Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Брачное агентство Джейн Остин - Фиона Вудифилд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Брачное агентство Джейн Остин - Фиона Вудифилд

59
0
Читать книгу Брачное агентство Джейн Остин - Фиона Вудифилд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 76
Перейти на страницу:
скажем так, не обделила.

– Очень… – серьезно говорит Дарси, мы снова встречаемся взглядами, и, могу поклясться, у него дрог-нули уголки губ. Напряжение, атмосфера между нами электризуется, практически искрит. Будто все исчезло и больше никого нет, кроме нас. Он завораживает меня, но…

– Я… думаю, нужно продолжить прогулку, иначе опоздаю на дневной семинар, – неловкая тишина прервана, дистанция между нами немного увеличена.

– Хорошая идея. Почему бы мне не прогуляться с тобой? – предлагает он, и мы вместе проходим мимо статуй.

– Не думала, что тебе такое нравится, – беспечно говорю я.

– Что? Чатсуорт или семинар? – спрашивает он с улыбкой.

– Оба, полагаю. Не думала, что тебя заинтересует романтика эпохи Регентства или старые домашние статуи.

– Возможно, ты права по обоим пунктам. Я приехал провести проверки как генеральный директор агентства, но пока мы здесь, даже меня впечатляет обстановка.

Меня это сбивает с толку, ему сейчас не время превращаться в нормального человека.

– Конечно, я вижу этот дом с точки зрения бизнеса, из него можно сделать фантастический отель или, например, казино.

Меня чуть было не прорвало, как вдруг я заметила его выражение лица.

– Ох, ты шутишь, отлично, а то я чуть не стукнула тебя!

Упс, не стоило этого говорить.

Но он лишь хитро улыбается.

– Какая жалость. Мне бы понравилось, надо бы почаще тебе надоедать.

– Не думаю, что это в принципе возможно, – язвительно говорю я, мы смеемся и идем вперед. Лед тронулся.

Мы дошли до огромных ворот парка и решили прогуляться в чудесную солнечную погоду. Я смотрю на Дарси, он совсем другой, новый.

– А твоей бабушке нравился Чатсуорт? – тихо спрашиваю я.

– Да, она обожала это место, ей нравились романтичные места.

– Хотя бы у кого-то в твоей семье был вкус, – смеюсь я.

– Полагаю, что так, – Дарси улыбается. – Она была удивительным человеком, но мы редко виделись, я был постоянно занят на работе, а они с моей матерью не очень ладили, потом бабушка заболела, – он замолчал. – Брачное агентство Джейн Остин было ее идеей, и я пообещал воплотить ее в жизнь. Жаль, что она до этого не дожила.

– Должно быть, она тебя сильно вдохновила – идея классная.

– Да, сильно. Вообще, ты мне ее напоминаешь: ты тоже очень страстная, жизнерадостная, оптимистичная, а еще у бабушки было отличное чувство юмора, – он останавливается, неловко краснея. – Так что вы думаете о Чатсуорте, мисс Софи Джонсон, любительница всего романтичного?

– Думаю, он прекрасен, – мечтательно говорю я. – Сейчас мне кажется, что я Элизабет Беннет и…

– Я мог бы быть мистером Дарси? – насмешливо спрашивает он. – И да, прежде чем ты спросишь, мне постоянно приходится выслушивать такого рода шутки. Возможно, именно поэтому я так упорно отказывался читать ее книги.

– Почему тебя назвали Дарси? Твоя мама была поклонницей Джейн Остин?

Он смеется:

– Вряд ли. Не думаю, что она когда-либо читала ее. Ей такое не нравится. Нет, думаю, меня назвали в честь генерала Дарси или кого-то еще, а может, это моя бабушка настояла.

Забавно, это было бы неудивительно.

– Расскажи о своей семье, – просит Дарси. – Они такие же романтики и любители книг?

– Не совсем. Мои родители любят книги, конечно, и они женаты уже давно, но по-прежнему ругаются по одним и тем же поводам. Моя сестра Хлоя не очень много читает, она либо на работе, либо пытается справиться со своим агрессивным мужем-бабником. Мой брат Бен занят тем, что меняет подружек как перчатки.

– Ох, это много объясняет.

– Объясняет что?

– Твое желание сбежать от реальности.

– Может быть, – я слегка краснею. – А что насчет тебя? У тебя тоже должно быть что-то, от чего хочется сбежать.

– Постоянно, – медленно говорит он. – У всех есть проблемы, Софи. Иногда очень хочется абстрагироваться и ничего не делать.

– Так почему ты так не делаешь? Не похоже, что тебе нужны деньги.

Ой, видимо, вышло грубо, но Дарси не воспринял это всерьез.

– Потому что не все так просто. Мне нужно работать, бизнесом нужно управлять. На встречи приходят одни и те же люди из узкого круга, постоянно говорят о вещах, которые на самом деле не имеют значения, все всегда на связи. Это ужасно скучно, и у нас никогда не бывает перерывов.

Я смотрю на него с сочувствием, никогда раньше не видела его таким, вдруг все стало ясно. Он просто несчастный богатый мальчик, на которого почти не обращала внимания его мать, местами избалованный, местами обделенный. Сначала от него почти ничего не требовали, а потом возложили слишком много ответственности в юном возрасте.

Он выглядит таким уязвимым, я невольно тянусь, чтобы прикоснуться к нему, но тут у меня звонит телефон.

– Извини, нужно ответить, это может быть важно, – достаю телефон из сумки. У меня никогда не получается сделать это быстро – пока я достаю телефон, человек на том конце зачастую уже кладет трубку.

– Все в порядке? – вежливо спрашивает Дарси.

– Это моя сестра Хлоя, – отвечаю я, глядя на экран. – Не думаю, что это что-то срочное, она бы оставила сообщение.

Телефон звонит снова. Голосовое сообщение от Хлои. Она плачет, поэтому трудно разобрать ее слова.

– Соф… ты здесь? Нужно поговорить. Киан. Он исчез… Неизвестно, где он. Уже долго… его нет… пару дней… Никто не знает, где он, – она замолкает и слышны только ее рыдания. – Соф, можешь перезвонить… скорее… Я… не знаю, что делать.

Тут же я набираю ее номер, но у нее занято.

– Извини, нужно сделать срочный звонок, – говорю я Дарси.

Мне удается дозвониться.

– Хлоя, ты в порядке?

– Не совсем, – ее голос звучит ужасно. – Киан исчез. Бросил меня.

– Окей, – осторожно говорю я. – Он объяснил почему?

– Нет, в этом и дело, он исчез, но не взял вещи, не оставил сообщение, ничего.

Секунду я сомневаюсь, прежде чем задать следующий вопрос, но тем не менее спрашиваю:

– Ты звонила Розалине?

Это его якобы бывшая, с которой у него был роман.

– Да, – Хлоя снова плачет. – Они виделись на той неделе.

О боже, Киан снова взялся за старое.

– Хлоя, мне так жаль.

– Это моя вина, – рыдает она. – Мне не стоило ему снова доверять, ты меня предупреждала. Я такая тупица.

– Нет, ты просто слишком хорошая, – мягко говорю я. – То есть он снова вернулся к Розалине?

– Нет, в этом все дело, она сказала, он должен был приехать к ней позавчера, но не явился. Ей было тревожно, потому что он тусуется с сомнительной компанией, с которой познакомился на каких-то азартных онлайн-играх. Он вел себя очень странно со мной, но я не обратила внимания, думала, проблемы на работе.

– Но, Хлоя, он упаковывает вещи, это не

1 ... 63 64 65 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Брачное агентство Джейн Остин - Фиона Вудифилд"