Книга Охота на ангела - Ли Уэзерли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом в его глазах промелькнуло что-то неуловимое, и он убрал руку с моего лица. Откашлявшись, Алекс улыбнулся.
— Если… если, конечно, ты еще хочешь быть со мной.
Я кивнула, мои щеки залились краской.
— Да, думаю, я перенесу это как-нибудь, — сказала я, пытаясь улыбнуться в ответ. Мне стало стыдно. Как я могла вообразить, даже на секунду, что он собирался поцеловать меня? — Так… что теперь? — спросила я после паузы, стараясь, чтобы мой голос звучал непринужденно.
Алекс в тишине закончил паковать аптечку.
— Пойдем выпьем чего-нибудь, — предложил он.
Мы вышли во двор, и он сунул в автомат несколько монеток, покупая нам по банке колы. Мне казалось, что я не голодна, но эта кола внезапно показалась мне необыкновенно вкусной, словно какой-то волшебный нектар, и я выпила ее всю большими глотками. Главное, что мы были живы. И все еще вместе. При этой мысли по моему телу разлилось тепло.
Мы снова вышли на палящее солнце и направились к фургону. Алекс нахмурился, глядя под ноги.
— Честно говоря, боюсь, наш выбор невелик, — проговорил он. — Я рассчитывал, что Калли знает, как связаться с другими ребятами из УА. — Он вздохнул. — Было бы неплохо, чтобы нас разыскало ЦРУ, если проект «Ангел» еще существует.
— А они могут?
Алекс пожал плечами.
— Теоретически, да… если в проекте остался еще кто-то, не ставший жертвой ангельского ожога, они, должно быть, ищут нас — в Церкви ангелов наверняка есть их шпионы, которые слышали, что произошло.
Пока я обдумывала слова Алекса, мы подошли к машине. От фургона исходил жар, я чувствовала его, даже просто стоя рядом.
— Но это не очень нам поможет, верно? Даже если они ищут нас, мы никак не можем с ними связаться.
Алекс покачал головой, допивая свою колу.
— Нет, мы… сами по себе. — Он бросил пустую банку в металлический мусорный бак, раздался грохот. — Слушай, по-моему, просто остаться в живых — неплохая цель на ближайшее время. Что, если залечь на дно, как думаешь? Так мы выиграем немного времени и успеем обдумать все как следует.
— Залечь на дно… — повторила я. — Ты хочешь сказать, спрятаться где-то?
Глаза Алекса встретились с моими.
— Да, что ты об этом думаешь? Я знаю подходящее место.
Одна мысль о том, чтобы побыть где-то наедине с Алексом, ни от кого не убегая и не проводя весь день в дороге, звучала потрясающе. Я вспомнила тепло его руки на моей щеке, и мой пульс подскочил.
— Да, — сказала я. — Звучит неплохо.
— Отлично, — отозвался Алекс, кивая. Мы забрались в фургон. Сунув аптечку обратно в сумку, Алекс с задумчивым видом забарабанил пальцами по рулю. — Так, если нам повезло и это были единственные ангелы в округе, то если мы поторопимся, другим понадобится время, чтобы узнать, что произошло. Место, о котором я говорю, находится в горах, так что нам понадобится остановка, чтобы кое-чем запастись. И надо заглянуть в коробки Калли, достаточно ли там еды.
Я улыбнулась.
— Хочешь сказать, мы едем за покупками?
Алекс рассмеялся.
— Не обольщайся, нам надо купить спортивное снаряжение. — Он завел машину. — Значит, так, — проговорил он. — «Сто шесть миль до Чикаго, у нас полный бак бензина, полпачки сигарет, темно… и мы в темных очках».
Я усмехнулась, узнав цитату из «Братьев Блюз»[25]. И подумала: «Даже если он никогда не будет испытывать ко мне ответных чувств, неважно». Я все равно хочу быть с ним.
Я всегда хотела быть с ним.
— Вперед, — сказала я.
Через несколько часов они въехали в Аризону, стараясь избегать больших магистралей. Подъезжая к маленькому торговому центру недалеко от Феникса, Алекс нашел неприметное место на стоянке, наполовину скрытое за мусорным баком. Порывшись в коробках Калли, они обнаружили жестяные банки с консервами.
— Думаешь, этого будет достаточно? — спросила Уиллоу, перегибаясь через сиденье.
— Я лучше куплю еще, — сказал Алекс, глядя на супермаркет в конце торгового центра. — Я хочу, чтобы мы могли жить там долго, если понадобится.
Уиллоу посмотрела в сторону супермаркета, приподнимая бровь.
— Думаю, мне лучше остаться в машине, а ты купи все необходимое. У меня больше нет кепки, чтобы спрятать волосы.
Алекс знал, что она права, но он не хотел оставлять ее одну теперь, когда описание фургона наверняка уже было разослано всем членам Церкви ангелов в стране.
— Я быстро, — сказал он. — Возьми это, ладно? — сунув руку под футболку, он достал пистолет и вручил его Уиллоу. Ее зеленые глаза распахнулись.
— Алекс, ты же знаешь, я не…
— Пожалуйста, — настойчиво перебил он.
Уиллоу неуверенно взяла пистолет в руки, будто боялась, что он укусит ее.
— Я правда никогда не смогу им воспользоваться, — сказала она.
— Ладно, просто угрожающе помаши им, если понадобится. Мне будет спокойнее, если он будет при тебе.
Достав бумажник, Алекс пересчитал деньги. Брови Уиллоу взлетели на лоб при виде купюр. Она осторожно положила пистолет в бардачок, стараясь не прикасаться к курку.
— А ты точно не наркоторговец?
Алекс расхохотался.
— Нет, я просто никогда особо не доверял ЦРУ. Я всегда откладывал деньги, если мне вдруг понадобится сбежать. — Он взглянул на одежду Уиллоу. — Тебе нужны другие вещи, там, куда мы едем, намного холоднее. Какой у тебя размер одежды? И обуви — нужно купить тебе ботинки для гор.
Уиллоу назвала ему цифры, она выглядела озабоченно.
— Ты собираешься покупать мне одежду?
Алекс усмехнулся.
— А ты мне не доверяешь?
Девушка закусила губу.
— Только… бери однотонные вещи, ладно? Я терпеть не могу рисунки на одежде. И захвати, пожалуйста, зубную щетку.
— Однотонная одежда, никаких рисунков, зубная щетка. Понял. Я вернусь, как только смогу. — Алекс помедлил, беспокойство не покидало его. — Слушай, может, приляжешь на сиденье? Сделай вид, что спишь, или что-нибудь такое.
Уиллоу кивнула, в ее глазах была теплота.
— Не волнуйся. Со мной все будет в порядке.
Алекс старался закончить с покупками как можно быстрее, нагружая тележку всем, что могло понадобиться. В отделе спорттоваров он взял две пары горных ботинок и теплые спальные мешки, походную плиту, канистры с газом. Но оказавшись в отделе женской одежды, Алекс почувствовал себя, как в темном лесу. Он сделал все, что мог, набрав для Уиллоу целую кучу вещей.