина.
— Не нужно ничего запикивать! — засмеялся мой муж. — Мне и Джорджу необходимо в совершенстве знать русский язык!
— Вот видишь, дорогая, — улыбнулся Евгений, — народ жаждет знаний! А ты бьёшь мне по рукам.
— Не бью я тебя по рукам! — с улыбкой отмахнулась Ирина. — А вот по губам не мешало бы надавать за матюки!
— Это вы уж как-нибудь наедине устроите разборки между собой, — засмеялась Светлана, — а сейчас мы все слушаем анекдот от Жени!
— Итак, древний-древний анекдот с бородищей, — начал рассказывать наш друг Евгений:
«Стоят на холме два быка — старый и молодой. Мимо проходит стадо коров. Молодой бык пихает старого под бок: „Ну, давай, быстренько-быстренько спустимся с холма и быстренько-быстренько покроем вот тех двух молоденьких тёлочек. Ну, давай, быстренько…“. Старый бык долго слушает, качает головой, потом говорит: „Нет! Мы медленно-медленно спустимся с холма, медленно-медленно покроем всё стадо, а потом медленно-медленно вернёмся на холм“».
— Как видишь, дорогая, мне даже не пришлось запикивать некоторые слова! — с улыбкой продолжил Женя. — Друзья, а смысл этого анекдота в том, что всё нужно делать не торопясь и основательно. Поэтому я предлагаю подойти к решению проблемы сирот в России более обстоятельно, почти так же, как предложил известный всем товарищ Остап Бендер в не менее знаменитом романе Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев»: «Граждане! Жизнь диктует свои законы, свои жестокие законы. Я не стану говорить вам о цели нашего собрания — она вам известна. Цель святая. Отовсюду мы слышим стоны. Со всех концов нашей обширной страны взывают о помощи… маленькие дети, беспризорные дети, находятся без призора. Эти цветы улицы… цветы на асфальте, заслуживают лучшей участи.