Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Темная сторона справедливости - Кира Стрельникова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Темная сторона справедливости - Кира Стрельникова

694
0
Читать книгу Темная сторона справедливости - Кира Стрельникова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 72
Перейти на страницу:

— Спи!

Младший Лири тут же обмяк, закатив глаза. Джино вопросительно посмотрел на начальника.

— Будем брать лабораторию, мистер де Марко?

Стефано раздвинул губы в предвкушающей усмешке.

— Нет, Джино, — вкрадчиво ответил он. — Мы сделаем по-другому, по–умному. Зачем нам устраивать криминальные разборки на радость оборотням? Ты будешь нужен мне в ближайшее время в другом месте, вместе со своими ребятами. А этого, – вампир небрежно кивнул на спящего Дугала, – обезвредим, подчистив ему память.

Де Марко вернулся домой глубоко за полночь и сразу отправился к себе, отдыхать. Завтра с утра следовало сделать пару важных звонков и подготовить документы для Роберто, пока он будет нежиться в постели со своей девчонкой.


Начальника полиции Петера Φалька утренний звонок застал аккурат за завтраком.

— Слушаю, мистер де Марко, — Сухо произнес оборотень, отодвинув тарелку с остатками омлета с беконом.

— Я нашел решение проблемы, мистер Фальк, – раздался ровный голос вампира. — У меня есть адрес лаборатории, в которой производится отрава, ее последствия вы могли видеть вчера на улицах Риклина. Кстати, владелец – Патрик Лири, — добавил он словно невзначай.

Петер нахмурился, слова собеседника ему не очень понравились.

— Вы уверены, мистер де Марко? – уточнил он. – Откуда у вас эти сведения?

В переговорнике послышался смешок.

— Практически из первых рук, мистер Фальк. Мне нет нужды врать, это в самом деле так. В лаборатории производится наркотик, который воздействует на вампиров весьма плачевным образом, сводя их с ума и превращая в животных. Людям при этом он дарит лишь чувство эйфории и привыкание с первой дозы.

Начальник полиции Риклина встал и отошел к окну, засунув руку в карман брюк. Вот это уже было серьезным заявлением.

— Наркотик, говорите? — протянул Фальк, прищурившись.

— Именно, – подтвердил вампир.

— Ладно, мистер де Марко, — Петер медленно кивнул. — Спасибо за сведения. Где эта лаборатория?

— Я вам сообщу чуть позже, мистер Фальк, — невозмутимо ответил Стефано. — Пока собирайте и готовьте штурмовой отряд.

На этом глава клана отключился. Петер недовольно посмотрел на переговорник и вернулся за стол.

— Манипулятор хренов, — буркнул он, однако не собирался отмахиваться от полученных сведений.

В те редкие моменты, когда высший вампир решал играть на стороне закона, его информация оказывалась очень ценной и своевременной. Фальк не сомневался, это каким-то образом связано с очередным переделом и разборками между эльфами и вампирами, но пока это не переросло в стадию вооруженных стычек на улицах, Петера их склоки не касались. Главное – спокойствие Риклина, остальное вторично. Оборотень, закончив завтрак, отправился в городское управление полиции, отдавать соответствующие распоряжения.


Стефано посмотрел на Лорен, отчего девушка поежилась, и произнес:

— Что конкретно сказал тебе Патрик?

— Он будет ждать нас на южном пустыре к одиннадцати вечера, – послушно повторила девушка то, что услышала от дяди.

— Отлично, мы туда поедем… — кивнул Стефано, но договорить ему не дал Роберт.

— Лорен останется дома, — категорично заявил он, хмуро глянув на де Марко. – ей опасно ехать туда!

Вампир изогнул бровь и смерил племянника преувеличенно внимательным взглядом.

— Роберто, мальчик мой, Лири будет следить за моим домом вечером, и препятствовать ему в этом я не собираюсь, — вкрадчиво сказал он, но в его словах слышались стальные нотки. — Патрик должен быть уверен, что мы с Лорен вышли и сели в машину, у него не должно возникнуть ни малейших подозрений, что что-то идет не по плану. У тебя есть возражения? — Стефано не сводил с Хэйли глаз, но Роберта, похоже, это не особо испугало.

— Значит, я звоню Ховару, он нас прикрывает, и я еду с ним в одной машине за вами, – невозмутимо произнес Роберт и насмешливо добавил. — Патрик поймет, что уже что-то не по плану, потому что не думаю, что ты согласишься на себе испытать действие его волшебного зелья, Стефано.

Хозяин дома пожал плечами.

— Лорен может просто отзвониться и сказать, что не получилось влить мне отраву, потому что при ней я больше не пил, — парировал он. — Патрик должен понимать, что это самое слабое место в его безупречном, — тут Стефано усмехнулся, — плане. И наверняка у него есть запасной вариант. Главное, убедить Лири, что мы поедем туда, куда ему нужно, и что ему не помешают, – де Марко вдруг широко усмехнулся и нажал кнопку на пульте от Визора. – Впрочем, я кое-что предпринял для этого.

По каналу как раз шли новости, где дикторша приятным голосом вещала:

— …И по неподтвержденным данным, известный детектив Риклина Роберт Хэйли найден мертвым на одной из улиц, однако в полиции нам отказались прокомментировать эти сведения…

Дикторшу перебил звонок переговорника Роберта, и уже почти бывший детектив аж вздрогнул от неожиданности, сбитый с толку услышанным в визоре. Схватив аппарат, он нажал на прием и чуть не оглох от раздавшегося в трубке рыка:

— Хэйли, мать твою, что за ерунду говорят в новостях?! Когда успели найти твое тело, да еще и мертвым?

Роберт поморщился, чуть отодвинул переговорник от уха и, бросив короткий взгляд на невозмутимого Стефано, ответил:

— Хов, успокойся, я сам обалдел, только что услышал. Но полагаю, это часть масштабного плана моего дяди по прищемлению хвоста некоему Патрику Лири, – добавил он с изрядной иронией, и даже Лорен робко улыбнулась, услышав его слова. – И мне нужна твоя помощь сегодня вечером, дружище, — Став серьезным, закончил Роберт.

В трубке ненадолго воцарилось молчание, только слышалось тяжелое сопение Ховара, а потом оборотень отрывисто сказал:

— Рассказывай, что нужно.

ГЛАВА 17

Роберт вопросительно посмотрел на дядю в ожидании указаний.

— Пусть ждет тебя на стоянке, – Стефано продиктовал адрес. — И вышлет штурмовую группу к пустырю.

Хэйли кивнул.

— Хов, жди меня здесь, – Роберт повторил адрес. – мы к одиннадцати выезжаем к южному пустырю. Во сколько твоих молодцев туда засылать, решай сам, но там будет полно ушастых ублюдков, учти, — предупредил вампир.

— Понял, – кратко ответил Ховар, уже без злости в голосе. – мне одному за тобой приехать или прихватить кого-нибудь?

— Пусть патрульные там вертятся поблизости, — решил Роберт, глянув на невозмутимого Стефано. — Подстрахуют. Только не явно, эльфы точно следить будут.

— Договорились. Держи меня в курсе, роб, – деловито отозвался Χовар. – Как мисс Лорен? — добавил он прежде, чем попрощаться.

1 ... 62 63 64 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Темная сторона справедливости - Кира Стрельникова"