Книга Выбор - Александра Руда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты же не на край света уезжаешь, — сказал Ирга, заворачивая меня в пушистое полотенце. — Я буду приезжать, у меня накопилось достаточно выходных дней. А чтобы не зависеть от пассажирских карет, я куплю себе коня.
— Коня? — заинтересовалась я. — Ты умеешь ездить верхом?
— Я много чего умею! — самодовольно ухмыльнулся некромант, поднимая меня на руки и вынося в комнату. — Например, волосы девушкам расчесывать.
— Кстати о девушках, — нахмурилась я. — Ты знаешь Октавию?
— Не помню, — признался Ирга. — А что, должен знать?
— Она рассказывает о том, как ты хорош в постели.
— Хм… я точно могу тебе сказать, что с ней я не спал. Ты мне веришь?
— Да, — сказала я спокойно, — мне кажется, я видела всех твоих девушек за последние пять лет.
— Ну надо же было мне чем-то заниматься, пока я ждал, когда ты обратишь на меня внимание! — фыркнул Ирга. — Тебя на кровать как укладывать: на меня или под меня?
— На. Мы еще не договорили…
— Перестань ты думать об этих всяких Октавиях! Сейчас и в будущем для меня существует только одна женщина, и зовут ее Ольгерда.
— Все-таки неприятно, когда кто-то другой рассказывает о том, какой ты в постели. Я чувствую себя тогда полной дурой, — пожаловалась я, поудобнее укладываясь на твердом и теплом теле.
Ирга задержал дыхание, а потом выдавил из себя:
— Ну и ты рассказывай тоже.
— Я лучше буду рассказывать о том, какой ты ужасный в постели, — решила я. — Чтобы уменьшить немного ореол твоей безупречности.
— Тебе доказать, какой я? — зарычал Ирга, ловко перекидывая меня на подушки и устраиваясь сверху.
— Ой, боюсь-боюсь… ах… ну что ты делаешь, я сейчас просто с ума сойду!..
Когда я проснулась и лежала на кровати, сонно потягиваясь, то поймала на себе довольно странный взгляд возлюбленного.
— Что такое? — насторожилась я.
— Ничего, — улыбнулся Ирга, — просто ты у меня очень красивая.
Что-то в его тоне заставило меня насторожиться, поэтому я вскочила с кровати и прошлепала босыми ногами по полу к зеркалу.
— Не кричи, — сказал парень, закрывая мне рот рукой и целуя плечи. — А то соседи подумают, что я над тобой издеваюсь. Ай!
Укусив некроманта за руку и тем самым избавившись от импровизированного кляпа, я прошипела:
— А это как называется? Не издевательство?
— Это называется «неудачно сработало заклинание».
Моя прическа представляла из себя идеально расчесанные, шелковистые волосы зеленого цвета.
— Это лучше, чем было, — защищался Ирга. — Думаю, если помыть голову еще раз, они вернут свой цвет.
— Я тебе уже говорила…
— Что ты меня ненавидишь? Говорила, но это звучало неубедительно.
Я сердито забурчала и направилась в ванную.
Когда я вернулась, Ирга помог мне высушить волосы и преувеличенно бодро воскликнул:
— Я же говорил, что все будет в порядке!
— Правда?
— Да, они только слегла отливают зеленым, — сказал некромант и быстро сменил опасную тему: — Тебе помочь собирать вещи?
— Давай! — обрадовалась я, вспомнив об огромной куче, ожидающей меня в комнате.
— Что, много вещей? У меня есть опыт переездов.
— У тебя есть опыт твоих переездов, а мне вещей нужно куда больше.
— Не забывай, у меня две сестры, и обе они учатся не дома.
— Ты им вещи собирал?
— Нет, — сказал Ирга мрачно. — Я их таскал, и, поверь, это был единственный случай в жизни, когда я жалел, что у меня не десять рук.
— Ты еще мою кучу не видел, — вздохнула я.
— Так в чем же дело? — Возлюбленный обрадовался, что я уже не возвращаюсь к цвету волос. — Пойдем, времени до отъезда осталось очень мало.
— А ты только и рад от меня избавиться!
— Конечно, — согласился Ирга. — Наконец-то мой буфет перестанет опустошаться прожорливой девчонкой. Идем-идем…
В моей комнате некромант окинул хозяйским взглядом завалы на полу, обошел кучу несколько раз, взял большую сумку и через полчаса сказал:
— Все, это возьмешь с собой, а остальное я могу привезти или Лира грузовой каретой передаст.
— Это что, все?! — поразилась я, заглядывая в сумку.
— Да. Две юбки, официальная мантия, рабочая одежда, домашняя одежда, пижама, теплая одежда, две смены белья, туалетные и косметические принадлежности, три блузки.
— Но этого мало! — Я попробовала поднять сумку и поразилась ее весу. — Все равно мало!
— Это на первое время, — напомнил Ирга. — Тебе хватит, а остальное барахло потом получишь.
— Это не барахло! — возмутилась я, заталкивая в шкаф рассортированные вчера по мешкам вещи. — Это моя одежда.
— Согласен, но от этого она не перестает быть барахлом.
— Забудь об этом, — сказала я, прижимаясь к некроманту. — Мне хочется провести с тобой побольше времени перед отъездом, но на кладбище я больше не пойду.
— Жаль, — сказала Ирга. — Я только что придумал новую шутку с твоим участием. Хочу отвратить своих стажеров от кладбища.
— И не думай! — возмутилась я. — Пусть себе лопаты таскают, а я не клоун!
— Жаль-жаль, — прошептал Ирга, целуя меня. — Но у меня есть шанс тебя уговорить?
— Посмотрим, — уклончиво ответила я, уже уносясь мыслями в неизвестный мне городок, в котором придется провести так много времени вдалеке от любимого.
Дребезжащая и тряская пассажирская карета высадила нас с Отто посреди пыльного пустыря. Я окинула его взглядом, задержавшись на трех тощих курах, что-то сосредоточенно клюющих в большой мусорной куче, и бросилась вслед за каретой.
— Стойте! Стойте! — завопила я.
— Что-то забыли, панна? — спросил кучер.
— Нет, это вы забыли! Вы где нас высадили?
— Гнедино. Как и заказывали — центральная площадь.
— Центральная площадь? — выдохнула я.
Кучер кивнул, нетерпеливо постукивая себя рукояткой кнута по руке.
— Если хотите, я на обратном пути вас заберу.
— Хотим, — сказала я.
— Нам надо подумать. Если что — мы знаем ваше расписание, — сообщил полугном, оттаскивая меня от кареты.
— Отто, — простонала я, рассматривая маленькие домишки, окружавшие пустырь, — где мы?