Книга Дочь смотрителя маяка - Анн Росман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ааа! – завопила Карин. – Больно же!
Слезы хлынули у женщины из глаз.
– Но ты же всегда так срываешь пластырь, – урезонил ее Роббан.
– Пластырь – совсем другое дело! – сквозь слезы рассмеялась Карин. Смех был нервный, вызванный пережитым страхом и чувством облегчения от того, что она осталась жива.
Мужчина, лежащий на земле рядом с ними, был мертв. Пустые серые глаза уставились в звездное небо. Роббан поднял пистолет, которым Вальдемар пытался застрелить Карин.
– Им удалось уйти, – рассказала Карин. – Они погрузили ящики в катер и уплыли, оставив только Вальдемара. Вопрос только куда они направились в такой шторм.
– Кто на борту? – спросил Роббан.
– Лассе и Стен, бывший полицейский.
Элин подошла к ним и присела рядом. Роббан представил ее Карин. Элин Стернквист. Поразительно, но Элин была очень похожа ка Карин внешне. Они были словно молодая и старая версия одной женщины.
– Войдем в дом? – спросила она. – Если повезет, найдем ключ. Я знаю, где его обычно прячут.
Ей действительно удалось найти ключ, и он подошел. Старый замок со скрежетом поддался. Элин разожгла старую плиту, а Путте принес с лодки чай и хлебцы. Греясь у плиты, они ждали, пока шторм закончится. Когда в четыре утра начало светать, Элин взяла старую керосиновую лампу и пошла в кладовку. Ее долго не было.
Датская и шведская береговая охрана безуспешно искала все утро выживших пассажиров катера, затонувшего в сильный шторм. Вертолет заметил спасательную шлюпку, дрейфующую на волнах, к северу от Скагена. С большим трудом датские полицейские подняли ее на борт, но в шлюпке было пусто.
– Интересно, что было в тех ящиках, – сказала Карин и зевнула. На часах было семь утра, а волны все никак не унимались. Ветер стих, но море продолжало волноваться.
Роббан с Путте кивнули. Путте раньше рассказал, как они с Анитой искали клад. Элин прокомментировала, что карта сокровищ – это было в стиле Карла-Акселя.
– Золото, – продолжила она. – В ящиках было золото, украденное у евреев.
– Откуда ты знаешь?
Мой брат Карл-Аксель рассказал мне. Они с Арвидом пригнали сюда две рыбацкие шхуны из Шотландии.
– Но они же затонули.
– Их затопили между Сюстрарна и Элловен, чтобы золото не досталось фашистам. Мы знали, что враг рядом, мы только не знали, кто наш враг. Нашей целью было сохранить его, чтобы передать потом законным владельцам, – пояснила Марта.
– Да-да, но теперь оно все равно лежит на дне где-то между Швецией и Данией.
– Ты так думаешь? – улыбнулась Элин.
И тут Карин поняла, что дамы все утро были в приподнятом настроении.
– Что ты имеешь в виду?
– Не все то золото, что блестит, – загадочно протянула Элин. – У вас есть ныряльщики в полиции?
– Думаю, да, – предположила Карин. – Во всяком случае, у спасателей должны быть.
– В ящиках золота не было. Карл-Аксель и Арвид перепрятали его прежде, чем лодка отплыла из Шотландии.
– Но где оно тогда? – спросила Карин.
– Там же, где было всегда. Там, – Элин показала на воду в проливе между Сюстрарна и Элловен.
– Не понимаю. Они же подняли все ящики со дна.
– Но не штурвал…
⁂
По прошествии суток море успокоилось и с двух кораблей с морского дна поднялись штурвалы. Под вспышки фотокамер набежавшей прессы обвитые водорослями и усаженные морскими звездами металлические предметы показались на поверхности воды. Криминалисты очистили их от растений и соскоблили краску, в которую они были когда-то выкрашены. Под слоем краски открылось золото. Йеркер не мог сдержать восторженных эмоций, когда штурвалы опустили краном на палубу.
– Поразительно! За всю мою жизнь… – выдохнул он.
– Всю жизнь? – рассмеялась Карин. – Ты не такой уж старый.
– Нет, я хочу сказать только, что никогда не думал, что мне доведется увидеть такое на своем веку.
– И не говори, – улыбнулась Карин. – И не говори.
Она улыбалась, но несмотря на радость чувствовала себя бесконечно усталой.
– Есть толк в этих динозаврах, да, Фольке? – спросил Йеркер.
Это Фольке обнаружил азбуку Морзе на шарфе. Им повезло, что он когда-то был телеграфистом и до сих пор не утратил навыков. Никогда он не получал столько дружеских хлопков по плечу на кухне, как теперь.
Элин связала шарф и с помощью азбуки Морзе рассказала всю историю в надежде, что враги не догадаются, что это не просто узор, а послание. Там черным по белому в буквальном смысле было написано о золотых кораблях и штурвалах, а также о том, кто из жителей Марстранда имел связи с фашистами.
«798 кило чистого золота в штурвалах» – писали на следующий день газеты. Под заголовками были черно-белые фото Элин, Арвида, Карла-Акселя, вырезки из корабельной книги, новые фото штурвалов и история о том, как были изготовлены штурвалы, и ящики были наполнены камнями и свинцовыми гирями. Хитроумный план Карла-Акселя Стрёммера и Арвида Стернквиста удался. Вместе с историей нацистского золота на свет выплыло много нелицеприятной правды. Сири все отрицала и изображала роль безутешной и элегантной вдовы. Она призналась только в том, что Рональд Линдстрём отдал ей кольцо Арвида, и что она спрятала его, чтобы сбить полицию со следа. Взамен она подбросила фальшивку кольцо. Разумеется, газетчики добрались и до священника Симона Невелиуса.
Датская пресса раздобыла свидетельства о рождении. Элин сняла груз с сердца, рассказав о той трагической морской прогулке. Она не забыла ни одной детали. Сжимая свое обручальное кольцо в кулаке, она рассказала и рассказывала. Впрочем, на Марстранде никто не удивился, узнав, что ребенок Сири был не от Арвида, а от Стена. Оказалось, что все это подозревали, но никто не хотел озвучивать свои подозрения. О таком в маленьких городках предпочитают молчать. Стен был женат, и Сири решила, что статус вдовы Арвида даст ей уважение и финансовую безопасность. Стен поддержал эту идею. На лодке в тот день был Стен, а не Вальдемар. Это он помог отравить Арвида и столкнуть за борт Элин. Элин повезло, что она в тот день не ела бутерброды и не притронулась к кофе.
Арвида и Элин вытащил из воды брат Элин Карл-Аксель, чудом проходивший на лодке мимо. Он отвез их в дом отца на Хамнесшере. Друг Карла-Акселя врач Эрлинг осмотрел пару и констатировал, что Арвиду уже ничем не поможешь. Они поняли, что Элин тоже грозит опасность, и объявили обоих в розыск в надежде, что все сочтут их утонувшими. Тело Арвида замуровали в кладовке, а Элин тайком переправили в Норвегию.
Вальдемар же все это время выжидал. Его миссией было найти пропавшее золото. Годы шли, те, кто дал ему это поручение, ушли в мир иной, но Вальдемар продолжал поиски. Он был уверен в том, что корабли где-то поблизости. Сири стала для него надежным прикрытием и приятным развлечением. Ее же привлекла его звонкая фамилия. Он быстро понял, что совесть у его женушки нечиста. Ложь о ее первом муже была только одним из звеньев бесконечной цепи секретов, которые она скрывала от него и от других.